Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "car de nombreuses entités concernées " (Frans → Nederlands) :

Pour le secteur privé, les coûts seraient limités aussi car de nombreuses entités concernées sont déjà censées répondre à des exigences de sécurité existantes (par exemple l'obligation, pour les responsables du traitement de données, de prendre les mesures techniques et organisationnelles appropriées, y compris en matière de SRI, pour protéger les données à caractère personnel).

Ook de kosten voor de particuliere sector zouden binnen de perken blijven aangezien veel betrokken organisaties verondersteld worden al aan de bestaande beveiligingseisen te voldoen (voor de verwerking verantwoordelijke personen moeten namelijk technische en organisatorische maatregelen, inclusief NIB‑maatregelen, nemen om persoonsgegevens te beveiligen).


Pour le secteur privé, les coûts seraient limités aussi car de nombreuses entités concernées sont déjà censées répondre à des exigences de sécurité existantes (par exemple l'obligation, pour les responsables du traitement de données, de prendre les mesures techniques et organisationnelles appropriées, y compris en matière de SRI, pour protéger les données à caractère personnel).

Ook de kosten voor de particuliere sector zouden binnen de perken blijven aangezien veel betrokken organisaties verondersteld worden al aan de bestaande beveiligingseisen te voldoen (voor de verwerking verantwoordelijke personen moeten namelijk technische en organisatorische maatregelen, inclusief NIB‑maatregelen, nemen om persoonsgegevens te beveiligen).


Soit l'on s'en tient à la compétence d'enseignement au sens strict et seules les communautés sont concernées, soit on envisage la transmission de la mémoire au sens large et cela va au-delà même des entités fédérées car les communes ou les provinces, par exemple, peuvent organiser des cérémonies commémoratives.

Ofwel heeft men het over de onderwijsbevoegdheid in de strikte zin van het woord, en dan zijn enkel de gemeenschappen bevoegd, ofwel ziet men het onderricht in ruimere zin, en kunnen bijvoorbeeld ook de gemeenten en provincies herdenkingsceremonies organiseren.


La Belgique est directement concernée, car elle perçoit, grâce à sa position géographique et à ses nombreuses portes d'entrée pour les biens et marchandises, des montants élevés.

België is hier rechtstreeks bij betrokken, want het int hoge bedragen dankzij zijn geografische ligging en zijn vele toegangspoorten voor goederen.


Soit l'on s'en tient à la compétence d'enseignement au sens strict et seules les communautés sont concernées, soit on envisage la transmission de la mémoire au sens large et cela va au-delà même des entités fédérées car les communes ou les provinces, par exemple, peuvent organiser des cérémonies commémoratives.

Ofwel heeft men het over de onderwijsbevoegdheid in de strikte zin van het woord, en dan zijn enkel de gemeenschappen bevoegd, ofwel ziet men het onderricht in ruimere zin, en kunnen bijvoorbeeld ook de gemeenten en provincies herdenkingsceremonies organiseren.


Je salue l’adoption de dispositions européennes sur les droits des passagers, en particulier pour les personnes à mobilité réduite, car de nombreuses personnes âgées se déplaçant en bateau, en avion ou en train sont concernées.

Ik verwelkom de aanneming van Europese wetgeving over de rechten van passagiers, vooral van personen met een beperkte mobiliteit, zoals de meeste ouderen die per boot, vliegtuig of trein reizen.


Les parties concernées qui ont répondu à la consultation publique étaient pour la plupart favorables à l’exemption, pour les micro-entités, des obligations des directives comptables, car cela représenterait une réduction significative de la charge administrative pour ces entités et encouragerait la création d'entreprises.

De meerderheid van de belanghebbenden die op de openbare raadpleging hebben gereageerd, was voorstander van vrijstelling van de micro-entiteiten van de richtlijnen financiële verslaglegging, aangezien die een aanzienlijke vermindering van de administratieve belasting voor deze entiteiten zou inhouden en de oprichting van nieuwe bedrijven zou bevorderen.


Les parties concernées qui ont répondu à la consultation publique étaient pour la plupart favorables à l’exemption, pour les micro-entités, des obligations des directives comptables, car cela représenterait une réduction significative de la charge administrative pour ces entités et encouragerait la création d'entreprises.

De meerderheid van de belanghebbenden die op de openbare raadpleging hebben gereageerd, was voorstander van vrijstelling van de micro-entiteiten van de richtlijnen financiële verslaglegging, aangezien die een aanzienlijke vermindering van de administratieve belasting voor deze entiteiten zou inhouden en de oprichting van nieuwe bedrijven zou bevorderen.


Bien sûr, ces réticences ont des raisons structurelles dans les économies des entités concernées car elles sont concurrentes plutôt que complémentaires.

Vanzelfsprekend heeft deze terughoudendheid structurele oorzaken in de economieën van de betrokken gebieden, aangezien die elkaar veeleer beconcurreren dan elkaar aanvullen.


Bien sûr, ces réticences ont des raisons structurelles dans les économies des entités concernées car elles sont concurrentes plutôt que complémentaires.

Vanzelfsprekend heeft deze terughoudendheid structurele oorzaken in de economieën van de betrokken gebieden, aangezien die elkaar veeleer beconcurreren dan elkaar aanvullen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car de nombreuses entités concernées ->

Date index: 2024-11-03
w