Même dans la forme la plus intégrée envisagée dans la partie 3, des euro-obligations resteraient différentes de celles émises par des États fédéraux car elles financeraient, de manière accumulée, les dettes des États et non celle de la zone euro.
Zelfs in hun meest geïntegreerde vorm, zoals overwogen wordt in deel 3, blijven eurobonds verschillen van door federale staten uitgegeven obligaties, omdat zij door cumulatie de schuld van de lidstaten financieren en niet die van de eurozone.