Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "car il semble davantage vouloir " (Frans → Nederlands) :

En fait, l’article 13 ressemble à un cheval de Troie, car il semble davantage vouloir obtenir l’accès à des possibilités de pêche précédemment attribuées à un autre État membre plutôt que de réduire la bureaucratie et la paperasserie et d’améliorer la conformité, qui était, me semble-t-il, l’objectif du rapport.

Artikel 13 is een Trojaans paard, omdat het eerder bedoeld lijkt om toegang te krijgen tot al eerder aan andere lidstaten toegewezen vangstmogelijkheden dan om de bureaucratie te verminderen en de naleving te verbeteren, wat volgens mij het doel van het voorstel was.


Par ailleurs, il est inacceptable de vouloir remplacer le terme «immigration illégale» par «immigration irrégulière», car cela légitimerait davantage cet acte illégal.

Het is bovendien onaanvaardbaar dat men de term "illegale immigratie" door "onregelmatige immigratie" wil vervangen in een poging deze illegale handeling verdere legitimatie te verlenen.


Puis-je suggérer que cette nouvelle procédure que nous utilisons pour la refonte fasse l’objet de davantage de réflexion, car il semble qu’il y ait un manque de coordination et de communication entre les différents groupes politiques.

Ik stel voor nog eens goed na te denken over de nieuwe procedure die we gebruiken voor herschikkingen, want er lijkt rond de verschillende fracties sprake van gebrekkige coördinatie en communicatie.


– J’ai voté en faveur de ce rapport car il me semble inacceptable de vouloir faire des économies dérisoires sur la sécurité des patients et la qualité des produits.

– (FR) Ik heb voor dit verslag gestemd omdat het voor mij onacceptabel is dat er op absurde wijze zal worden bezuinigd op de veiligheid van patiënten en de kwaliteit van producten.


Je vous prie par conséquent de bien vouloir accepter - et c’est une question de procédure que nous soulevons ici - le fait qu’il nous semble inapproprié de débattre de cette question aujourd’hui, car les décisions et directives dont nous disposons dans ce domaine suffisent.

Daarom verzoek u vriendelijk - en dit is een procedurele kwestie die wij aan de orde stellen - te aanvaarden dat het voor ons onjuist is vandaag te discussiëren over dit onderwerp, aangezien wij genoeg besluiten en richtlijnen hierover hebben.


Dans le présent projet, cette expression semble davantage vouloir désigner la personne qui a conclu un contrat avec le prestataire de services de téléphonie vocale ou mobile.

In het onderhavige ontwerp lijkt deze uitdrukking meer te wijzen op de persoon die een overeenkomst heeft gesloten met de verlener van spraak- of mobiele telefoondiensten.


À Bruxelles, la mesure rencontre nettement plus de succès, car il y existe davantage de centres qui sont également plus aisément accessibles au citoyen; - le manque d'intérêt manifesté pour les ordinateurs recyclés (en lieu et place d'ordinateurs neufs); - un montant de 100 euros par ordinateur semble insuffisant, compte tenu des frais d'utilisation élevés, surtout les frais Internet.

In Brussel heeft de maatregel beduidend meer succes, omdat daar meer centra zijn, die eveneens gemakkelijker bereikbaar zijn voor de burger; - een gebrek aan interesse voor een gerecycleerde computer (in plaats van een nieuwe); - 100 euro per computer blijkt onvoldoende. De gebruikskosten wegen zwaar door, vooral de internetkosten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car il semble davantage vouloir ->

Date index: 2023-10-10
w