Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Camping car
Caravane
Caravane automobile
Coal-car
Générateur de curseur définissable par l'utilisateur
Paramètres qui définissent l'environnement du mobile
Side-car
Variables définissant l'environnement du mobile
Véhicule de camping

Vertaling van "car ils définissent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
paramètres qui définissent l'environnement du mobile | variables définissant l'environnement du mobile

variabelen die de mobiele omgeving definiëren


nérateur de curseur définissable par l'utilisateur

generator voor door gebruiker te definiëren cursor


Recommandation définissant les principes internationaux à appliquer en matière de fouilles archéologiques

Aanbeveling inzake internationale beginselen van toepassing op archeologische opgravingen


Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogènes. | Agoraphobie sans antécédents de troub ...[+++]

Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agorafobie zonder voorgeschiedenis van panieksto ...[+++]


bicyclette à moteur motocyclette avec side-car scooter vélomoteur

bromfiets | brommobiel | bromscooter | gemotoriseerd invalidenvoertuig | snorfiets | snorscooter


véhicule de camping [ camping car | caravane | caravane automobile ]

kampeervoertuig [ camper | caravan | vouwcaravan ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les investisseurs peuvent également se couvrir contre les risques d'évolution des prix, car les centrales à gaz définissent souvent le prix du marché de gros de l'électricité.

Investeerders kunnen zich ook indekken tegen de risico's van prijsontwikkelingen aangezien gasgestookte elektriciteitsproductie vaak de groothandelsmarktprijs voor elektriciteit bepaalt.


Le ministre est conscient de la grande responsabilité qu'assument les régions en dressant ces cartes, car elles définissent également, ce faisant, leur politique d'aménagement du territoire.

De minister is er zich van bewust dat de gewesten een grote verantwoordelijkheid op zich nemen bij het opstellen van deze kaarten, want hierdoor definiëren zij ook hun beleid van ruimtelijke ordening.


Le ministre est conscient de la grande responsabilité qu'assument les régions en dressant ces cartes, car elles définissent également, ce faisant, leur politique d'aménagement du territoire.

De minister is er zich van bewust dat de gewesten een grote verantwoordelijkheid op zich nemen bij het opstellen van deze kaarten, want hierdoor definiëren zij ook hun beleid van ruimtelijke ordening.


Cadre législatif et conséquences L'introduction de chiens provenant de refuges situés dans d'autres Etats membres constitue un mouvement commercial car il vise le transfert de la propriété de l'animal et elle est soumise à la législation ci-après: - L'arrêté royal du 13 décembre 2014 relatif aux règles vétérinaires régissant les mouvements de chiens, chats et furets: cet arrêté royal transpose les dispositions de la Directive 92/65/CEE définissant les conditions de police sanitaire régissant les échanges et les importations dans la Communauté d'animaux, de spermes, d'ovules et d'embryons.

Wetgevend kader en consequenties Het binnenbrengen van honden afkomstig van asielen gelegen in andere lidstaten valt onder handelsverkeer want het is gericht op de overdracht van de eigendom van het dier en dat is onderworpen aan de volgende wetgeving: - Koninklijk besluit van 13 december 2014 houdende de veterinairrechtelijke voorschriften voor het verkeer van honden, katten en fretten: dit koninklijk besluit vormt een omzetting van de bepalingen van de Richtlijn 92/65/EEG tot vaststelling van de veterinairrechtelijke voorschriften voor het handelsverkeer en de invoer van dieren, sperma, eicellen en embryo's.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
43. rappelle que l'adoption de lignes directrices ne doit pas introduire de sélectivité dans le système des droits de l'homme, car les principes d'universalité et d'indivisibilité doivent demeurer essentiels; invite la Commission à clarifier le processus de sélection des thématiques couvertes par les lignes directrices en définissant les critères de choix avec l'implication du Parlement et des acteurs de la société civile;

43. herinnert eraan dat de goedkeuring van richtsnoeren niet mag leiden tot enige selectiviteit in het mensenrechtenstelsel, omdat de beginselen van universaliteit en ondeelbaarheid prioritair moeten blijven; verzoekt de Commissie meer duidelijkheid te verschaffen over de manier waarop de onderwerpen die het voorwerp worden van richtsnoeren worden gekozen, en in samenwerking met het Parlement en de actoren van het maatschappelijk middenveld selectiecriteria vast te leggen;


Bien que reconnaissant la valeur ajoutée et le travail remarquable accompli ces dernières années par IPPF/FIPF, il n'est pas possible de financer cette organisation car elle ne rentre pas dans les statuts de la coopération multilatérale (arrêté royal revu tous les 4 ans et définissant le nombre d'organisations internationales partenaires) car il s'agit d'une fédération internationale (définie comme réseau global composé d'associations membres) et pas d'une organisation internationale.

Hoewel wij de toegevoegde waarde en het merkwaardige werk dat de IPPF de jongste jaren heeft verricht, erkennen, is het niet mogelijk die organisatie te financieren, omdat ze niet onder de statuten van de multilaterale ontwikkelingssamenwerking valt (het Koninklijk Besluit wordt om de vier jaar herzien en bepaalt het aantal internationale partnerorganisaties). Het gaat immers om een internationale federatie (gedefinieerd als een wereldwijd netwerk van leden-verenigingen) en niet om een internationale organisatie.


Bien que reconnaissant la valeur ajoutée et le travail remarquable accompli ces dernières années par IPPF/FIPF, il n'est pas possible de financer cette organisation car elle ne rentre pas dans les statuts de la coopération multilatérale (arrêté royal revu tous les 4 ans et définissant le nombre d'organisations internationales partenaires) car il s'agit d'une fédération internationale (définie comme réseau global composé d'associations membres) et pas d'une organisation internationale.

Hoewel wij de toegevoegde waarde en het merkwaardige werk dat de IPPF de jongste jaren heeft verricht, erkennen, is het niet mogelijk die organisatie te financieren, omdat ze niet onder de statuten van de multilaterale ontwikkelingssamenwerking valt (het Koninklijk Besluit wordt om de vier jaar herzien en bepaalt het aantal internationale partnerorganisaties). Het gaat immers om een internationale federatie (gedefinieerd als een wereldwijd netwerk van leden-verenigingen) en niet om een internationale organisatie.


Bien que reconnaissant la valeur ajoutée et le travail remarquable accompli ces dernières années par IPPF/FIPF, il n'est pas possible de financer cette organisation car elle ne rentre pas dans les statuts de la coopération multilatérale (arrêté royal revu tous les 4 ans et définissant le nombre d'organisations internationales partenaires) car il s'agit d'une fédération internationale (définie comme réseau global composé d'associations membres) et pas d'une organisation internationale.

Hoewel wij de toegevoegde waarde en het merkwaardige werk dat de IPPF de jongste jaren heeft verricht, erkennen, is het niet mogelijk die organisatie te financieren, omdat ze niet onder de statuten van de multilaterale ontwikkelingssamenwerking valt (het Koninklijk Besluit wordt om de vier jaar herzien en bepaalt het aantal internationale partnerorganisaties). Het gaat immers om een internationale federatie (gedefinieerd als een wereldwijd netwerk van leden-verenigingen) en niet om een internationale organisatie.


30. encourage la Commission à promouvoir davantage une culture de la saine concurrence en définissant les principes généraux et en encourageant les actions des entreprises dans ce domaine, en particulier en faisant montre d'un plus vif intérêt et d'une attitude plus positive vis-à-vis du respect des règles, car cela aura un effet préventif décisif au bénéfice du public;

30. moedigt de Commissie aan de cultuur van eerlijke mededinging verder te bevorderen door algemene beginselen vast te stellen en de acties van ondernemingen op dit gebied te ondersteunen, met name door meer interesse te tonen voor en een positievere houding aan te nemen ten opzichte van naleving, omdat hiervan een doorslaggevend preventief effect uitgaat dat het publieke belang dient;


Plus d'Europe signifie plus de ce que l'Europe apporte comme valeur ajoutée à nos citoyens car, en définissant clairement les limites des compétences de l'Union, le traité modificatif, ou traité de Lisbonne, donne à l'Union européenne et aux parlements nationaux une définition nette de la portée de leurs compétences, et confère, par ailleurs, plus de subsidiarité aux États membres, un point souvent oublié.

Meer Europa betekent meer van hetgeen Europa aan toegevoegde waarde aan onze burgers levert, omdat het Hervormingsverdrag of het Verdrag van Lissabon door de grenzen van de bevoegdheden van de Unie duidelijk te omlijnen zowel aan de Europese Unie als ook aan de nationale parlementen duidelijk voorschrijft waar hun bevoegdheden liggen, waardoor overigens meer subsidiariteit aan de lidstaten wordt verleend.




Anderen hebben gezocht naar : camping car     caravane     caravane automobile     coal-car     side-car     variables définissant l'environnement du mobile     véhicule de camping     car ils définissent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car ils définissent ->

Date index: 2024-03-05
w