Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Camping car
Camping-car
Car de coulée
Car à lingotière
Caravane
Caravane automobile
Chariot à couler en lingotières
Dromobile
Motorhome
Séquence CAR
Séquence de nucléotides CAR
Séquence réagissant au rev et agissant en cis
Véhicule de camping

Vertaling van "car je n’avais " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
séquence CAR | séquence de nucléotides CAR | séquence réagissant au rev et agissant en cis

car-nucleotide sekwentie | CAR-sequentie | cis-acting rev-responsive sequence


car à lingotière | car de coulée | chariot à couler en lingotières

blokkengietwagen | gietwagen


véhicule de camping [ camping car | caravane | caravane automobile ]

kampeervoertuig [ camper | caravan | vouwcaravan ]


camping-car | caravane automobile | dromobile | motorhome

kampeerauto | kampeerwagen | zwerfauto | zwerfwagen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je vous avais alors fait part du refus de certains procureurs qui interdisent l'installation de radars fixes dans une zone de police particulière, car cela risquerait d'engorger les parquets.

Ik heb u toen gewezen op het feit dat sommige procureurs de installatie van flitspalen in bepaalde politiezones verbieden, om te vermijden dat de parketten daardoor in het werk verdrinken.


Car je suis consciente du tabou et du silence qui caractérisent les violences sexuelles commises sur les hommes, j'ai reçu les résultats d'une étude de littérature que j'avais commandé afin de dresser un aperçu de la prévalence des violences sexuelles faites aux hommes et des obstacles qu'ils rencontrent lorsqu'il s'agit de déposer plainte.

Omdat ik mij bewust ben van het taboe en het grote stilzwijgen over seksueel geweld op mannen, heb ik de resultaten van een door mij bestelde literatuurstudie die de prevalentie van seksueel geweld op mannen en de barrières die zij ondervinden om aangifte te doen in verschillende landen in kaart brengt ontvangen.


− (EN) Madame la Présidente, vous me prenez quelque peu au dépourvu, car je n’avais pas vu le changement total de programme aujourd’hui, mais je suis très reconnaissant de pouvoir m’adresser à l’Assemblée au sujet d’une question essentielle du secteur des services financiers, à savoir le secteur de l’assurance et de la réassurance, de ce que nous avons fait avec le rapport Solvabilité II et de la manière dont nous l’avons finalement amené au Parlement, afin d’être en mesure d’établir ce qui sera, je pense, une base très concrète de régulation dans l’Union européenne.

− (EN) Mevrouw de Voorzitter, u overrompelde me een beetje, want ik had de gewijzigde tijdsindeling voor vandaag niet helemaal meegekregen. Ik ben u echter erg dankbaar dat ik de kans krijg om het Parlement te wijzen op een zeer belangrijke kwestie binnen de financiële dienstensector. Deze betreft het verzekerings- en het herverzekeringsbedrijf, waarover we met het verslag over de Solvabiliteit-II-richtlijn hebben gesproken. Nu hebben wij dit eindelijk aan het Parlement voorgelegd, zodat we een naar mijn mening concrete basis kunnen leggen voor regelgeving in de hele Europese Unie.


– (EN) Monsieur le Président, lorsque j’ai abordé ce thème la dernière fois en février, j’avais attiré l’attention du commissaire sur le fait que je n’appréciais pas toutes les recommandations mentionnées dans le rapport du Parlement, telles que le montant du capital, car j’avais le sentiment que cela rendrait toute loi constamment discriminatoire et favoriserait les sociétés plus grandes.

– (EN) Geachte Voorzitter, in februari, bij de laatste keer dat ik over dit onderwerp sprak, heb ik de Commissie erop gewezen dat ik mij niet zonder meer kon vinden in alle aanbevelingen van het Parlementsverslag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Monsieur le Président, lorsque j’ai abordé ce thème la dernière fois en février, j’avais attiré l’attention du commissaire sur le fait que je n’appréciais pas toutes les recommandations mentionnées dans le rapport du Parlement, telles que le montant du capital, car j’avais le sentiment que cela rendrait toute loi constamment discriminatoire et favoriserait les sociétés plus grandes.

– (EN) Geachte Voorzitter, in februari, bij de laatste keer dat ik over dit onderwerp sprak, heb ik de Commissie erop gewezen dat ik mij niet zonder meer kon vinden in alle aanbevelingen van het Parlementsverslag.


Je voudrais également préciser, Mesdames et Messieurs, que je ne suis jamais allé en Chine, car je n’avais pas fourni à temps mes données pour le visa.

Geachte dames en heren, ik ben overigens nooit in China gearriveerd omdat ik mijn visumgegevens te laat heb opgestuurd.


Je regrette l'absence de Mme Mary Banotti, car je lui avais promis de la remercier personnellement si cela arrivait.

Ik vind het jammer dat mevrouw Mary Banotti niet aanwezig is, omdat ik beloofd had haar persoonlijk te bedanken als het zover was.


- J'ai transformé ma question en demande d'explications car je n'avais reçu aucune réponse à la question écrite que j'ai déposée voici trois mois.

- Ik heb deze vraag omgevormd tot een vraag om uitleg omdat ik geen antwoord kreeg op de schriftelijke vraag die ik drie maanden geleden heb ingediend.


Je n'avais pas sous-estimé les conséquences car du côté francophone, on ajoute 226 employés de greffe et du côté néerlandophone, il y en a 198 de moins, et non 160, comme je l'avais calculé au départ.

Ik had de gevolgen nog onderschat, want er komen aan Franstalige kant 226 griffiebedienden bij en aan Nederlandstalige kant verdwijnen er 198.


Je me réjouis également à titre personnel car j'ai été l'un des premiers - pour ne pas dire le premier - des francophones à annoncer la scission de BHV. Je n'avais d'ailleurs pas été applaudi à l'époque car, autre caractéristique de la vie politique, il ne faut jamais parler trop tôt.

Ik verheug me ook ten persoonlijke titel, want ik was een van de eerste Franstaligen - om niet te zeggen de eerste - om de splitsing van Bussel-Halle-Vilvoorde aan te kondigen.




Anderen hebben gezocht naar : camping car     camping-car     car de coulée     car à lingotière     caravane     caravane automobile     chariot à couler en lingotières     dromobile     motorhome     séquence car     séquence de nucléotides car     véhicule de camping     car je n’avais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car je n’avais ->

Date index: 2023-04-22
w