Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «car l'avance remboursable représentait environ » (Français → Néerlandais) :

Cependant, il s'agit en réalité d'une économie car la consommation électrique pour le centre de données du SPF Finances (2 500 m² bruts) représentait en 2007 environ 1/4 de la consommation électrique et celle-ci a augmenté d'environ 1/3 ces 5 dernières années en raison de serveurs toujours plus nombreux/plus puissants. Une économie d'environ 8 % a donc été réalisée sur la consommation électrique par :

Dit is echter in werkelijkheid een besparing omdat het stroomverbruik voor het datacenter van FOD Financiën (2.500m² bruto) ongeveer 1/4 van het elektriciteitsverbruik vertegenwoordigde in 2007 en dit met circa 1/3 is toegenomen in de voorbije 5 jaar door steeds meer/krachtiger servers.


Le ministre s'est engagé à rembourser environ 388 millions sur les avances.

De minister heeft zich geëngageerd om ongeveer 388 miljoen op de voorschotten terug te storten.


Si cette situation devait se confirmer, il s'agirait d'une très mauvaise nouvelle pour les contribuables car une majorité d'entre eux doit bénéficier d'un remboursement d'un montant moyen d'environ 250 euros.

Als die situatie aanhoudt, is dat bijzonder slecht nieuws voor de belastingplichtigen omdat de meesten onder hen recht hebben op een terugbetaling van gemiddeld ongeveer 250 euro.


Non seulement le système d'avances remboursables n'est pas attaquable car, par définition, celles–ci sont remboursées, mais la position des États-Unis est d'autant plus surprenante que les aides américaines sont incompatibles avec les règles de l'OMC et avec celles des accords liant l'Europe et les États-Unis.

Niet alleen is er niets mis met het systeem van terugbetaalbare financiering – omdat het, zoals de naam al zegt, terugbetaald moet worden – maar het Amerikaanse standpunt is des te verrassender omdat de Amerikaanse steunverlening aan Boeing zowel strijdig is met de WTO-regels als met de bindende overeenkomsten tussen Europa en de Verenigde Staten.


Infondée car, par définition, les avances remboursables sont remboursées.

Ongegrond omdatdeterugbetaalbare leningen per definitie worden terugbetaald.


Infondée car, par définition, les avances remboursables sont remboursées.

Ongegrond omdatdeterugbetaalbare leningen per definitie worden terugbetaald.


(11) Le règlement (CE) n° 70/2001 ne doit pas exempter les aides accordées sous la forme d'avances qui, exprimées en pourcentage des coûts admissibles, excèdent l'intensité d'aide prévue dans ledit règlement et qui sont remboursables uniquement en cas de succès des activités de recherche comme le prévoit l'encadrement communautaire des aides d'État à la recherche et au développement, car la Commission examine ces aides remboursables au cas par cas, en tenant compte des conditions de remboursement proposées.

(11) Verordening (EG) nr. 70/2001 dient geen vrijstelling te verlenen voor steun die wordt verleend in de vorm van voorschotten welke, uitgedrukt als percentage van de in aanmerking komende kosten, de in die verordening vastgestelde steunintensiteit overschrijden en, zoals in de kaderregeling inzake staatssteun voor onderzoek en ontwikkeling is bepaald, slechts hoeven te worden terugbetaald indien de onderzoeksactiviteiten succesvol zijn, aangezien de Commissie terugbetaalbare steun van geval tot geval beoordeelt, rekening houdend met de voorgestelde voorwaarden voor terugbetaling.


(11) Le règlement (CE) n° 70/2001 ne doit pas exempter les aides accordées sous la forme d'avances qui, exprimées en pourcentage des coûts admissibles, excèdent l'intensité d'aide prévue dans ledit règlement et qui sont remboursables uniquement en cas de succès des activités de recherche comme le prévoit l'encadrement communautaire des aides d'État à la recherche et au développement, car la Commission examine ces aides remboursables au cas par cas, en tenant compte des conditions de remboursement proposées.

(11) Verordening (EG) nr. 70/2001 dient geen vrijstelling te verlenen voor steun die wordt verleend in de vorm van voorschotten welke, uitgedrukt als percentage van de in aanmerking komende kosten, de in die verordening vastgestelde steunintensiteit overschrijden en, zoals in de kaderregeling inzake staatssteun voor onderzoek en ontwikkeling is bepaald, slechts hoeven te worden terugbetaald indien de onderzoeksactiviteiten succesvol zijn, aangezien de Commissie terugbetaalbare steun van geval tot geval beoordeelt, rekening houdend met de voorgestelde voorwaarden voor terugbetaling.


L'aide attribuée en 1994 à Océ avait reçu le feu vert de la Commission en partie car l'avance remboursable représentait environ 10% des coûts éligibles du projet évalués à l'époque à 108 millions d'Ecus.

De goedkeuring die de Commissie aan de in 1994 aan Océ verleende steun hechtte, was mede gebaseerd op de veronderstelling dat het bedrag van 12 miljoen ecu in de vorm van een terug te betalen voorschot overeenkwam met ongeveer 10% van de subsidiabele projectkosten; destijds werd ervan uitgegaan dat deze projectkosten 108 miljoen ecu bedroegen.


En 2010, le SECAL a payé un montant total de 18,8 millions d'euros à titre d'avances ; environ 20% de ces avances a été récupéré, via saisie sur salaire, saisie sur revenus de remplacement, retenue sur des remboursements d'impôt, etc.

In 2010 betaalde de DAVO voorschotten uit voor een totaalbedrag van 18,8 miljoen euro. Van die voorschotten werd ongeveer 20% teruggevorderd via loonbeslag, beslag op inkomensvervangende tegemoetkomingen, inhouding van belastingteruggaven, enzovoort.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car l'avance remboursable représentait environ ->

Date index: 2023-08-21
w