Le transporteur est obligé de certifier, le cas échéant, sur le titre de transport, que la correspondance a été manquée ou le train supprimé car, en l'absence d'un tel constat, il serait nettement plus difficile, voire impossible au voyageur, de faire valoir ses droits vis-à-vis du transporteur.
De vervoerder is, desgevallend, verplicht om op het vervoerbewijs te bevestigen dat de aansluiting werd gemist of de trein werd afgeschaft; bij gebrek aan een dergelijke vaststelling zal het veel moeilijker, zoniet haast onmogelijk worden voor de reiziger om zijn rechten ten opzichte van de vervoerder te doen gelden.