Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acheteur
Acheteur de café vert
Acheteur de commerce
Acheteur non lié
Acheteur qui n'est pas lié au vendeur
Acheteur unique
Acheteur-costumier
Acheteuse
Acheteuse de café non grillé
Acheteuse de café vert
Acheteuse-costumière
Camping car
Caravane
Caravane automobile
Cours acheteur
Cours d'achat
Monopole d'achat
Monopole de demande
Monopsone
Pays acheteur
Pays de l'acheteur
Prix acheteur
Taux acheteur
Taux d'achat
Véhicule de camping

Traduction de «car les acheteurs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
acheteur | acheteuse | acheteur de commerce | acheteur/acheteuse

industrieel inkoper | inkoper media | aankoper | inkoper


cours acheteur | cours d'achat | prix acheteur | taux acheteur | taux d'achat

aankoopkoers | biedkoers | koperskoers


acheteur de café vert | acheteuse de café non grillé | acheteur de café vert/acheteuse de café vert | acheteuse de café vert

koffie-inkoper | inkoper van groene koffie | inkoper van ongebrande koffie


acheteuse-costumière | acheteur-costumier | acheteur-costumier/acheteuse-costumière

koopster van kostuums | kostuumkoopster | koper van kostuums | kostuumkoper




acheteur non lié | acheteur qui n'est pas lié au vendeur

onafhankelijke koper


monopole d'achat [ acheteur unique | monopole de demande | monopsone ]

aankoopmonopolie [ een enkele koper | enige koper | monopolie van de vraag | monopsonie ]


Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogènes. | Agoraphobie sans antécédents de trouble panique Trouble panique avec agoraphobie

Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis | paniekstoornis met agorafobie


bicyclette à moteur motocyclette avec side-car scooter vélomoteur

bromfiets | brommobiel | bromscooter | gemotoriseerd invalidenvoertuig | snorfiets | snorscooter


véhicule de camping [ camping car | caravane | caravane automobile ]

kampeervoertuig [ camper | caravan | vouwcaravan ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D'ailleurs, la disposition ­ qui figure exclusivement au § 1 de l'article 1 bis ­ selon laquelle le contrat doit « mentionner, dans un alinéa distinct et en caractères différents et gras, que l'acheteur a le droit d'invoquer la nullité de la clause contraire à l'alinéa 1 » est de toute manière mal formulée, car l'acheteur invoquera la nullité non pas d'une « clause contraire à l'alinéa 1 », mais d'une clause visée à l'alinéa 1 .

Overigens, de bepaling ­ die uitsluitend in § 1 van artikel 1bis is opgenomen ­ dat de overeenkomst « in een afzonderlijk lid, in andere en vette lettertekens » moet vermelden « dat de koper het recht heeft de nietigheid van het met het eerste lid strijdige beding in te roepen », is in ieder geval slecht geformuleerd daar de koper niet de nietigheid van een « met het eerste lid strijdige beding » zal inroepen, maar wel van een beding dat door het eerste lid wordt bedoeld.


­ impossibilité d'obtenir un financement, car l'acheteur est redevable d'impôts qui font éventuellement l'objet d'une longue contestation devant les tribunaux, etc.

­ de onmogelijkheid om een lening te krijgen omdat de koper belasting schuldig is waarover een langdurig geschil voor de rechtbank kan lopen, enz.


­ impossibilité d'obtenir un financement, car l'acheteur est redevable d'impôts qui font éventuellement l'objet d'une longue contestation devant les tribunaux, etc.

­ de onmogelijkheid om een lening te krijgen omdat de koper belasting schuldig is waarover een langdurig geschil voor de rechtbank kan lopen, enz.


Onze enquêtes générales ont eu lieu concernant la réalité et la transparence des annonces de réductions de prix, l'étiquetage énergétique, le travail frauduleux à caractère artisanal (sur internet et dans la construction), le blanchiment (acheteurs d'or, meubles et construction), l'indication du prix et des quantités sur les marchés publics et chez les boulangers, les pratiques déloyales dans le secteur de l'ameublement et la législation Car-Pass".

Er werden 11 algemene onderzoeken uitgevoerd waarvan de voornaamste betrekking hebben op de realiteit en transparantie van aankondigingen van prijsverlaging, etikettering van energieverbruik, sluikwerk met zelfstandig karakter (op internet en in de bouwsector), witwassen (sectoren goudopkopers, meubelen en bouw), prijs- en hoeveelheidsaanduiding op openbare markten en bij bakkers, oneerlijke praktijken in de meubelsector en de carpass-wetgeving".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Car en effet, le prix constitue le seul terrain où le vendeur parallèle peut offrir à l'acheteur de meilleures alternatives qu'un distributeur officiel.

De prijs is immers het enige terrein waar de parallelle verkoper een beter alternatief kan bieden aan de koper dan een officiële verdeler.


Depuis le 1er décembre 2006, le vendeur (particulier ou professionnel) est obligé, lors de chaque vente d'une voiture d'occasion, de procurer un car-pass à l'acheteur particulier.

Sinds 1 december 2006 is de verkoper (particulier of beroeps) bij elke verkoop van een tweedehandswagen verplicht de particuliere koper een car-pass te bezorgen.


Contrairement aux quatre directives actuelles sur la protection des consommateurs, cette nouvelle législation apporte selon moi une valeur ajoutée, car elle précise les informations que l’acheteur doit recevoir du vendeur, ainsi que les conditions de livraison et les règles qui s’appliquent lorsque le risque est supporté par l’acheteur, sans oublier le droit de ce dernier à se rétracter ou à refuser un achat, ou encore à faire réparer ou remplacer un article.

In tegenstelling tot de vier bestaande richtlijnen betreffende consumentenbescherming, denk ik dat de nieuwe wetgeving toegevoegde waarde biedt want zij bepaalt het soort informatie dat de koper van de verkoper moet ontvangen, de leveringsvoorwaarden en de regels die gelden wanneer het risico bij de afnemer ligt, om nog maar te zwijgen van het recht van de koper om aankopen te annuleren of te weigeren of het recht op reparatie of vervanging van gekochte artikelen.


– J’ai voté en faveur de ce texte car les effets de l’agriculture «contractuelle» imposée par les acheteurs est susceptible d’affaiblir la position de négociation des agriculteurs.

– (FR) Ik heb voor deze tekst gestemd omdat de gevolgen van door kopers opgelegde "contractlandbouw" mogelijk de onderhandelingspositie van boeren kunnen ondergraven.


En économie de marché, il est impossible de parler d’un loyer juste, car tout loyer ou tout prix d’achat est le résultat d’une négociation entre le propriétaire et le locataire, respectivement l’acheteur.

In een markteconomie is het onmogelijk te praten van een billijke huur, want elke huur of koopprijs komt tot stand in overleg tussen eigenaar en huurder of koper.


En économie de marché, il est impossible de parler d’un loyer juste, car tout loyer ou tout prix d’achat est le résultat d’une négociation entre le propriétaire et le locataire, respectivement l’acheteur.

In een markteconomie is het onmogelijk te praten van een billijke huur, want elke huur of koopprijs komt tot stand in overleg tussen eigenaar en huurder of koper.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car les acheteurs ->

Date index: 2020-12-28
w