Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «car lorsqu’il s’agit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)

Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La lutte contre l'abattage illégal de bois est complexe car, lorsqu'il s'agit d'importation, une coopération entre les États est indispensable car les infractions sont commises dans les pays de récolte.

De strijd tegen de illegale houtkap is complex want als het om invoer gaat, moet er samenwerking zijn tussen de landen onderling want de overtredingen worden gepleegd in de landen van oogst.


Le délai de 24 heures a été posé en principe, car, lorsqu'il s'agit de détenus, il n'est pas possible de faire autrement, le délai de comparution étant de trois jours.

De termijn van 24 uren is een principiële termijn. Voor aangehouden personen kan men immers niet anders handelen daar de termijn om te verschijnen drie dagen bedraagt.


Le délai de 24 heures a été posé en principe, car, lorsqu'il s'agit de détenus, il n'est pas possible de faire autrement, le délai de comparution étant de trois jours.

De termijn van 24 uren is een principiële termijn. Voor aangehouden personen kan men immers niet anders handelen daar de termijn om te verschijnen drie dagen bedraagt.


Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 22 janvier 2016 en cause de la SPRL « SPS Car Rental » contre la ville de Lierre, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 4 février 2016, le Tribunal de police d'Anvers, division Malines, a posé les questions préjudicielles suivantes : « L'article 33 de la loi du 24 juin 2013 relative aux sanctions administratives communales, qui établit une ' présomption de culpabilité ' dans le chef du titulaire de la plaque d'immatriculation du véhicule, en particulier lorsqu'il s'agit d'une entreprise de location de véhicules pour u ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 22 januari 2016 in zake de bvba « SPS Car Rental » tegen de Stad Lier, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 4 februari 2016, heeft de Politierechtbank Antwerpen, afdeling Mechelen, de volgende prejudiciële vragen gesteld : « Schendt artikel 33 van de wet van 24 juni 2013 betreffende de gemeentelijke administratieve sancties, dat een ' vermoeden van schuld ' invoert ten laste van de houder van de kentekenplaat van het voertuig, inzonderheid indien het gaat om een verhuurbedrijf dat voertuigen voor een korte termijn verhuur ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Car je suis consciente du tabou et du silence qui caractérisent les violences sexuelles commises sur les hommes, j'ai reçu les résultats d'une étude de littérature que j'avais commandé afin de dresser un aperçu de la prévalence des violences sexuelles faites aux hommes et des obstacles qu'ils rencontrent lorsqu'il s'agit de déposer plainte.

Omdat ik mij bewust ben van het taboe en het grote stilzwijgen over seksueel geweld op mannen, heb ik de resultaten van een door mij bestelde literatuurstudie die de prevalentie van seksueel geweld op mannen en de barrières die zij ondervinden om aangifte te doen in verschillende landen in kaart brengt ontvangen.


Lorsqu'il s'agit de projets législatifs de grande envergure, comme la modification de la structure de la sécurité sociale ou la révision de l' « Algemene Wet Bestuursrecht », on met en place un dispositif plus important d'évaluation législative, mais quand il s'agit de lois de moindre ampleur, on ne le fait généralement pas car cela ne présenterait aucun intérêt, sauf si des raisons spécifiques le justifient, comme le fait, par exemple, qu'une disposition d'évaluation soit inscrite dans la loi en raison d'un conflit politique.

Bij megawetgevingsprojecten zoals de verandering van de structuur van de sociale zekerheid of de herziening van de Algemene Wet Bestuursrecht, worden er zwaardere arrangementen inzake wetsevaluatie gemaakt. Voor kleinere wetten wordt dat meestal niet gedaan omdat ze geen meerwaarde bieden, tenzij er specifieke redenen voor zouden zijn, bijvoorbeeld omdat er wegens een politiek conflict een evaluatiebepaling in de wet is opgenomen.


Lorsqu'il s'agit de projets législatifs de grande envergure, comme la modification de la structure de la sécurité sociale ou la révision de l' « Algemene Wet Bestuursrecht », on met en place un dispositif plus important d'évaluation législative, mais quand il s'agit de lois de moindre ampleur, on ne le fait généralement pas car cela ne présenterait aucun intérêt, sauf si des raisons spécifiques le justifient, comme le fait, par exemple, qu'une disposition d'évaluation soit inscrite dans la loi en raison d'un conflit politique.

Bij megawetgevingsprojecten zoals de verandering van de structuur van de sociale zekerheid of de herziening van de Algemene Wet Bestuursrecht, worden er zwaardere arrangementen inzake wetsevaluatie gemaakt. Voor kleinere wetten wordt dat meestal niet gedaan omdat ze geen meerwaarde bieden, tenzij er specifieke redenen voor zouden zijn, bijvoorbeeld omdat er wegens een politiek conflict een evaluatiebepaling in de wet is opgenomen.


Pourtant, lorsqu'ils sont présentés en version numérique, ces quotidiens et journaux sont soumis, en Belgique, au taux normal de TVA de 21%, car il s'agit ici de services fournis par voie électronique (article 98, § 2, deuxième alinéa de la directive TVA).

Hoewel, als dezelfde dagbladen en kranten digitaal worden gereproduceerd bestaat er een btw-tarief van 21 %, omdat het hier gaat om de levering van elektronische diensten (artikel 98, § 2, tweede lid).


Nous tous - Parlement, Commission et Conseil -, nous devons être capables de nous livrer à tout moment à ce genre d’autocritique, car lorsqu’il s’agit de droits de l’homme, lorsque des personnes sont torturées, lorsque leurs droits sont bafoués - comme ils le sont dans de nombreux pays -, cela signifie que nous, qui avons pour tâche de défendre les droits de l’homme, nous n’en faisons pas assez.

Wij kunnen altijd nog meer doen. Iedereen - het Parlement, de Commissie en de Raad - moet bereid zijn om zich op elk moment aan deze zelfkritiek te onderwerpen. Als het om de mensenrechten gaat, als mensen gefolterd worden, als de rechten van mensen met voeten worden getreden - en dat is in veel landen het geval - betekent dat namelijk dat wij, in onze hoedanigheid van verdedigers van de mensenrechten, niet genoeg doen.


Il ne s'agit manifestement pas d'une question de compétence technique car, lorsque des problèmes se posent, les câbles sont assez vite réparés.

Blijkbaar is het geen kwestie van technische competentie, want als er problemen zijn worden de kabels redelijk snel hersteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car lorsqu’il s’agit ->

Date index: 2024-06-07
w