Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "car nous devrons bien " (Frans → Nederlands) :

Malheureusement, ce contrat n'a pas encore pu être renouvelé car la personne, bien qu'accomplissant extrêmement bien sa fonction, n'a pas encore réussi d'examen Selor nous permettant de la réengager.

Dat contract loopt vanaf dan ten einde. Spijtig genoeg kon dit contract nog niet worden vernieuwd omdat deze persoon, die uiterst goed haar job vervulde, nog niet slaagde in een examen bij Selor.


Nous n'allons bien entendu pas nous arrêter là – nous continuerons à travailler avec les États membres et les bénéficiaires car chaque euro du budget de l'Union est important».

Wij zullen het daar uiteraard niet bij laten, maar blijven samenwerken met de lidstaten en de begunstigden omdat iedere euro uit de EU-begroting telt”.


Mme Hermans est d'avis que nous devrons bien entendu aussi examiner l'accessibilité financière du système.

Mevrouw Hermans vindt dat men uiteraard ook moet nagaan of het systeem wel betaalbaar is.


Nous sommes experts dans ce domaine parce que nous pouvons contrôler de manière régulière toutes les comptabilités mais aussi tous les détournements hors des circuits de distribution, car c'est bien de cela qu'il s'agit.

We zijn experts op dat vlak omdat we routinematig alle boekhoudingen kunnen controleren alsook de afleidingen uit de distributiesystemen, waarover het hier ten slotte gaat.


Par ailleurs, quand bien même nous fournirions les données relatives aux abattages clandestins, ces chiffres ne reflètent pas à eux seuls la réalité car la police n'est pas le seul service à constater de tels faits en infraction à la loi du 14 août 1986.

Ook al zouden wij de gegevens betreffende de clandestiene slachtingen kunnen verstrekken, dan nog zouden die cijfers op zich geen weerspiegeling zijn van de realiteit, want de politie is niet de enige dienst die dergelijke feiten die in strijd zijn met de wet van 14 augustus 1986, vaststelt.


Il y a une tension politique que nous devons surmonter car, quelles soient nos divergences sur certains aspects, les pays européens et la Turquie doivent - dans le respect bien sûr de l'État de droit - collaborer dans la lutte contre le terrorisme sous toutes ses formes et quelle que soit son origine.

Er is een politieke spanning die wij moeten overwinnen, want wat ook onze meningsverschillen zijn op het stuk van bepaalde aspecten, de Europese landen en Turkije moeten - vanzelfsprekend met eerbiediging van de rechtsstaat - samenwerken in de strijd tegen het terrorisme in al zijn vormen, ongeacht de oorsprong ervan.


Nous devrons bien entendu poursuivre nos efforts afin de parvenir à un accord avec le Parlement européen dans les meilleurs délais.

Natuurlijk moet er nog het een en ander gebeuren alvorens er, zo spoedig mogelijk, een akkoord wordt bereikt met het Europees Parlement.


Nous devrons bien suivre la chose pour pouvoir informer correctement la population.

We zullen de zaak goed moeten opvolgen zodat we de bevolking correct kunnen informeren.


Compte tenu de la libre circulation des médecins dans l'Union européenne, nous devrons bien entendu aussi intégrer la dimension européenne.

Rekening houdend met het vrije verkeer van artsen binnen de Europese Unie zullen we uiteraard ook de Europese dimensie moeten opnemen.


Ils travailleront par le biais d'une connexion internet mais nous devrons bien entendu éviter que d'éventuels virus pénètrent par leur ordinateur sur le réseau de l'administration.

Ze zullen via een internetverbinding werken, maar we moeten natuurlijk vermijden dat eventuele virussen via hun computer het overheidsnetwerk binnendringen.




Anderen hebben gezocht naar : d'examen selor nous     bien     nous     nous n'allons bien     d'avis que nous     nous devrons     nous devrons bien     car c'est bien     bien même nous     quand bien     politique que nous     nous devons     respect bien     l'union européenne nous     internet mais nous     car nous devrons bien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car nous devrons bien ->

Date index: 2024-07-08
w