Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "car à travers lui notre assemblée " (Frans → Nederlands) :

Il n'empêche que tous les États d'Europe de l'Est, Russie y compris, se sont dotés d'une seconde Chambre dès l'abandon du communisme .Cette vérité mérite de notre part une réelle réflexion et ce d'autant plus que la Belgique a de nombreuses raisons d'apprécier les services rendus par le Sénat à la société belge à travers l'histoire et en particulier au vingtième siècle, soit après la démocratisation de la composition de notre ...[+++]

Hoe dan ook, alle Oost-Europese Staten, met inbegrip van Rusland, hebben een tweede Kamer ingevoerd zodra zij van het communisme afstapten .Over die werkelijkheid moeten we goed nadenken vooral omdat de Belgische samenleving doorheen de geschiedenis heel wat te danken heeft aan de diensten van de Senaat, in het bijzonder in de twintigste eeuw, namelijk na de democratisering van de samenstelling van onze assemblee.


Je remercie nos deux corapporteurs, Richard Corbett et Iñigo Méndez de Vigo, d’avoir apporté leur soutien à cet amendement, car à travers lui notre Assemblée indique qu’elle est à l’écoute des avancées sociales et démocratiques qu’attendent nos concitoyens, tout en restant encore et toujours l’élément moteur de l’évolution européenne.

Ik wil onze twee co-rapporteurs, de heren Corbett en Méndez de Vigo, bedanken voor het verlenen van hun steun aan dit amendement, want hiermee geeft ons Parlement aan dat het een open oor heeft voor de verbeteringen op sociaal en democratisch gebied die onze burgers verwachten, terwijl het nochtans te allen tijde de drijvende kracht blijft achter de ontwikkeling van Europa.


- (DE) Monsieur le Président, cela n’ a pas beaucoup de sens en réalité de commenter les remarques faites par la gauche et la droite de notre Assemblée, car elles sont sans importance dans cette Assemblée raisonnable maintenue par des forces politiques intéressées par le développement de l’Europe.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, het is eigenlijk zinloos om te reageren op de commentaren van de rechter- en linkerrand in dit Parlement.


Je présume que cela nécessitera l’élaboration d’actions au sein de l’Union européenne, peut-être notre soutien au budget 2010, si nous voulons être en mesure de formuler notre propre réflexion à long terme - car il y a très peu de réflexion à long terme, que ce soit à la Commission ou même dans notre Assemblée, sur les tendances à long terme constatées dans le rapport du NIC.

Ik vermoed dat er enige ontwikkeling binnen de Europese Unie nodig is, misschien in de vorm van steun in de begroting voor 2010, om onze eigen ideeën voor de lange termijn te formuleren – want er vindt erg weinig langetermijndenken plaats, noch in de Commissie, noch in dit Huis, over langdurige trends zoals beschreven in het rapport van de NIC.


Malheureusement, le dispositif présenté par notre Assemblée restera un compromis peut-être inefficace car il lui manque deux choses.

Helaas is de door ons Parlement voorgelegde tekst een compromis dat waarschijnlijk weinig zoden aan de zaak zal zetten, en wel omdat daarin twee dingen ontbreken.


Nous sommes aujourd’hui à la veille d’un Conseil Ecofin à l’occasion duquel, je l’espère, les ministres de l’économie et des finances entendront le signal très fort que souhaite leur adresser cette Assemblée à travers cette question orale, mais aussi à travers plusieurs déclarations écrites qui ont été déposées au registre de notre Assemblée et signées par de nombreux collègues.

We staan aan de vooravond van een Ecofin-Raad waar de ministers van Economische Zaken en Financiën hopelijk het bijzonder luide signaal zullen horen dat dit Parlement via deze mondelinge vraag wil afgeven, maar ook via meerdere schriftelijke verklaringen die in het register van ons Parlement zijn ingeschreven en door talloze afgevaardigden zijn ondertekend.


Le groupe socialiste s'engage donc à poursuivre ses efforts pour qu'il soit mis fin à cet enfermement, mais à travers un débat qui se situerait en dehors de la loi-programme, dans notre assemblée ou dans une autre.

De Franstalige socialistische fractie zal haar inspanningen voortzetten om een einde te maken aan die maatregel via een debat in onze of in een andere assemblee, maar alleszins buiten het kader van de programmawet.


No taxation without representation, tel était le principe de la Magna Charta, principe que cet estimé collègue ne retrouve pas dans notre organisation actuelle, car, toujours selon lui, les dérogations seraient trop nombreuses dans notre système de dotations qu'il a qualifié de fédéralisme de consommation.

No taxation without representation was het principe van de Magna Charta. Dat principe vindt die collega niet terug in onze huidige organisatie. Er zouden volgens hem immers te veel uitzonderingen bestaan in ons systeem van dotaties dat hij als een consumptiefederalisme kenmerkte.


C'est précisément inscrit aux points 2 (Union européenne) et 4 (pays de la zone euro) de la résolution soumise à notre approbation, et rentre parfaitement dans la politique défendue par le ministre des Finances, et à travers lui, par le MR.

Dat staat juist in de punten 2 en 4 van de resolutie die nu ter goedkeuring voorligt en het stemt perfect overeen met het door de minister van Financiën, en via hem door de MR, verdedigde beleid.


- Nous sommes très surpris car on désigne le président de notre assemblée alors que nous ne disposons pas encore d'une majorité gouvernementale - un gouvernement est annoncé pour le mois de septembre ou d'octobre.

- Het verwondert ons ten zeerste dat er al een voorzitter van onze assemblee wordt aangewezen terwijl er nog geen nieuwe regeringsmeerderheid is. Er is een regering aangekondigd tegen september of oktober.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car à travers lui notre assemblée ->

Date index: 2024-01-14
w