Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caractère commercial
Caractère commercial sensible
Caractère industriel ou commercial
Petit envoi sans caractère commercial

Vertaling van "caractère commercial entre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
les services comprennent notamment:a)des activités de caractère industriel,b)des activités de caractère commercial,c)des activités artisanales,d)les activités des professions libérales

diensten omvatten met name werkzaamheden:a) van industriële aard,b) van commerciële aard,c) van het ambacht,d) van de vrije beroepen


activités de caractère industriel:activités de caractère commercial

werkzaamheden van industriële aard,werkzaamheden van commerciële aard


petit envoi sans caractère commercial

kleine zendingen van niet-commerciële aard




caractère commercial sensible

kwetsbaar commercieel karakter


Définition: Exacerbation de tendances normales du développement plus que des phénomènes qualitativement anormaux en eux-mêmes. C'est essentiellement sur le caractère approprié au développement que repose la différenciation entre troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance et troubles névrotiques (F40-F48).

Omschrijving: Dit zijn hoofdzakelijk geaccentueerde vormen van het normale ontwikkelingsverloop en geen verschijnselen die in kwalitatief opzicht op zichzelf abnormaal zijn. De diagnostische sleutel om het verschil te bepalen tussen de emotionele stoornissen met een specifiek begin op kinderleeftijd (F93.-) en de neurotische stoornissen (F40-F48) wordt gevormd door het feit dat de stoornissen al dan niet passen bij de ontwikkeling.


accident impliquant une collision entre un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial, et un piéton

ongeval met botsing tussen aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling, en voetganger


accident impliquant une collision entre un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial, et un autre un véhicule

ongeval met botsing tussen aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling, en ander voertuig


accident impliquant une collision entre un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial, et un autre un objet

ongeval met botsing tussen aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling, en ander voorwerp


caractère industriel ou commercial

industriële of commerciële aard
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant qu'il est ainsi fait référence à une opération régie par les articles 677 et 728 et suivants du Code des sociétés qui est une opération à caractère commercial entre deux entités pour laquelle aucune mise en concurrence ne semble devoir être observée;

Overwegende dat er zo wordt verwezen naar een verrichting geregeld bij de artikelen 677 en 728 en volgende van het Wetboek der Vennootschappen die een verrichting met een commercieel karakter tussen twee eenheden is, waarvoor blijkbaar geen mededingingsprocedure verplicht moet zijn;


Il n’est pas aisé de faire une distinction entre les opérations lancées par des ONG et axées sur des objectifs, c’est-à-dire dont l’objectif premier est de contribuer au développement durable, d’une part, et les initiatives de nature générale, qui ont principalement un caractère commercial, mais cherchent à contribuer à la réalisation des objectifs de durabilité, d’autre part.

Het is niet eenvoudig een onderscheid te maken tussen door ngo's geïnitieerde doelgerichte initiatieven, waarvan het voornaamste doel is een bijdrage te leveren aan een duurzame ontwikkeling, en algemene initiatieven die in de eerste plaats bedrijfsgericht zijn, maar daarnaast beogen bij te dragen aan een duurzame ontwikkeling.


Il convient d'établir une distinction entre l'exercice de l'autorité publique et l'exercice d'activités économiques de caractère industriel ou commercial (arrêt Diego Cali du 18 mars 1997 dans l'affaire C-343/95, Recueil de jurisprudence 1997, I-1547).

Er is een onderscheid tussen het uitoefenen van overheidsgezag en het verrichten van economische activiteiten van industriële of commerciële aard (Diego Cali-arrest van 18 maart 1997 in zaak C-343/95, Jur. 1997, I-1547).


S'agissant de la mise en balance entre un objet d'intérêt néral et un objet à caractère commercial ou industriel, la Cour s'est bornée à considérer que le fait d'avoir un objet à caractère commercial ou industriel parallèlement à l'objet d'intérêt général ne permet pas à une entreprise, en tant qu'ensemble, de se soustraire à la qualification de « pouvoir adjudicateur ».

Over de afweging tussen doelstellingen van algemeen belang en commercieel of industrieel belang werd enkel gesteld dat het hebben van commerciële of industriële doelstellingen, naast een doelstelling van algemeen belang, de kwalificatie « aanbestedende overheid » niet kan doen ontlopen voor een onderneming als geheel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S'agissant de la mise en balance entre un objet d'intérêt néral et un objet à caractère commercial ou industriel, la Cour s'est bornée à considérer que le fait d'avoir un objet à caractère commercial ou industriel parallèlement à l'objet d'intérêt général ne permet pas à une entreprise, en tant qu'ensemble, de se soustraire à la qualification de « pouvoir adjudicateur ».

Over de afweging tussen doelstellingen van algemeen belang en commercieel of industrieel belang werd enkel gesteld dat het hebben van commerciële of industriële doelstellingen, naast een doelstelling van algemeen belang, de kwalificatie « aanbestedende overheid » niet kan doen ontlopen voor een onderneming als geheel.


On a tendance, aux États-Unis, plutôt que de fonder les choses sur la confiance entre des parties qui se connaissent ou non, à « contractualiser » les relations entre celles-ci, et cela va de pair avec la reconnaissance du caractère commercial de la cession.

In plaats van een beroep te doen op vertrouwen, tussen bekenden of onbekenden, is er in de Verenigde Staten een tendens naar een contractualisering van de verhoudingen tussen de partijen, die gepaard gaat met de erkenning van het commerciële karakter van de overdracht.


pour tout pouvoir public qui exerce des activités économiques à caractère industriel ou commercial consistant à offrir des marchandises et des services sur le marché et soumis, en tant qu’entreprise publique, aux exigences de transparence établies par la directive 2006/111/CE de la Commission du 16 novembre 2006 relative à la transparence des relations financières entre les États membres et les entreprises publiques ainsi qu’à la transparence financière dans certaines entreprises

overheidsinstanties die economische activiteiten van industriële of commerciële aard uitoefenen door op de markt goederen of diensten aan te bieden en die als openbaar bedrijf onderworpen zijn aan de transparantievereisten welke zijn vastgesteld bij Richtlijn 2006/111/EG van de Commissie van 16 november 2006 betreffende de doorzichtigheid in de financiële betrekkingen tussen lidstaten en openbare bedrijven en de financiële doorzichtigheid binnen bepaalde ondernemingen


1. Les États membres aménagent les monopoles nationaux présentant un caractère commercial, de telle façon que soit assurée, dans les conditions d'approvisionnement et de débouchés, l'exclusion de toute discrimination entre les ressortissants des États membres.

1. De lidstaten passen hun nationale monopolies van commerciële aard aan in dier voege dat elke discriminatie tussen de onderdanen van de lidstaten wat de voorwaarden van de voorziening en afzet betreft is uitgesloten.


Les communes peuvent-elles tout simplement faire une distinction entre des tracts à caractère commercial et d’autres à caractère non commercial ?

Wat gaat de minister ondernemen om deze ongrondwettelijke praktijken ongedaan te maken? Kunnen de gemeenten zomaar een onderscheid maken tussen strooibrieven met een commercieel karakter en andere zonder commercieel karakter?


Quant à la deuxième question, la distinction faite entre la distribution de tracts à caractère commercial et celle de tracts à caractère non commercial ne repose sur aucun fondement.

In verband met uw tweede vraag, slaat het onderscheid dat gemaakt wordt tussen commerciële en niet-commerciële pamfletten nergens op.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

caractère commercial entre ->

Date index: 2022-03-09
w