8. déplore le caractère exclusivement répressif de nombreuses recommandations, déclarations, résolutions adoptées ou en cours d'élaboration sur le plan communautaire, notamment en ce qui concerne l'immigration, le droit d'asile, le regroupement familial, la notion de réfugié;
8. betreurt het uitsluitend repressieve karakter van tal van aanbevelingen, verklaringen, resoluties die op Europees niveau reeds zijn aangenomen of nog in voorbereiding zijn, met name ten aanzien van immigratie, asielrecht, gezinshereniging en de definitie van het begrip "vluchteling";