Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mesure de caractère général
Question économique à caractère général
Taxe communale à caractère général
étude de caractère général

Traduction de «caractère général puisqu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mesure de caractère général

maatregel van algemene aard


question économique à caractère général

economisch vraagstuk van algemene aard


étude de caractère général

studie van algemene aard


frais d'administration et de commercialisation et frais de caractère général

administratieve kosten, verkoopkosten, algemene kosten


taxe communale à caractère général

algemene gemeentebelasting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'on peut dès lors se demander s'il serait possible que le ministre de la Justice mène une politique d'injonction négative à caractère général, puisque c'est lui qui arrête en fin de compte les lignes directrices.

De vraag is dus of een algemeen negatief injunctiebeleid door de minister van Justitie mogelijk zou zijn, aangezien deze uiteindelijk de richtlijnen vastlegt.


L'on peut dès lors se demander s'il serait possible que le ministre de la Justice mène une politique d'injonction négative à caractère général, puisque c'est lui qui arrête en fin de compte les lignes directrices.

De vraag is dus of een algemeen negatief injunctiebeleid door de minister van Justitie mogelijk zou zijn, aangezien deze uiteindelijk de richtlijnen vastlegt.


Il est même raisonnable de considérer que, puisque l'une des catégories de bénéficiaires de cette aide est désignée par la directive en qualité de ' consommateurs recensés comme ayant de faibles revenus ', l'octroi d'une réduction tarifaire ou, plus généralement toute aide à caractère pécuniaire, constitue une modalité particulièrement adéquate pour l'aide en question.

Het is zelfs redelijk om aan te nemen dat, aangezien dat één van de categorieën van de begunstigden van deze bijstand is aangeduid door de richtlijn in de hoedanigheid van ' consumenten van wie vaststaat dat zij een laag inkomen hebben ', de toekenning van een tariefvermindering, of meer algemeen elke bijstand van geldelijke aard, een bijzonder adequate vorm uitmaakt van de bijstand in kwestie.


Cette condition va plus loin que le dol général, puisqu'elle implique non seulement la connaissance du caractère d'organisation criminelle de l'organisation, mais également la connaissance du lien existant entre l'acte de participation qui a été accompli et les objectifs de l'organisation.

Die voorwaarde gaat verder dan het opzet, aangezien zij niet alleen impliceert dat de betrokkene weet heeft van het feit dat de organisatie een criminele organisatie is maar ook dat hij het verband kent tussen zijn aandeel en de oogmerken van de organisatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon l'auteur, l'amendement nº 44 clarifie le texte de l'article 410 proposé puisqu'il n'est plus nécessaire de se reporter à la règle générale de l'article 931 du Code judiciaire pour connaître les principes applicables à l'audition du mineur en cas d'aliénation d'objets de caractère personnel.

Volgens de indiener verduidelijkt amendement nr. 44 de tekst van het voorgestelde artikel 410 aangezien het niet meer noodzakelijk is te verwijzen naar de algemene regel van artikel 931 van het Gerechtelijk Wetboek om te weten welke beginselen van toepassing zijn op het verhoor van de minderjarige in geval van vervreemding van persoonlijke voorwerpen.


Selon l'auteur, l'amendement nº 44 clarifie le texte de l'article 410 proposé puisqu'il n'est plus nécessaire de se reporter à la règle générale de l'article 931 du Code judiciaire pour connaître les principes applicables à l'audition du mineur en cas d'aliénation d'objets de caractère personnel.

Volgens de indiener verduidelijkt amendement nr. 44 de tekst van het voorgestelde artikel 410 aangezien het niet meer noodzakelijk is te verwijzen naar de algemene regel van artikel 931 van het Gerechtelijk Wetboek om te weten welke beginselen van toepassing zijn op het verhoor van de minderjarige in geval van vervreemding van persoonlijke voorwerpen.


(131) La procédure d'examen devrait être appliquée pour l'adoption de formulaires types: relatifs aux méthodes particulières d 'obtention du consentement vérifiable en lien avec le traitement des données à caractère personnel des enfants ; pour communiquer aux personnes concernées des informations sur l'exercice de leurs droits; pour l'information de la personne concernée; concernant le droit d'accès, y compris pour la communication des données à caractère personnel à la personne concernée ; concernant la documentation devant être conservée par le responsable du traitement et le sous-traitant; pour la communication des violations de ...[+++]

(131) Voor de vaststelling van specifieke modelformulieren moet de onderzoeksprocedure worden gevolgd: voor specifieke methoden ter verkrijging van verifieerbare toestemming met betrekking tot de verwerking van persoonsgegevens van kinderen; voor de mededeling aan de betrokkenen betreffende de uitoefening van hun rechten; voor het verstrekken van informatie aan de betrokkene; in verband met het recht op toegang, onder meer voor het meedelen van de persoonsgegevens aan de betrokkene ; inzake de documentatie die door de voor de verwerking verantwoordelijke en de verwerker moet worden bijgehouden ; voor de melding van inbreuken in verb ...[+++]


(131) La procédure d'examen devrait être appliquée pour l'établissement des formulaires types en vue de l 'obtention du consentement d'un enfant ; des procédures et formulaires types pour l'exercice des droits de la personne concernée ; des formulaires types pour l'information de la personne concernée; les formulaires types et les procédures pour le droit d'accès et le droit à la portabilité des données ; des formulaires types concernant les obligations du responsable du traitement en matière de protection des données dès la conception, de protection des données par défaut, et de documentation; des exigences spécifiques relatives à la sécurité du traitement des données; de la forme normalisée et des procédures pour la notification des violations de ...[+++]

(131) De onderzoeksprocedure dient te worden toegepast voor de vaststelling van specifieke modelformulieren inzake de toestemming van kinderen; standaardprocedures en modelformulieren voor de uitoefening van de rechten van betrokkenen ; modelformulieren voor het verstrekken van informatie aan de betrokkene, modelformulieren en standaardprocedures inzake het recht van toegang ; het recht van gegevensoverdraagbaarheid; modelformulieren inzake de verantwoordelijkheid van de voor de verwerking verantwoordelijke voor privacy by design en by default en voor de documentatie ; specifieke vereisten voor de beveiliging van de verwerking; het standaardformaat en de standaardprocedures voor de melding van een inb ...[+++]


(68) La procédure d'examen devrait être appliquée pour l'adoption de mesures relatives à la sécurité du traitement et à la notification d'une violation des données à caractère personnel à l'autorité de contrôle, puisque ces actes sont de portée générale.

(68) Voor de vaststelling van maatregelen ten aanzien van de beveiliging van de gegevensverwerking en de melding van inbreuken in verband met persoonsgegevens aan de toezichthoudende autoriteit moet de onderzoeksprocedure worden toegepast, aangezien dit handelingen van algemene strekking zijn.


(68) La procédure d'examen devrait être appliquée pour l'adoption de mesures relatives à la documentation tenue par les responsables du traitement et les sous-traitants, à la sécurité du traitement, à la notification d'une violation des données à caractère personnel à l'autorité de contrôle, et au niveau adéquat de protection atteint par un pays tiers, un territoire ou un secteur de traitement des données dans ce pays tiers, ou une organisation internationale, puisque ces actes sont de portée générale ...[+++]

(68) Voor de vaststelling van maatregelen ten aanzien van de documentering door voor de verwerking verantwoordelijken en verwerkers, de beveiliging van de gegevensverwerking, de melding van inbreuken in verband met persoonsgegevens aan de toezichthoudende autoriteit, en het passend beschermingsniveau dat geboden wordt door een derde land, een gebied of verwerkingssector binnen een derde land, of een internationale organisatie, moet de onderzoeksprocedure worden toegepast, aangezien dit handelingen van algemene strekking zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

caractère général puisqu ->

Date index: 2023-11-11
w