Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «caractère hautement prioritaire » (Français → Néerlandais) :

L'OCDE a lancé, en 1998, une activité à caractère hautement prioritaire destinée à réviser les lignes directrices existantes et à établir une nouvelle ligne directrice concernant le dépistage des substances susceptibles d'avoir des effets perturbateurs sur le système endocrinien (1).

In 1998 is de OESO een actie gestart om bestaande richtlijnen te herzien en nieuwe richtlijnen te ontwikkelen voor het screenen op en testen van potentiële hormoonontregelaars (1), en heeft zij daaraan een hoge prioriteit toegekend.


L'OCDE a lancé en 1998 une activité à caractère hautement prioritaire visant à réviser les lignes directrices existantes ou à en établir de nouvelles concernant le dépistage et l'essai des substances susceptibles d'avoir des effets perturbateurs sur le système endocrinien.

In 1998 is de OESO met hoge prioriteit een actie gestart om bestaande testrichtlijnen te herzien en nieuwe testrichtlijnen te ontwikkelen voor het screenen en testen op potentiële hormoonontregelaars (1).


31. demande au Conseil d'accorder un caractère hautement prioritaire aux questions relatives au marché intérieur, soit en établissant une nouvelle formation du Conseil qui leur soit dédié, soit en les plaçant en tête de la liste des priorités de l'actuel Conseil "Compétitivité";

31. verzoekt de Raad een hogere prioriteit te geven aan internemarktvraagstukken, hetzij door een Raadsformatie in het leven te roepen die zich specifiek bezighoudt met deze vraagstukken of door deze vraagstukken bovenaan de agenda te plaatsen van de bestaande Raad Concurrentievermogen;


31. demande au Conseil d'accorder un caractère hautement prioritaire aux questions relatives au marché intérieur, soit en établissant une nouvelle formation du Conseil qui leur soit dédié, soit en les plaçant en tête de la liste des priorités de l'actuel Conseil "Compétitivité";

31. verzoekt de Raad een hogere prioriteit te geven aan internemarktvraagstukken, hetzij door een Raadsformatie in het leven te roepen die zich specifiek bezighoudt met deze vraagstukken of door deze vraagstukken bovenaan de agenda te plaatsen van de bestaande Raad Concurrentievermogen;


Votre rapporteure demande au Conseil d'accorder un caractère hautement prioritaire aux questions relatives au marché intérieur, soit en réinstaurant un Conseil qui leur soit dédié, soit en les plaçant en tête de la liste des priorités de l'actuel Conseil "Compétitivité".

Uw rapporteur verzoekt de Raad een hogere prioriteit te geven aan internemarktvraagstukken, hetzij door opnieuw een Raad te formeren die zich specifiek bezighoudt met vraagstukken inzake de interne markt of door deze vraagstukken bovenaan de agenda te plaatsen van de bestaande Raad Concurrentievermogen.


De plus, le caractère hautement prioritaire de la transposition des directives relatives au marché intérieur a été affirmé lors de nombreux sommets européens comme celui de Barcelone en 2002 mais aussi ceux de Bruxelles en 2003 et 2004.

Bovendien werd het prioritaire karakter van de omzetting van richtlijnen betreffende de interne markt op verschillende Europese topontmoetingen, zoals die van Barcelona in 2002 en van Brussel in 2003 en 2004, bevestigd.


23. demande à la Présidence de parrainer une résolution appelant les États-Unis à clarifier sans délai la situation des détenus de Guantanamo au regard des normes internationales relatives aux droits de l'homme et du droit humanitaire international et à décider en conséquence soit de les traduire en justice soit de les libérer; demande à nouveau que soit établi dans le cadre des Nations unies un mécanisme indépendant de contrôle permettant de suivre et d'analyser dans tous les pays les incidences sur les droits de l'homme des mesures de lutte contre le terrorisme; invite l'Union européenne à plaider en faveur de son instauration, eu égard au caractère hautement prioritaire de cette ...[+++]

23. roept het Voorzitterschap op een resolutie in te dienen waarin er bij de VS op wordt aangedrongen onmiddellijk duidelijkheid te scheppen over de situatie van de gevangenen van Guantánamo, in verband met de internationale normen op het gebied van de mensenrechten en humanitaire wetgeving, en om hen voor het gerecht te brengen of hen vrij te laten; herhaalt zijn oproep voor een onafhankelijk toezichthoudend VN-orgaan dat in het leven moet worden geroepen om in alle landen toezicht te houden op de gevolgen van maatregelen op het gebied van terrorismebestrijding voor de mensenrechten en deze te analyseren; doet een beroep op de EU om de oprichting ervan te steunen als een zaak van de hoogste prioriteit ...[+++]


23. fait part de son inquiétude quant à la réduction des ressources allouées au titre de l'IEDDH pour 2002, sachant que ce chapitre du budget revêt un caractère hautement prioritaire pour le Parlement;

23. spreekt zijn bezorgdheid uit over de verlaging van de kredieten voor het EIDHR in 2002, gelet op het feit dat het Parlement aan dit begrotingshoofdstuk hoge prioriteit toekent;


Les travaux sur la proposition de la Commission revêtent un caractère hautement prioritaire si l'on veut que le brevet communautaire soit disponible avant la fin 2001, conformément aux conclusions du Conseil européen de Lisbonne de mars 2000.

Om het Gemeenschapsoctrooi conform de conclusies van de Europese Raad van Lissabon van maart 2000 vóór eind 2001 beschikbaar te maken, is hoge prioriteit aan de werkzaamheden inzake het Commissievoorstel toegekend.


Pour ce qui concerne les réformes institutionnelles, l'adoption par le Parlement de la nouvelle constitution et d'approbation de celle-ci par référendum continuent de revêtir un caractère hautement prioritaire.

Wat de institutionele hervormingen betreft, blijft de aanneming van een nieuwe grondwet door het Parlement en de goedkeuring daarvan via een referendum een absolute prioriteit.


w