Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
COCON
Caractère de la toux
Caractère expansé
Caractère large
Caractère élargi
Caractère étendu
Commission communautaire néerlandophone
Delirium tremens
Données à caractère personnel
Démence alcoolique SAI
Fédération néerlandophone de handball
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Néerlandophone
Paranoïa
Paranoïaque
Personnalité fanatique
Psychose SAI
Quérulente
Résiduel de la personnalité et du comportement
à caractère personnel

Vertaling van "caractère néerlandophone " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Commission communautaire néerlandophone | COCON [Abbr.]

VGC [Abbr.]






caractère élargi | caractère étendu | caractère expansé | caractère large

brede letter | breedlopende letter


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.




Définition: Démence évoluant progressivement, débutant à l'âge mûr, caractérisée par des modifications précoces, lentement progressives, du caractère et par une détérioration sociale, aboutissant à une déficience des fonctions intellectuelles, de la mémoire et du langage, accompagnées d'une apathie, d'une euphorie et, plus rarement, de symptômes extra-pyramidaux.

Omschrijving: Een progressieve dementie, die begint op middelbare leeftijd en wordt gekenmerkt door vroege, langzaam voortschrijdende veranderingen van de persoonlijkheid en door sociale ontregeling gevolgd door stoornissen van intellect, geheugen en taalbeheersing, met apathie, euforie en, van tijd tot tijd, extrapiramidale verschijnselen.


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. | Personnalité:fanatique | paranoïaque (expansive) (sensitive) ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot ziekelijke jalouzie of een buitensporig gevoel van belangrijkheid en er is dikwijls een overmatig 'ik-mij-mi ...[+++]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'ASBL « de Rand » a été créée par le décret de la Communauté flamande du 17 décembre 1996 « portant création de l'ASBL ' de Rand ' en vue d'appuyer le caractère néerlandophone de la périphérie flamande de Bruxelles », abrogé et remplacé par le décret du 7 mai 2004 « portant transformation de l'ASBL ' de Rand ' en une agence autonomisée externe de droit privé et portant fixation les compétences de la province du Brabant flamand relatives à l'appui du ' Vlaamse Rand ' », modifié par les décrets du 12 juillet 2013 et du 25 avril 2014.

De vzw « de Rand » is in het leven geroepen bij het decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 17 december 1996 « houdende oprichting van de vzw ' De Rand ' voor de ondersteuning van het Nederlandstalige karakter van de Vlaamse rand rond Brussel », opgeheven en vervangen bij het decreet van 7 mei 2004 « houdende omvorming van de vzw ' De Rand ' tot een privaatrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap en houdende vaststelling van de bevoegdheden van de provincie Vlaams-Brabant inzake de ondersteuning van de Vlaamse Rand », gewijzigd bij de decreten van 12 juli 2013 en van 25 april 2014.


Sa mission est de « soutenir, faire rayonner et promouvoir le caractère néerlandophone de la périphérie flamande de Bruxelles » (article 4).

Haar missie bestaat erin « het Nederlandstalige karakter van de Vlaamse Rand rond Brussel te ondersteunen, uit te stralen en te bevorderen » (artikel 4).


Ainsi qu'il ressort des travaux préparatoires de la disposition attaquée, « les écoles ont indiqué aussi qu'elles estiment que l'ancien niveau B1 est insuffisant pour permettre une communication aisée avec les parents et pour pouvoir parler d'un renforcement du caractère néerlandophone de l'enseignement à Bruxelles-Capitale (Doc. parl., Parlement flamand, 2013-2014, n° 2422/4, p. 9).

Zoals blijkt uit de parlementaire voorbereiding van de bestreden bepaling, geven « scholen [...] echter ook aan dat ze het vroegere niveau B1 als onvoldoende ervaren om de communicatie met de ouders vlot te laten verlopen en om te spreken van een versterking van het Nederlandstalige karakter van het onderwijs in Brussel-Hoofdstad » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2013-2014, nr. 2422/4, p. 9).


Cependant, les écoles ont indiqué aussi qu'elles estiment que l'ancien niveau B1 est insuffisant pour permettre une communication aisée avec les parents et pour pouvoir parler d'un renforcement du caractère néerlandophone de l'enseignement à Bruxelles-Capitale.

Scholen geven echter ook aan dat ze het vroegere niveau B1 als onvoldoende ervaren om de communicatie met de ouders vlot te laten verlopen en om te spreken van een versterking van het Nederlandstalige karakter van het onderwijs in Brussel-Hoofdstad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le nœud du problème, et la raison pour laquelle BHV doit être scindé, c'est le respect dû au principe du caractère néerlandophone de la Région flamande et au principe du caractère bilingue de la Région de Bruxelles-Capitale.

De kern van het verhaal, en de reden om BHV te splitsen, is het respect dat moet worden opgebracht voor het principe van het Nederlandstalige karakter van het Vlaams Gewest en voor het tweetalige karakter van het Hoofdstedelijk Gewest.


La réglementation proposée va à l'encontre du principe de territorialité et méconnaît totalement le caractère néerlandophone de Hal-Vilvorde.

De voorgestelde regeling druist in tegen het territorialiteitsbeginsel en miskent volkomen het Nederlandstalig karakter van Halle-Vilvoorde.


Celles et ceux qui veulent vivre en Flandre sont les bienvenus, mais ils doivent respecter le caractère néerlandophone de la Flandre.

Wie in Vlaanderen wil wonen is welkom maar moet respect opbrengen voor het Nederlandstalige karakter ervan.


De ce fait, la langue de la demande n'indique pas systématiquement le caractère purement néerlandophone ou francophone d'une association.

Daardoor wijst de taal van de aanvraag niet systematisch op het zuiver Nederlandstalige of Franstalige karakter van een vereniging.


Ils veulent absolument empêcher que les allophones de Hal-Vilvorde s'intègrent et se résolvent à reconnaître le caractère néerlandophone de leur région.

Zij willen absoluut verhinderen dat anderstaligen in Halle-Vilvoorde integreren en zich neerleggen bij het Nederlandstalige karakter van hun streek.


L'opération vise évidemment à permettre à la commune de soutenir son caractère néerlandophone ou bilingue.

Dat geld is uiteraard bedoeld om de gemeente in staat te stellen het Nederlandstalige of tweetalige karakter van de gemeente te ondersteunen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

caractère néerlandophone ->

Date index: 2023-07-16
w