Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Litige de caractère pécuniaire

Traduction de «caractère pécuniaire constitue » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
litige de caractère pécuniaire

geschil van geldelijke aard


litige de caractère pécuniaire

geschil van geldelijke aard
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est même raisonnable de considérer que, puisque l'une des catégories de bénéficiaires de cette aide est désignée par la directive en qualité de ' consommateurs recensés comme ayant de faibles revenus ', l'octroi d'une réduction tarifaire ou, plus généralement toute aide à caractère pécuniaire, constitue une modalité particulièrement adéquate pour l'aide en question.

Het is zelfs redelijk om aan te nemen dat, aangezien dat één van de categorieën van de begunstigden van deze bijstand is aangeduid door de richtlijn in de hoedanigheid van ' consumenten van wie vaststaat dat zij een laag inkomen hebben ', de toekenning van een tariefvermindering, of meer algemeen elke bijstand van geldelijke aard, een bijzonder adequate vorm uitmaakt van de bijstand in kwestie.


Il est même raisonnable de considérer que, puisque l'une des catégories de bénéficiaires de cette aide est désignée par la directive en qualité de ' consommateurs recensés comme ayant de faibles revenus ', l'octroi d'une réduction tarifaire ou, plus généralement toute aide à caractère pécuniaire, constitue une modalité particulièrement adéquate pour l'aide en question.

Het is zelfs redelijk om aan te nemen dat, aangezien dat één van de categorieën van de begunstigden van deze bijstand is aangeduid door de richtlijn in de hoedanigheid van ' consumenten van wie vaststaat dat zij een laag inkomen hebben ', de toekenning van een tariefvermindering, of meer algemeen elke bijstand van geldelijke aard, een bijzonder adequate vorm uitmaakt van de bijstand in kwestie.


Le Gouvernement flamand ne démontre pas et la Cour n'aperçoit pas en quoi les directions ne constituent pas des destinataires aussi importants lorsque les négociations portent sur les règles de base du statut du personnel et sur les mesures d'organisation de l'enseignement ayant un effet direct sur la durée du travail et/ou l'organisation du travail, spécialement lorsque ces règles de base concernent les caractères essentiels du statut administratif et pécuniaire, ainsi qu ...[+++]

De Vlaamse Regering toont niet aan en het Hof ziet niet in waarom de besturen niet even belangrijke adressaten zijn wanneer dient te worden onderhandeld over de grondregelen van de rechtspositieregeling van het personeel en over de onderwijsorganisatorische maatregelen met een rechtstreeks effect op de arbeidsduur en/of organisatie van het werk, zeker niet wanneer die grondregelen de wezenskenmerken betreffen van de administratieve en geldelijke rechtspositieregeling, alsook van de regeling van de collectieve arbeidsverhoudingen in het hoger onderwijs of het vastleggen van de beschikbare financiële ruimte.


Il ne peut qu'en être déduit que tout autre élément du statut pécuniaire que le droit au traitement et la rétribution garantie est dépourvu du caractère essentiel auquel le Constituant a assorti la compétence exclusive du législateur.

Daaruit kan niet anders dan geconcludeerd worden dan dat aan elk ander element van het geldelijk statuut dan het recht op wedde en de gewaarborgde bezoldiging niet het karakter van essentieel element toekomt, waarvoor enkel de wetgever bevoegd is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le chapitre Ier, relatif à l'instauration du régime volontaire de travail de la semaine de quatre jours, vu son caractère provisoire (affirmé d'ailleurs par l'article 10), regroupe les dispositions des statuts administratif, pécuniaire et social et constitue un chapitre " autonome" , qui subsistera en tant que tel aussi longtemps que ces dispositions resteront en vigueur.

Het hoofdstuk I met betrekking tot de instelling van de vrijwillige arbeidsregeling van de vierdagenweek hergroepeert, gezien zijn tijdelijke aard (bevestigd trouwens door artikel 10) de bepalingen van het administratief, geldelijk en sociaal statuut en vormt een " autonoom" hoofdstuk, dat als dusdanig zal blijven bestaan zolang deze bepalingen van kracht zullen blijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

caractère pécuniaire constitue ->

Date index: 2021-03-21
w