Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autisme
De la petite enfance
Données sociales à caractère personnel
Groupe ad-hoc Sciences sociales
Organisme privé à caractère social
Organisme à caractère social
Psychose
Stage dans un institut à caractère social
Stage social
Syndrome de Kanner Trouble autistique

Traduction de «caractère social envisagé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groupe ad-hoc Sciences sociales ( envisagé )

Ad hoc groep Sociale wetenschappen


stage dans un institut à caractère social | stage social

maatschappelijke stage


organisme à caractère social

instelling met sociaal oogmerk


organisme privé à caractère social

particuliere instelling van sociale aard


Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alim ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die is gedefinieerd door: a) de aanwezigheid van een afwijkende of beperkte ontwikkeling die aan het licht treedt voor het derde levensjaar en b) kenmerkend afwijkend-functioneren op alle drie psychopathologische terreinen: sociale interactie; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag. Naast deze specifieke diagnostische-kenmerken komt vaak een reeks andere niet-specifieke problemen voor, zoals fobieën, slaap- en eetstoornissen, temper tantrums en (tegen zichzelf gerichte) agressie. | Neventerm: | autistische stoornis | infantiel autisme | infantiele psychose | syndroo ...[+++]


Définition: Démence évoluant progressivement, débutant à l'âge mûr, caractérisée par des modifications précoces, lentement progressives, du caractère et par une détérioration sociale, aboutissant à une déficience des fonctions intellectuelles, de la mémoire et du langage, accompagnées d'une apathie, d'une euphorie et, plus rarement, de symptômes extra-pyramidaux.

Omschrijving: Een progressieve dementie, die begint op middelbare leeftijd en wordt gekenmerkt door vroege, langzaam voortschrijdende veranderingen van de persoonlijkheid en door sociale ontregeling gevolgd door stoornissen van intellect, geheugen en taalbeheersing, met apathie, euforie en, van tijd tot tijd, extrapiramidale verschijnselen.


données sociales à caractère personnel

sociale gegevens van persoonlijke aard


données sociales à caractère personnel relatives à la santé

sociale gegevens van persoonlijke aard die de gezondheid betreffen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 7. Lorsque le Fonds de Financement octroie un prêt à Vlabinvest apb à la fin, visée à l'article 5, alinéa premier, 1°, les conditions suivantes s'appliquent aux prélèvements d'argent, aux amortissements et à la durée du prêt : 1° le montant du prêt accordé ne peut dépasser le montant de la commande, majoré de 10 % pour les frais d'étude ; 2° les prélèvements sont faits en fonction des demandes d'argent introduites par l'initiateur auprès de Vlabinvest apb, sur la base de factures ou autres documents justificatifs, pour la réalisation du projet de logement à caractère social envisagé, sans dépasser le solde du montant du prêt ; 3° ...[+++]

Art. 7. Als het Financieringsfonds een lening aan Vlabinvest apb verstrekt voor het doel, vermeld in artikel 5, eerste lid, 1°, gelden de volgende voorwaarden voor de geldopnames, de aflossingen en de looptijd van de lening : 1° het toegestane leningsbedrag mag niet hoger zijn dan het bestelbedrag, verhoogd met 10 % voor de studiekosten; 2° de geldopnames worden gedaan afhankelijk van de door de initiatiefnemer bij Vlabinvest apb ingediende geldaanvragen, op basis van facturen of andere stavingsdocumenten, ter realisatie van het beoogde woonproject met sociaal karakter, beperkt tot het saldo van het leningsbedrag; 3° de kapitaalafloss ...[+++]


Le rapporteur envisage la possibilité que les petites exploitations cumulent plusieurs types de production et d'activités, sur le modèle des petites entreprises d'autres secteurs économiques, et non plus uniquement la forme transitoire à caractère social, propre aux États de l'UE les moins développés en transition économique.

De rapporteur ziet voor de kleine landbouwbedrijven de mogelijkheid om verschillende productietypes en werkzaamheden in te voeren naar het voorbeeld van firma's van het type "small business" in andere sectoren van de economie, en dus niet enkel als een overgangsvorm met een sociaal karakter, die eigen is aan minder ontwikkelde lidstaten die een transformatie doormaken.


3. se félicite de l'ouverture des négociations en vue d'un nouvel accord interinstitutionnel "Mieux légiférer"; estime que cela devrait permettre d'améliorer la qualité de la rédaction des propositions législatives de la Commission, de renforcer son évaluation de l'impact des projets d'actes législatifs, notamment sur le plan économique, social et environnemental, et par rapport aux PME et, le cas échéant, d'utiliser des règlements plutôt que des directives conformément aux principes de subsidiarité et de proportionnalité; attend de la Commission qu'elle traite les deux branches de l'autorité législative sur un pied d'égalité pour ce q ...[+++]

3. is ingenomen met de start van de onderhandelingen over een nieuw interinstitutioneel akkoord over beter wetgeven; is van mening dat dit moet leiden tot een hogere kwaliteit van de wetteksten van de Commissie, een verbetering van haar effectbeoordeling van ontwerpwetgeving, waaronder economische, sociale, milieu- en kmo-gerelateerde effectbeoordelingen, en, in voorkomend geval, het gebruik van verordeningen in plaats van richtlijnen overeenkomstig de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid; verwacht van de Commissie dat zij de twee takken van de wetgevende autoriteit gelijk behandelt wat betreft de informatie en documentatie d ...[+++]


L'intervenante explique que la proposition envisage d'instaurer deux indicateurs complémentaires: un indicateur synthétique environnemental qui mesurera le caractère soutenable de notre consommation en ressources naturelles face à la capacité de la planète à les renouveler et un indicateur social synthétique qui mesure l'évolution du bien-être social des citoyens.

Spreekster legt uit dat het voorstel twee aanvullende indicatoren beoogt in te voeren : een synthetische milieu-indicator die zal meten of ons gebruik van de natuurlijke hulpbronnen het vermogen van die hulpbronnen om zichzelf te vernieuwen, niet overstijgt, en een synthetische sociale indicator die de ontwikkeling meet van het sociaal welzijn van de burgers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'ensemble des projets de logement à caractère social envisagés est digitalement géré et mis à jour par la VMSW.

Het geheel van de aangemelde sociale woonprojecten en verrichtingen wordt door de VMSW digitaal beheerd en geactualiseerd.


S'il n'y a pas eu de concertation locale sur le logement, les preneurs d'initiative informent les communes en question ainsi que l'agence de l'inscription du projet de logement à caractère social envisagé en vue de l'organisation de la concertation sur le logement.

Als er geen lokaal woonoverleg heeft plaatsgevonden, brengen de initiatiefnemers de gemeenten in kwestie en het agentschap op de hoogte van de aanmelding van het geplande sociale woonproject met het oog op de organisatie van het woonoverleg.


Un tel besoin social impérieux est de nature à justifier qu'il soit dérogé à la règle selon laquelle des projets envisagés dans une zone d'extension de l'habitat doivent être contrôlés au regard du caractère de ' réserve 'de la zone.

Een dergelijke zwaarwegende sociale nood is van aard om te verantwoorden dat een afwijking wordt toegekend op de regel dat projecten in een woonuitbreidingsgebied getoetst dienen te worden in het licht van het ' reserve '-karakter van het gebied.


3. souligne que l'adhésion réussie de dix nouveaux pays, dont certains sont associés à la dimension septentrionale, a fait passer cette dernière à un nouveau stade; invite la Commission à affecter des ressources suffisantes à la politique de la dimension septentrionale, afin d'envisager de nouveaux partenariats, notamment dans les domaines des transports, de la logistique, de l'énergie et de la culture; estime que le partenariat en matière sociale et sanitaire devrait être soutenu de manière plus adéquate; invite, dès lors, la Comm ...[+++]

3. onderstreept dat de geslaagde toetreding van tien nieuwe landen, waaronder landen die betrokken zijn bij de noordelijke dimensie, de noordelijke dimensie een nieuwe fase heeft binnengevoerd; verzoekt de Commissie voldoende financiële middelen voor het beleid in het kader van de noordelijke dimensie beschikbaar te stellen teneinde nieuwe toekomstige partnerschappen te overwegen, o.a. op het gebied van vervoer, logistiek, energie en cultuur; is voorts van mening dat het partnerschap op sociaal terrein en op dat van de gezondheid adequater dient te worden gesteund; dringt er derhalve bij de Commissie op aan om bij haar huidige werkzaa ...[+++]


23. réaffirme la nécessité d'envisager une approche sectorielle communautaire pour le secteur et insiste auprès de la Commission pour qu'elle tienne compte de cette considération, étant donné l'urgence et le caractère exceptionnel des défis à relever par le secteur; rappelle également que le dialogue social joue un rôle fondamental dans le règlement des questions liées à la modernisation et dans la recherche des moyens d'apporter ...[+++]

23. beklemtoont opnieuw de noodzaak van een sectoriële benadering van deze industrie op communautair niveau en vraagt de Commissie met aandrang daarmee rekening te houden, gezien het uitzonderlijke karakter en de urgentie van de uitdagingen waarvoor de sector zich geplaatst ziet; wijst er voorts op dat de dialoog tussen bedrijfsleiding en werknemers van groot belangrijk is bij de modernisering en de doorvoering van de veranderingen die nodig zijn om de sector concurrerend te maken;


24. réaffirme la nécessité d'envisager une approche sectorielle communautaire transitoire et insiste auprès de la Commission pour qu'elle tienne compte de cette considération, étant donné l'urgence et le caractère exceptionnel des défis à relever par le secteur; rappelle également que le dialogue social joue un rôle fondamental dans le règlement des questions liées à la modernisation et dans la recherche des moyens d'apporter les ...[+++]

24. beklemtoont opnieuw de noodzaak van een sectoriële overgangsbenadering van deze industrie op communautair niveau en vraagt de Commissie met aandrang daarmee rekening te houden, gezien het uitzonderlijke karakter en de urgentie van de uitdagingen waarvoor de sector zich geplaatst ziet; wijst er voorts op dat de dialoog tussen bedrijfsleiding en werknemers van groot belangrijk is bij de modernisering en de doorvoering van de veranderingen die nodig zijn om de sector concurrerend te maken;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

caractère social envisagé ->

Date index: 2025-01-29
w