Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajustement structurel
Caractère de la toux
Caractère expansé
Caractère large
Caractère élargi
Caractère étendu
Dépense des fonds structurels
Dépense structurelle
FAS
Facilité d'ajustement structurel
Facilité d'ajustement structurel
Mesure à caractère socio-structurel
Mécanisme d'ajustement structurel
Politique sectorielle
Politique structurelle
Réarrangement équilibré et marqueur structurel
Réforme structurelle

Vertaling van "caractère structurel " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mesure à caractère socio-structurel

sociaal-structurele maatregel


politique structurelle [ politique sectorielle ]

structuurbeleid [ sectorieel beleid ]


ajustement structurel [ réforme structurelle ]

structurele aanpassing [ structurele hervormingen | structurele reform ]


dépense structurelle [ dépense des fonds structurels ]

structurele uitgave [ uitgave voor het structuurfonds ]


facilité d'ajustement structurel | Facilité d'ajustement structurel (FAS) du FMI | mécanisme d'ajustement structurel | FAS [Abbr.]

structureleaanpassingsfaciliteit | SAF [Abbr.]


caractère élargi | caractère étendu | caractère expansé | caractère large

brede letter | breedlopende letter


Réarrangement équilibré et marqueur structurel

gebalanceerde herschikking en structurele marker


Autres réarrangements équilibrés et marqueurs structurels

overige gespecificeerde gebalanceerde-herschikkingen en structurele-markers


Définition: Démence évoluant progressivement, débutant à l'âge mûr, caractérisée par des modifications précoces, lentement progressives, du caractère et par une détérioration sociale, aboutissant à une déficience des fonctions intellectuelles, de la mémoire et du langage, accompagnées d'une apathie, d'une euphorie et, plus rarement, de symptômes extra-pyramidaux.

Omschrijving: Een progressieve dementie, die begint op middelbare leeftijd en wordt gekenmerkt door vroege, langzaam voortschrijdende veranderingen van de persoonlijkheid en door sociale ontregeling gevolgd door stoornissen van intellect, geheugen en taalbeheersing, met apathie, euforie en, van tijd tot tijd, extrapiramidale verschijnselen.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vu leur caractère structurel, elles créent un nouveau contexte dans lequel il est évident qu'il est impossible de faire fonctionner les prisons selon la routine habituelle.

Gelet op de structurele aard ervan, scheppen zij een nieuwe context.


Cette constatation traduit le caractère structurel de l'accessibilité limitée du marché du travail pour les personnes peu qualifiées et l'augmentation du risque de pauvreté concernant ce groupe.

Deze bevinding wijst op het structurele karakter van de beperkte toegankelijkheid van de arbeidsmarkt voor laaggeschoolden en het stijgende armoederisico voor deze groep.


Cette mesure doit avoir un caractère structurel (...).

Deze maatregel moet structureel van aard zijn (...).


Si les grandes restructurations opérées au cours des années 70' et 80' ont entraîné de sévères diminutions de l'emploi au sein du secteur, la diminution de l'emploi a acquis depuis plusieurs années, un caractère structurel.

De grote herstructureringen tijdens de jaren 70' et 80' brachten ernstige personeelsinkrimpingen binnen de sector teweeg maar sinds meerdere jaren heeft de daling van de tewerkstelling een structureel karakter gekregen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme l'arriéré a un caractère structurel, cette mesure de crise aurait dû être accompagnée d'une série de mesures structurelles qui se font toujours attendre.

Vermits de achterstand een structureel karakter heeft, moest deze crisismaatregel dus gepaard gaan met een reeks structurele maatregelen, die er echter tot op heden niet gekomen zijn.


De plus, la mesure en question est une mesure non structurelle et temporaire, à laquelle on donne un caractère structurel par le biais de la modification proposée, sans justification suffisante.

Bovendien gaat het hier om een niet-structurele, tijdelijke maatregel, die door de voorgestelde wijziging structureel wordt zonder dat daar voldoende motivering voor wordt gegeven.


Comme l'arriéré a un caractère structurel, cette mesure de crise aurait dû être accompagnée d'une série de mesures structurelles qui se font toujours attendre.

Vermits de achterstand een structureel karakter heeft, moest deze crisismaatregel dus gepaard gaan met een reeks structurele maatregelen, die er echter tot op heden niet gekomen zijn.


De plus, la mesure en question est une mesure non structurelle et temporaire, à laquelle on donne un caractère structurel par le biais de la modification proposée, sans justification suffisante.

Bovendien gaat het hier om een niet-structurele, tijdelijke maatregel, die door de voorgestelde wijziging structureel wordt zonder dat daar voldoende motivering voor wordt gegeven.


L'on peut ainsi mentionner des caractéristiques de base qui présentent un lien direct avec la programmation et/ou le financement et qui présentent un caractère structurel (par exemple: les appareils indispensables, la nature des soins dispensés au sein d'un hôpital ou d'un service hospitalier, ou le groupe cible, les effectifs minimaux de personnel);

Zo kunnen basiskenmerken vernoemd worden die een direct verband vertonen met de programmatie en/of financiering alsook een structureel karakter vertonen (bijvoorbeeld noodzakelijke apparatuur, de aard van de verleende zorg binnen een ziekenhuis of ziekenhuisdienst of de doelgroep, het minimale personeelskader);


1. Cet emprunt ne risque-t-il pas d'aggraver les problèmes de Chypre à moyen terme étant donné le caractère structurel du déficit public du pays et la certitude que les agences de notation abaisseront sa note?

1. Zal de lening de problemen van Cyprus niet groter maken op de middellange termijn, gezien het overheidstekort van het land structureel is en de ratingbureaus het land hoe dan ook een lagere waardering zullen geven?


w