Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alliage dur
Carburant
Carburant acétono-butylique
Carburant auto
Carburant de substitution
Carburant non pétrolier
Carburant-automobile
Carbure
Carbure de métal dur
Carbure dur
Carbure métallique
Combustible de remplacement
Diester
Essence pour moteurs
Fraise dentaire en carbure réutilisable
Fraise dentaire en carbure à usage unique
Métal dur
Robinet coupe-feu carburant
Robinet d'arrêt carburant
Robinet de carburant
Surveiller des cuves de stockage de carburant
Taxe sur les carburants

Vertaling van "carburant effectivement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
combustible de remplacement [ carburant acétono-butylique | carburant de substitution | carburant non pétrolier | diester ]

vervangende brandstof [ diester ]


alliage dur | carbure | carbure de métal dur | carbure dur | carbure métallique | métal dur

hardmetaal | hardmetallegering


fraise dentaire en carbure réutilisable

herbruikbare tandheelkundige carbide frees


exposition à un flash de chaleur dans une explosion due à un carburant liquide

blootstelling aan hittegolf in explosie met vloeibare brandstof


fraise dentaire en carbure à usage unique

tandheelkundige carbide frees voor eenmalig gebruik


carburant | carburant auto | carburant-automobile | essence pour moteurs

autobenzine | motorbrandstof


robinet coupe-feu carburant | robinet d'arrêt carburant | robinet de carburant

brandstofafsluitkraan






surveiller des cuves de stockage de carburant

opslagtanks voor brandstof controleren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, certaines spécifications des carburants de référence peuvent ne pas être représentatives des carburants effectivement vendus sur le marché et, dans certains cas, peuvent donner des résultats d'émissions pendant les essais en laboratoire qui ne reflètent pas nécessairement les performances des véhicules en service en matière d'émissions.

Het is echter mogelijk dat bepaalde specificaties voor referentiebrandstoffen niet representatief zijn voor de brandstoffen die werkelijk op de markt worden verkocht en soms tot emissieresultaten gedurende de laboratoriumtests leiden die niet noodzakelijk de emissieprestaties weerspiegelen van de voertuigen tijdens het gebruik.


Ces spécifications révisées assureront que les carburants utilisés pour la procédure de réception sont représentatifs des carburants qui sont effectivement commercialisés.

Deze herziene specificaties voor referentiebrandstoffen zullen ervoor zorgen dat de brandstoffen die worden gebruikt voor de typegoedkeuring representatief zijn voor de brandstoffen die werkelijk op de markt worden verkocht.


Ces réductions étant fondées sur les quantités de carburant effectivement utilisées pour la production primaire (qui devraient être attestées par des factures présentées par les agriculteurs), et compte tenu de la structure à petite échelle des exploitations au sein de l'Union européenne (plus de 60 % des exploitations comportent moins de 5 hectares de superficie agricole utile), la Commission considère que cette mesure ne faussera pas indûment la concurrence.

Gezien het feit dat deze gebaseerd zijn op daadwerkelijk bij primaire productie gebruikte hoeveelheden motorbrandstof en gelet op van de landbouwbedrijven in de Europese Unie (meer dan 60 % van de bedrijven hebben minder dan 5 ha gebruikt landbouwareaal), is de Commissie van oordeel dat door deze maatregel de concurrentie niet onnodig wordt verstoord.


Réponse reçue le 19 juin 2016 : 1) a) Il appartient effectivement aux Régions de déterminer leurs objectifs quantitatifs dans le cadre de la transposition de la directive 2014/94 du 22 octobre 2014 sur le déploiement d'une infrastructure pour carburants alternatifs.

Antwoord ontvangen op 19 juni 2016 : 1) a) Het behoort inderdaad tot de taak van de Gewesten om, in het kader van de omzettingsprocedure van de Europese richtlijn 2014/94 van 22 oktober 2014, elk afzonderlijk, hun kwantitatieve doelstellingen voor laad- en tankinfrastructuur te bepalen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le SPF Économie doit veiller à ce que la juste quantité de carburant soit délivrée au consommateur par les pompes routières et que, par exemple, les 50 litres affichés arrivent effectivement dans le réservoir.

De FOD Economie staat in voor het garanderen dat de consument een juiste hoeveelheid brandstof kan tanken aan brandstofpompen zodat bijvoorbeeld 50 liter wel werkelijk 50 liter is.


Un rapport annuel sur l'évolution de l'offre (capacité d'infrastructure supplémentaire) et la demande (capacité effectivement utilisée) sur les marchés des carburants de substitution, sur les coûts directs et indirects, ainsi que sur les variations en matière de recette fiscale.

Een jaarverslag over wijzigingen in aanbod (extra infrastructurele capaciteit) en vraag (daadwerkelijk benutte capaciteit) op de markten voor alternatieve brandstoffen, over directe en indirecte kosten en over schommelingen in de belastinginkomsten.


43. souligne que la politique dans le secteur du transport maritime devrait tenir compte de toutes les préoccupations pertinentes d'ordre économique, environnementales et de santé publique; invite la Commission à suivre attentivement les incidences du respect des exigences en matière d'environnement et de santé publique dans le secteur des transports maritimes de l'Union et, le cas échéant, à proposer des mesures spécifiques visant à contrer les effets négatifs sur la compétitivité de ce secteur; fait observer que les dispositions législatives applicables au démantèlement des navires et à la teneur en soufre des carburants marins devraient ga ...[+++]

43. onderstreept dat bij het maritieme vervoersbeleid rekening moet worden gehouden met alle relevante economische, milieu- en volksgezondheidsoverwegingen; verzoekt de Commissie de naleving van de milieu- en volksgezondheidsregels door de scheepvaartsector van de EU nauwlettend te volgen en te evalueren, en, indien van toepassing, concrete maatregelen voor te stellen om eventuele negatieve gevolgen van deze naleving voor het concurrentievermogen tegen te gaan; merkt op dat de wettelijke vereisten met betrekking tot het ontmantelen van schepen en het zwavelgehalte van mariene brandstoffen een hoog niveau van milieubescherming moeten ga ...[+++]


Sur la proposition de la Commission d'agrément des biocarburants, le Conseil des ministres a attribué à chaque société un volume de biocarburant pouvant être exonéré d'accises lors de la mise à la consommation en Belgique. 1. Quels volumes de biocarburants ont été effectivement incorporés dans d'autres carburants dans notre pays au cours des cinq dernières années? 2. Que représentent ces volumes par rapport aux quotas d'exonération des accises?

Op voorstel van de Commissie tot Erkenning heeft de Ministerraad aan elke maatschappij een volume van biobrandstof toegekend dat kan worden vrijgesteld van accijnzen bij de inverbruikstelling in België. 1. Kan u voor de afgelopen vijf jaar de effectieve volumes geven die in ons land werden bijgemengd? 2. Hoe verhouden deze volumes zich tot de quota voor accijnsvrijstelling?


Tout d’abord, s’il convient effectivement de développer la commercialisation, de moderniser la flotte, de diminuer le prix du carburant et d’identifier les besoins potentiels de la pêche côtière, je crains que l’imposition d’une harmonisation européenne - contrôle des engins de pêche, collecte des données, nouvelle initiative communautaire - soit la voie toute tracée vers la restriction plutôt que vers la croissance.

Ten eerste hebben we inderdaad ondersteuning nodig op het gebied van marketing, modernisering van de vloot, brandstof, en passende erkenning van de potentiële behoeften van de kustvisserij, maar het opleggen van Europese harmonisatie – controle op het soort vistuig, het verzamelen van gegevens, een nieuw communautair initiatief – is een pad dat naar ik vrees zal leiden tot beperkingen in plaats van groei.


Le secteur des véhicules utilitaires comportant trois segments de marché, il est préférable d'étendre la définition du gazole professionnel au gazole utilisé comme carburant pour les véhicules ayant un poids total autorisé en charge égal ou supérieur à 7 tonnes, à condition qu'ils soient effectivement utilisés pour les transports transfrontaliers.

Aangezien de sector van de bedrijfsvoertuigen in drie marktsegmenten uiteenvalt, is het passender de definitie van commerciële gasolie te verruimen tot motorbrandstof die gebruikt wordt in voertuigen met een hoogst toegelaten gewicht van niet minder dan 7 ton op voorwaarde dat zij daadwerkelijk voor het grensoverschrijdende goederenvervoer worden gebruikt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

carburant effectivement ->

Date index: 2024-06-08
w