Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «carburants seront fortement incités » (Français → Néerlandais) :

Si la meilleure entreprise fixe la norme, tous les autres fournisseurs européens de carburants seront fortement incités, voire obligés d'utiliser, eux aussi, un pétrole aussi léger que possible.

Als het beste bedrijf de standaard zet, dan ontstaat voor alle Europese brandstofleveranciers een sterke prikkel of zelfs een noodzaak om ook zoveel mogelijk lichte olie te gebruiken.


Le but de ces objectifs ambitieux est d'inciter fortement à la pénétration sur le marché de ces carburants, notamment à long terme.

Deze ambitieuze streefcijfers moeten krachtige stimulansen bieden om de marktpenetratie van dergelijke brandstoffen, ook op langere termijn, te bevorderen.


Votre rapporteur estime qu'un cadre d'action stable, assorti d'objectifs contraignants, est essentiel pour attirer les investissements privés en vue de la formation des infrastructures, tandis que des mesures d'incitation et une aide publique seront essentielles dans un premier temps pour donner une impulsion à l'utilisation des carburants de substitution.

De rapporteur is van mening dat een stabiel beleidskader met bindende doelstellingen cruciaal is voor het aantrekken van investeringen uit de private sector voor de opbouw van de infrastructuur, terwijl stimulansen en steun uit de publieke sector essentieel zijn in de beginstadia om het gebruik van alternatieve brandstoffen een impuls te geven.


55. invite les États membres à réaliser les objectifs définis dans la directive relative aux biocarburants et à appliquer les mesures d'incitation fiscale autorisées par la directive du Conseil 2003/96/CE du 27 octobre 2003 restructurant le cadre communautaire de taxation des produits énergétiques et de l'électricité ; considère que la promotion de l'utilisation des biocarburants engendrera des possibilités nouvelles en matière de développement rural durable et ouvrira des perspectives nouvelles à des produits agricoles novateurs; espère que les résultats de l'analyse des s ...[+++]

55. verzoekt de lidstaten om de doelstellingen in de richtlijn inzake biobrandstoffen te verwezenlijken en om de fiscale prikkels te geven die worden toegestaan overeenkomstig Richtlijn 2003/96/EG van de Raad van 27 oktober 2003 tot herstructurering van de communautaire regeling voor de belasting van energieproducten en elektriciteit ; is van mening dat het bevorderen van het gebruik van biobrandstoffen nieuwe mogelijkheden zal creëren voor duurzame plattelandsontwikkeling en nieuwe perspectieven zal openen voor vernieuwende landbouwproducten; hoopt dat de resultaten van de evaluatie van de technische specificaties van het mengen van ethanol met convention ...[+++]


7. confirme qu'il est nécessaire de déterminer quelles mesures supplémentaires seront requises pour atteindre les objectifs de la stratégie communautaire ; il renouvelle à cet égard son soutien à un régime d'étiquetage portant sur l'économie de carburant et invite la Commission à lui faire rapport sur l'état d'avancement de l'étude concernant la possibilité de créer un cadre de référence pour les incitations fiscales ;

7. bevestigt dat moet worden nagedacht over nadere maatregelen om de doelstellingen van de communautaire strategie te bereiken; spreekt in dit verband opnieuw zijn steun uit voor een etiketteringsysteem voor het brandstofverbruik en verzoekt de Commissie verslag uit te brengen over de stand van zaken met betrekking tot haar studie naar de mogelijkheid om een referentiekader voor fiscale prikkels in te stellen;


Cependant, ils seront très peu incités à importer de la houille au lieu d'en acheter à RAG ou à tout autre producteur allemand tant que l'enveloppe financière prévue par les pouvoirs publics n'aura pas été épuisée. Toute importation à un prix inférieur au prix moyen pratiqué par les pays tiers contribuerait à faire baisser, même fortement, celui-ci au trimestre suivant et agirait comme un obstacle à l'entrée du point de vue des fournisseurs étrangers.

Elke invoer tegen een prijs beneden de gemiddelde prijs voor invoer uit derde landen doet deze in het volgende kwartaal opnieuw dalen, en dit verhindert vanuit het oogpunt van de buitenlandse leveranciers de intrede op de markt.


J'aimerais savoir si des incitants fiscaux seront réellement mis en oeuvre dès le 1 janvier 2005 et si l'objectif est bien d'arriver à 2% de composants biologiques dans les carburants distribués dans nos stations service.

Graag vernam ik of er vanaf 1 januari 2005 wel degelijk fiscale stimuli zullen worden gegeven en of wel degelijk is vooropgesteld om de benzine aan de pomp met 2% biobrandstoffen te verrijken?


w