Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alliage dur
Carburant
Carburant acétono-butylique
Carburant auto
Carburant de substitution
Carburant non pétrolier
Carburant-automobile
Carbure
Carbure de métal dur
Carbure dur
Carbure métallique
Combustible de remplacement
Diester
Essence pour moteurs
Fraise dentaire en carbure réutilisable
Fraise dentaire en carbure à usage unique
Gérer les buts fixés à moyen terme
Gérer les buts à moyen terme
Gérer les objectifs fixés à moyen terme
Gérer les objectifs à moyen terme
Métal dur
Robinet coupe-feu carburant
Robinet d'arrêt carburant
Robinet de carburant
Taxe sur les carburants

Traduction de «carburants sont fixés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
combustible de remplacement [ carburant acétono-butylique | carburant de substitution | carburant non pétrolier | diester ]

vervangende brandstof [ diester ]


alliage dur | carbure | carbure de métal dur | carbure dur | carbure métallique | métal dur

hardmetaal | hardmetallegering


fraise dentaire en carbure réutilisable

herbruikbare tandheelkundige carbide frees


exposition à un flash de chaleur dans une explosion due à un carburant liquide

blootstelling aan hittegolf in explosie met vloeibare brandstof


fraise dentaire en carbure à usage unique

tandheelkundige carbide frees voor eenmalig gebruik


carburant | carburant auto | carburant-automobile | essence pour moteurs

autobenzine | motorbrandstof


robinet coupe-feu carburant | robinet d'arrêt carburant | robinet de carburant

brandstofafsluitkraan






gérer les buts à moyen terme | gérer les buts fixés à moyen terme | gérer les objectifs à moyen terme | gérer les objectifs fixés à moyen terme

doelstellingen op middellange termijn managen | 0.0 | doelstellingen op middellange termijn beheren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La loi (du 22 juillet 2009) d'obligation de mélange de biocarburants aux carburants fossiles fixe des pourcentages de mélange conformément aux normes techniques en vigueur, en tenant compte d'une consommation plus élevée de diesel par rapport à l'essence en Belgique.

De wet van 22 juli 2009 houdende verplichting tot bijmenging van biobrandstof in de tot verbruik uitgeslagen fossiele motorbrandstoffen legt de percentages voor de bijmenging vast in overeenstemming met de heersende technische normen, rekening houdend met een hoger verbruik van diesel in verhouding met benzine in België.


Parallèlement, une modification de la directive 98/70/CE (la «directive sur la qualité des carburants») a fixé à l’horizon 2020 l’objectif contraignant d’une réduction de 6 % de l’intensité en gaz à effet de serre des carburants utilisés dans le transport routier et dans les engins mobiles non routiers.

Tegelijkertijd is krachtens een amendement op Richtlijn 98/70/EG (de "richtlijn brandstofkwaliteit") het bindende streefcijfer vastgesteld van een 6 %-vermindering tegen 2020 van de broeikasgasintensiteit van brandstoffen voor het wegvervoer en niet voor de weg bestemde mobiele machines.


Le coût total comprend les coûts fixes et variables liés à la maintenance, les coûts du carburant, l'amortissement de l'engin et un montant forfaitaire pour le personnel engagé.

De totale kost wordt bepaald door de vaste en variabele kosten verbonden aan het onderhoud, de kosten voor de brandstof, de afschrijving van het toestel en een forfaitair bedrag voor het ingezette personeel.


Pourtant, les premiers projets de cadres politiques régionaux avaient déjà fait l'objet d'un échange. a) Entre-temps, les objectifs quantitatifs liés au cadre d'action national pour le déploiement et la mise en œuvre de la directive européenne Infrastructures pour carburants alternatifs ont-ils également été fixés par la Région wallonne et par la Région de Bruxelles-Capitale? b) La seconde séance d'échange a-t-elle eu lieu, comme prévu, le 31 mai 2016? i) Dans l'affirmative, quels sont ...[+++]

Nochtans werden de eerste ontwerpen van de gewestelijke beleidskaders reeds uitgewisseld. a) Werden de kwantitatieve doelstellingen in het kader van het nationaal beleidskader ter uitrol en implementatie van de Europese Infrastructuurrichtlijn voor alternatieve brandstoffen intussen ook door het Waals Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest vastgelegd ? b) Heeft het tweede uitwisselmoment zoals gepland plaatsgevonden op 31 mei 2016 ? i) Zo ja, wat zijn de uitkomsten van dit overlegmoment ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le prix d'une heure de vol comprend les coûts fixes et variables liés à la maintenance, les coûts du carburant, l'amortissement de l'engin et un montant forfaitaire pour le personnel engagé.

De kost per vlieguur wordt bepaald door de vaste en variabele kosten verbonden aan het onderhoud, de kosten voor de brandstof, de afschrijving van het toestel en een forfaitair bedrag voor het ingezette personeel.


On entend par là : a) les réservoirs fixes : les récipients remplis ou réapprovisionnés sur le lieu de consommation ; b) les récipients mobiles : les récipients remplis ou réapprovisionnés ailleurs que sur le lieu de consommation ; Les locaux ou espaces suivants ne sont pas considérés comme dépôt : a) les véhicules de transport ; b) les appareils de fabrication dans lesquels les produits doivent subir un traitement ainsi que les pompes et fûts tampons couplés à la production ; c) les surfaces commerciales, accessibles au public, p ...[+++]

Daarbij wordt verstaan onder : a) vaste houders : de houders die worden gevuld of bijgevuld op de plaats van gebruik; b) verplaatsbare recipiënten : de houders die worden gevuld of bijgevuld op een andere plaats dan de plaats van gebruik; De volgende ruimten of plaatsen worden niet als opslagplaats beschouwd : a) transportvoertuigen; b) fabricagetoestellen waarin de producten een bewerking moeten ondergaan en de pompen en buffervaten, gekoppeld aan de productie; c) winkelruimten, voor het publiek toegankelijk, voor de verkoop van gevaarlijke producten in verpakkingen met een inhoudsvermogen van maximaal 30 l of 30 kg, met uitzondering van producten, gekenmerkt door gevarenpictogram GHS01; d) geïntegreerde brandstoftanks bij ...[+++]


Parallèlement, une modification de la directive 98/70/CE[2] («directive sur la qualité des carburants») a fixé à l’horizon 2020 l’objectif contraignant d’une réduction de 6 % de l’intensité en gaz à effet de serre des carburants utilisés dans le transport routier et dans les engins mobiles non routiers.

Tegelijkertijd is krachtens een amendement op Richtlijn 98/70/EG[2] (de "richtlijn brandstofkwaliteit") het bindende streefcijfer vastgesteld van een 6 %-vermindering tegen 2020 van de broeikasgas­intensiteit van brandstoffen voor het wegvervoer en niet voor de weg bestemde mobiele machines.


La directive «Qualité des carburants»[33] fixe des limites à la teneur en éthanol, en éther et en autres composés oxygénés de l’essence.

In de richtlijn betreffende brandstofkwaliteit[33] worden maxima vastgesteld voor het gehalte aan ethanol, ether en zuurstofverbindingen in benzine.


1. À partir du 1er janvier 2004 et du 1er janvier 2010, les niveaux minima de taxation applicables aux carburants sont fixés conformément à l'annexe I, tableau A.

1. Met ingang van 1 januari 2004 en vanaf 1 januari 2010 worden de minimumbelastingniveaus voor motorbrandstoffen vastgesteld zoals beschreven in bijlage I. A.


« Art. 2. Par dérogation à l'article 7, § 1, d), de la loi du 22 octobre 1997 relative à la structure et au taux des droits d'accise sur les huiles minérales, le droit d'accise spécial du gasoil relevant du code NC 27 10 00 69, utilisé comme carburant, est fixé à 4 300 francs par 1 000 litres à 15 °C (à convertir en euros) lorsque ce gasoil dépasse les limites suivantes: (.la suite comme au projet - voir le tableau de la page 4)».

« Art. 2. In afwijking van artikel 7, § 1, d), van de wet van 22 oktober 1997 betreffende de structuur en de accijnstarieven inzake minerale olie, wordt de bijzondere accijns op gasolie die valt onder code NC 27 10 00 69, en die gebruikt wordt als motorbrandstof, vastgesteld op 4.300 frank per 1 000 liter bij 15 °C (om te zetten in euro) wanneer die gasolie de volgende grenswaarden overschrijdt : (.voorts zoals in het ontwerp - zie tabel op bladzijde 4)».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

carburants sont fixés ->

Date index: 2024-07-10
w