O. considérant que, même si des États, notamment des États membres de l'UE, souhaitent contribuer aux efforts déployés pour remédier à cette carence en fournissant une assistance aux victimes de ces armes, qu'ils les aient ou non utilisées eux-mêmes, soit sous la forme d'une aide économique au déminage, par exemple, ou d'une aide sociale tel un soutien médical, cela ne dispense pas les États sous le contrôle desquels se trouvent les territoires concernés de leur responsabilité légale d'assistance à l'égard des populations locales,
O. overwegende dat staten, met inbegrip van lidstaten van de EU, bereid zijn een bijdrage te leveren om deze tekortkoming aan te pakken door het verlenen van hulp aan slachtoffers van deze wapens, die zijzelf al dan niet hebben gebruikt, hetzij in de vorm van economische hulp, zoals mijnopruiming, hetzij via sociale hulpverlening, zoals medische ondersteuning; overwegende echter dat dit de staten die de getroffen gebieden onder controle hebben niet ontslaat van de bestaande wettelijke verplichting om de plaatselijke bevolking te helpen,