Au cours des discussions préparatoires à l'instauration de la carte d'identité sociale et au présent projet de réforme, les organismes assureurs et l'INAMI ont conclu que, dans un souci de simplification administrative et de lisibilité pour l'assuré social, il convenait de fusionner la carte d'identité sociale et l'actuelle carte d'assurance soins de santé afin d'éviter l'émission d'un nouveau document, et les frais y afférents.
Tijdens de voorbereidende besprekingen over de invoering van de sociale identiteitskaart en dit hervormingsontwerp, hebben de verzekeringsinstellingen en het R.I. Z.I. V. besloten dat het, met het oog op de administratieve vereenvoudiging en de duidelijkheid voor de sociaal verzekerde, passend was de sociale identiteitskaart en de huidige verzekeringskaart voor de geneeskundige verzorging tot één kaart samen te smelten, zodat de uitgave van een nieuw document en de bijbehorende kosten vermeden kunnen worden.