Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «carte sera délivrée » (Français → Néerlandais) :

3) La ministre/le secrétaire d'État peut-elle/il confirmer qu'un demandeur reçoit après quatre mois un courrier indiquant qu'il n'est pas possible de préciser à quelle date la nouvelle carte sera délivrée ?

3) Kan de minister/staatssecretaris bevestigen dat een aanvrager na vier maanden een brief ontvangt met de mededeling dat niet kan worden vermeld wanneer de nieuwe kaart zal worden bezorgd?


Ce délai est principalement déterminé par la durée de collecte d'informations nécessaires chez les partenaires externes comme les parquets et services de police. b) Pour les cartes d'identification provisoires, il est prévu que, dans le cas d'une demande de dossier complète et en fonction des informations relatives au résultat de la formation nécessaire, la carte d'identification provisoire sera délivrée dans les 24 heures après avoir réussi l'examen requis.

Deze termijn wordt hoofdzakelijk bepaald door de informatievergaring van de noodzakelijke gegevens bij externe partners zoals parketten en politiediensten. b) Voor tijdelijke identificatiekaarten is vooropgesteld dat bij een volledig aanvraagdossier en afhankelijk van de informatie met betrekking tot het resultaat van de noodzakelijke opleiding de tijdelijke identificatiekaart binnen de 24 uur na het slagen in het noodzakelijke examen wordt afgeleverd.


La carte sera basée sur l’utilisation du système d’information du marché intérieur (IMI). Elle sera délivrée sous la forme d’un certificat électronique.

Het bewijs wordt gebaseerd op het gebruik van het informatiesysteem interne markt en wordt afgegeven in de vorm van een elektronisch certificaat.


M. Mahoux souhaite savoir si la carte de travail de type C sera automatiquement délivrée, sans intervention de l'organisme qui émet la carte, ou si cette instance doit tout de même d'abord entamer des recherches.

De heer Mahoux wenst te weten of de toekenning van de arbeidskaart type C automatisch zal afgeleverd worden, zonder tussenkomst van het organisme dat de kaart aflevert, dan wel of die instantie toch eerst een onderzoek moet instellen.


Cette vignette sera émise, à l'instar du certificat international d'assurance (« carte verte »), par le Bureau belge des assureurs automobiles, et délivrée aux assurés par les assureurs agréés ou dispensés de l'agrément en application de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurance.

Net als het internationaal verzekeringsbewijs (« groene kaart ») zal dat vignet worden uitgegeven door het Belgisch Bureau van Autoverzekeraars en aan de verzekerden worden afgegeven door de met toepassing van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen erkende of van erkenning vrijgestelde verzekeraars.


Ces services examineront la demande d'une telle carte de travail, mais si l'intéressé remplit les conditions déterminées dans un accord bilatéral, elle sera automatiquement délivrée.

Deze diensten zullen de vraag naar een dergelijke arbeidskaart wel onderzoeken, maar als de betrokkene voldoet aan de voorwaarden van een bilateraal akkoord, wordt ze automatisch afgegeven.


Étant donné que la carte bleue européenne sera délivrée par les États membres, on peut s’attendre à ce que, trop souvent, un État membre découvre, à l’examen de son marché du travail, qu’il ne se trouve pas dans une situation qui lui permet d’accueillir de la main-d’œuvre étrangère. On peut s’attendre également à ce que la politique de certains États membres entrave la pleine mise en œuvre de la politique relative à la carte bleue européenne.

Aangezien de Europese blauwe kaart wordt afgegeven door de lidstaten, is het misschien te verwachten dat een EU-land, na onderzoek van de eigen arbeidsmarkt, vaak tot de conclusie komt dat het niet in staat is buitenlandse arbeidskrachten van werk te voorzien, of dat zijn openbaar beleid de volledige tenuitvoerlegging van het communautaire beleid inzake de blauwe kaart in de weg staat.


La carte sera basée sur l’utilisation du système d’information du marché intérieur (IMI). Elle sera délivrée sous la forme d’un certificat électronique.

Het bewijs wordt gebaseerd op het gebruik van het informatiesysteem interne markt en wordt afgegeven in de vorm van een elektronisch certificaat.


6. Lorsque cet accord est résilié ou suspendu en application de l'article 16, paragraphe 3, point 6, la validité résiduelle des cartes vertes délivrées au nom des bureaux concernés pour être utilisées sur leur territoire respectif, sera déterminée par le Conseil des bureaux.

6. Wanneer deze overeenkomst opgezegd of opgeschort wordt overeenkomstig artikel 16.3.6, zal de resterende geldigheid van de groene kaarten, die werden uitgereikt in naam van de betrokken bureaus tot gebruik op hun respectieve grondgebieden, bepaald worden doorde Raad van bureaus.


Cette carte électronique sera délivrée, par analogie avec le certificat d'identité, sur demande des personnes qui exercent l'autorité parentale sur l'enfant. Elle permet une identification rapide de l'enfant lors de ses déplacements dans le Royaume ou à l'étranger.

Dit identiteitsdocument wordt, naar analogie met het identiteitsbewijs, uitgereikt op aanvraag van de personen die het ouderlijk gezag over het kind uitoefenen en zorgt voor een snelle identificatie van het kind tijdens zijn verplaatsingen binnen en buiten het rijk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

carte sera délivrée ->

Date index: 2020-12-29
w