Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "carte-train sera émise " (Frans → Nederlands) :

Pour la période à partir du 1 avril 2016 Lorsque le travailleur combine le train et un ou plusieurs autres moyens de transport en commun publics et qu'un seul titre de transport est délivré pour couvrir la distance totale - sans que dans ce titre de transport, une subdivision soit faite par moyen de transport en commun public - l'intervention de l'employeur sera égale à l'intervention de l'employeur dans le prix de la carte train assimilée à l'abonnement social, calculé et remboursé conformément aux dispositions de la convention collective de travail n° 19octies du Conseil national du travail, sans dépasser 100 p.c. des frais.

Voor de periode vanaf 1 april 2016 Ingeval de werknemer gebruik maakt van een combinatie van de trein en één of meerdere andere gemeenschappelijke openbare vervoermiddelen dan de trein, en er wordt slechts één vervoerbewijs afgeleverd voor het geheel van de afstand - zonder dat in dit vervoerbewijs een onderverdeling wordt gemaakt per gemeenschappelijk openbaar vervoermiddel - zal de bijdrage van de werkgever gelijk zijn aan de werkgeverstussenkomst in de prijs van de treinkaart geldend als sociaal abonnement, berekend volgens de modaliteiten van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19octies van de Nationale Arbeidsraad, zonder overschrij ...[+++]


III. - Transports en commun publics combinés Art. 3. Pour la période du 1 juillet 2014 au 31 mars 2016 inclus Lorsque le travailleur combine le train et un ou plusieurs autres moyens de transport en commun publics et qu'un seul titre de transport est délivré pour couvrir la distance totale - sans que dans ce titre de transport une subdivision soit faite par moyen de transport en commun public - l'intervention de l'employeur sera égale à l'intervention de l'employeur dans le prix de la carte train assimilée à l'abonnement social, calculé et remboursé conformément aux dispositions du tableau A de la présente convention collective de trav ...[+++]

III. - Gecombineerd gemeenschappelijk openbaar vervoer Art. 3. Voor de periode vanaf 1 juli 2014 tot en met 31 maart 2016 Ingeval de werknemer gebruik maakt van een combinatie van de trein en één of meerdere andere gemeenschappelijke openbare vervoermiddelen dan de trein, en er wordt slechts één vervoerbewijs afgeleverd voor het geheel van de afstand - zonder dat in dit vervoerbewijs een onderverdeling wordt gemaakt per gemeenschappelijk openbaar vervoermiddel - zal de bijdrage van de werkgever gelijk zijn aan de werkgeverstussenkomst in de prijs van de treinkaart geldend als sociaal abonnement, berekend volgens de modaliteiten van tab ...[+++]


III. - Transports en commun publics combinés Art. 3. Pour la période du 1 juillet 2014 au 31 décembre 2015 inclus Lorsque le travailleur combine le train et un ou plusieurs autres moyens de transport en commun public et qu'un seul titre de transport est délivré pour couvrir la distance totale - sans que dans ce titre de transport, une subdivision soit faite par moyen de transport en commun public -, l'intervention de l'employeur sera égale à l'intervention de l'employeur dans le prix de la carte train assimilée à l'abonnement social, calculé et remboursé conformément aux dispositions du tableau A de la présente convention collective de ...[+++]

III. - Gecombineerd gemeenschappelijk openbaar vervoer Art. 3. Voor de periode vanaf 1 juli 2014 tot en met 31 december 2015 Ingeval de werknemer gebruik maakt van een combinatie van de trein en één of meerdere andere gemeenschappelijke openbare vervoermiddelen dan de trein, en er wordt slechts één vervoerbewijs afgeleverd voor het geheel van de afstand - zonder dat in dit vervoerbewijs een onderverdeling wordt gemaakt per gemeenschappelijk openbaar vervoermiddel - zal de bijdrage van de werkgever gelijk zijn aan de werkgeverstussenkomst in de prijs van de treinkaart geldend als sociaal abonnement, berekend en terugbetaald volgens de m ...[+++]


Pour la période à partir du 1 janvier 2016 Lorsque le travailleur combine le train et un ou plusieurs autres moyens de transport en commun public et qu'un seul titre de transport est délivré pour couvrir la distance totale - sans que dans ce titre de transport, une subdivision soit faite par moyen de transport en commun public -, l'intervention de l'employeur sera égale à l'intervention de l'employeur dans le prix de la carte train assimilée à l'abonnement social, calculé et remboursé conformément aux dispositions de la convention collective de travail n° 19octies du Conseil national du travail, sans dépasser 100 p.c. des frais.

Voor de periode vanaf 1 januari 2016 Ingeval de werknemer gebruik maakt van een combinatie van de trein en één of meerdere andere gemeenschappelijke openbare vervoermiddelen dan de trein, en er wordt slechts één vervoerbewijs afgeleverd voor het geheel van de afstand - zonder dat in dit vervoerbewijs een onderverdeling wordt gemaakt per gemeenschappelijk openbaar vervoermiddel - zal de bijdrage van de werkgever gelijk zijn aan de werkgeverstussenkomst in de prijs van de treinkaart geldend als sociaal abonnement, berekend en terugbetaald volgens de modaliteiten van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19octies van de Nationale Arbeidsra ...[+++]


2. La carte hebdomadaire ne sera pas remplacée par un autre produit dans la mesure où deux formules d'abonnement, à savoir la carte train mi-temps et l'abonnement mensuel, rencontrent les besoins de la clientèle de la SNCB, dont les travailleurs à temps partiel et les intérimaires.

Daarnaast wil ze de terugbetaling afstemmen op die van de regionale openbaarvervoermaatschappijen. 2. Het weekabonnement zal niet vervangen worden door een ander product. Er bestaan immers al twee abonnement-formules (de halftijdse treinkaart en het maandabonnement) die tegemoetkomen aan de behoeften van de klanten van de NMBS, waaronder deeltijdse werknemers en uitzendkrachten.


La majoration des prix avant arrondissement des cartes train trajet et cartes train scolaires, exprimée en moyenne pondérée selon le volume des différentes cartes émises au cours de l'année civile précédant la date d’approbation des tarifs, varie, entre autres, en fonction de l'accroissement annuel de l'indice santé.

De prijsverhoging voor afronding van de traject- en schoolkaarten, uitgedrukt in gewogen gemiddelde volgens het volume van de verschillende uitgegeven kaarten in de loop van het burgerlijk jaar dat voorafgaat aan de goedkeuringsdatum van de tarieven, varieert rekening houdend met onder meer de jaarlijkse stijging van de gezondheidsindex.


Cette vignette sera émise, à l'instar du certificat international d'assurance (« carte verte »), par le Bureau belge des assureurs automobiles, et délivrée aux assurés par les assureurs agréés ou dispensés de l'agrément en application de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurance.

Net als het internationaal verzekeringsbewijs (« groene kaart ») zal dat vignet worden uitgegeven door het Belgisch Bureau van Autoverzekeraars en aan de verzekerden worden afgegeven door de met toepassing van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen erkende of van erkenning vrijgestelde verzekeraars.


Cette vignette sera émise, à l'instar du certificat international d'assurance (« carte verte »), par le Bureau belge des assureurs automobiles, et délivrée aux assurés par les assureurs agréés ou dispensés de l'agrément en application de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurance.

Net als het internationaal verzekeringsbewijs (« groene kaart ») zal dat vignet worden uitgegeven door het Belgisch Bureau van Autoverzekeraars en aan de verzekerden worden afgegeven door de met toepassing van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen erkende of van erkenning vrijgestelde verzekeraars.


Si la durée du contrat d’emploi est inférieure à deux ans, la carte bleue sera émise pour la durée du contrat, plus trois mois supplémentaires.

Indien de arbeidsovereenkomst een kortere looptijd heeft dan twee jaar, krijgt de blauwe kaart een geldigheidsduur voor de duur van die overeenkomst plus drie maanden.


Un emblème différent sera utilisé pour les pays ne faisant pas partie de l'Union européenne dans lesquels une carte européenne sera émise.

Voor landen die niet tot de Europese Unie behoren en waar een Europese kaart wordt uitgegeven, zal een andere logo worden gebruikt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

carte-train sera émise ->

Date index: 2024-07-15
w