Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cas contraire pouvez-vous " (Frans → Nederlands) :

Dans le cas contraire, pouvez-vous expliquer ce choix?

Zo niet, kunt u uitleg verschaffen bij die keuze?


3. a) Confirmez-vous que l'application de cet article 5bis de la loi du 16 juin 1970 n'a aucun impact sur la détermination du montant de la pension des membres du personnel de l'enseignement concernés? b) Dans le cas contraire, pouvez-vous me préciser l'ampleur de cet impact?

3. a) Kunt u bevestigen dat de toepassing van dat artikel 5bis van de wet van 16 juni 1970 geen enkele impact heeft op de bepaling van het pensioenbedrag van de betrokken leden van het onderwijzend personeel? b) Zo niet, hoe groot is die impact dan wel?


2. a) Dans le cas contraire, pouvez-vous expliquer comment doivent être réglés, pour les crimes qui étaient non correctionnalisables, les contrôles de détention préventive jusqu'au 1er juillet 2016, date d'entrée en vigueur du nouveau régime? b) Considérez-vous, comme certains magistrats, que les ordonnances prises pour trois mois restent valables jusqu'à leur échéance, échéance à partir de laquelle la juridiction d'instruction devra alors se prononcer pour 1 mois jusqu'au 1er juillet 2016? c) Dans l'affirmative, confirmez-vous que l'attention de l'ensemble des magistrats a bien été attiré sur ce problème?

2. a) Kan u, indien de raadkamer die theorie niet volgt, toelichten hoe de controles van de voorlopige hechtenis voor de misdaden die niet correctionaliseerbaar waren tot 1 juli 2016, datum van de inwerkingtreding van de nieuwe regeling, georganiseerd moeten worden? b) Is u zoals sommige magistraten van oordeel dat de beschikkingen die voor drie maanden genomen werden geldig blijven voor de duur waarvoor ze werden toegekend, waarna de onderzoeksrechter zich tot 1 juli 2016 telkens voor een maand moet uitspreken? c) Zo ja, kan u bevestigen dat de aandacht van alle magistraten op dat probleem werd gevestigd?


Si vous souhaitez exercer un emploi social, travailler en équipe et dans un système de pauses, vous pouvez encore vous inscrire jusqu'au 20 décembre 2017 via le site internet de Selor.

Wie graag een sociale job uitoefent en wil werken in teamverband en in een ploegensysteem, kan zich nog tot en met 20 december 2017 inschrijven via de website van Selor.


Si vous souhaitez exercer un emploi social, travailler en équipe et dans un système de pauses, vous pouvez encore vous inscrire jusqu'au 20 décembre 2017 via le site internet de Selor.

Wie graag een sociale job uitoefent en wil werken in teamverband en in een ploegensysteem, kan zich nog tot en met 20 december 2017 inschrijven via de website van Selor.


Vous lirez dans cette brochure ce que vous pouvez faire si un huissier de justice vous contacte et comment vous pouvez vous-même vous adresser à lui pour bénéficier de son aide dans la résolution de problèmes.

In deze brochure leest u wat u kunt doen wanneer een gerechtsdeskundige u contacteert en hoe u hem ook zelf kunt aanspreken om problemen te helpen oplossen.


Vous lirez dans cette brochure ce que vous pouvez faire si un huissier de justice vous contacte et comment vous pouvez vous-même vous adresser à lui pour bénéficier de son aide dans la résolution de problèmes.

In deze brochure leest u wat u kunt doen wanneer een gerechtsdeskundige u contacteert en hoe u hem ook zelf kunt aanspreken om problemen te helpen oplossen.


(Le cas échéant) [Si nous n’avons pas résolu la réclamation à votre satisfaction au niveau interne], vous pouvez également contacter: [indiquer le nom de l’organisme extérieur chargé du règlement des réclamations et recours extrajudiciaires](Le cas échéant) ou vous pouvez contacter le réseau FIN-NET pour obtenir les coordonnées de l’organisme correspondant dans votre pays.

(Indien van toepassing) [Indien wij de klacht niet naar tevredenheid intern hebben opgelost,] kan u ook contact opnemen met: [naam van het bevoegde externe orgaan voor buitengerechtelijke klachten en beroepsmogelijkheden] (Indien van toepassing) of kan u contact opnemen met FIN-NET voor nadere gegevens betreffende het gelijkwaardige orgaan in uw land.


4. a) Le pouvoir fédéral doit-il jouer un rôle dans ce dossier ou estimez-vous que cette compétence relève des Régions ou des pouvoirs locaux? b) Dans le cas contraire, pour quelle raison estimez-vous que ce problème ne relève pas de vos compétences? c) Si oui, pouvez-vous expliquer votre point de vue à ce sujet?

4. a) Dient de federale overheid in deze problematiek een rol te spelen of meent u dat dit een bevoegdheid betreft van de Gewesten of lokale overheden? b) Zo neen, waarom beschouwt u dit niet tot uw bevoegdheid? c) Zo ja, kan u uw visie hieromtrent toelichten?


2. Dans le cas contraire, pouvez-vous expliquer pourquoi ce raisonnement n'est pas correct?

2. Zo niet, kan u dan uitleggen waarom die redenering niet correct is?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cas contraire pouvez-vous ->

Date index: 2021-09-17
w