Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animal grand parental
Arrière-grands-parents
Bisaïeux
Cheptel grand-parental
Congé parental
Congé parental alterné
Congé parental d'éducation
Parent
Promotion du rôle parental
Troupeau grand-parental
Vit chez ses grands-parents

Traduction de «cas de grands-parents » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cheptel grand-parental | troupeau grand-parental

grootouderdieren | grootouderkoppel


droit aux relations personnelles des parents et grands-parents

recht op persoonlijk contact van de ouders en grootouders


vit chez ses grands-parents

woont samen met grootouders






congé parental [ congé parental alterné | congé parental d'éducation ]

ouderverlof [ ouderschapsverlof ]




enseignement à un parent sur l'attachement soignant - enfant

educatie aan ouder over hechtingsrelatie tussen zorgverlener en kind




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À l'heure où le manque de places disponibles en milieu d'accueil dans les trois Régions du pays pose problème, de même que les situations de précarité financière auxquelles les parents doivent faire face, le recours aux grands-parents pour la garde des enfants est la solution privilégiée.

Nu er in de drie Gewesten van het land onvoldoende plaatsen beschikbaar zijn in de kinderopvang en de ouders kampen met financiële onzekerheid, doen ze bij voorkeur een beroep op de grootouders om hun kinderen op te vangen.


En effet, dans la configuration actuelle des familles, où les parents travaillent la plupart du temps tous les deux et doivent donc concilier vie familiale et vie professionnelle, les grands-parents sont souvent sollicités pour garder leurs petits-enfants.

In de huidige gezinssamenstelling waar de ouders meestal allebei werken en dus hun werk en gezinsleven op elkaar moeten afstemmen, wordt de grootouders dikwijls gevraagd om hun kleinkinderen op te vangen.


7) CUVELIER-SOUDOYEZ (Ernest, Anna, Louise) DEUX BOURSES DE 400 euro POUR LES ETUDES D'INSTITUTEUR(TRICE) PRIMAIRE OU MATERNELLE, DE REGENT(E), D'INFIRMIER(E) OU D'ASSISTANT(E) SOCIAL(E) EN FAVEUR : 1) DES DESCENDANTS DES GRANDS-PARENTS PATERNELS DE LA FONDATRICE, Victor-Emmanuel CUVELIER ET Henriette HUWAERT OU DES DESCENDANTS DE SES GRANDS-PARENTS MATERNELS, Jean-Baptiste SOUDOYEZ ET Lydie DUQUESNE EN PREFERANT LE PLUS PROCHE PARENT DES CUVELIER.

7) CUVELIER-SOUDOYEZ Ernest - Anna - Louise Twee beurzen van 400 euro voor de studies van onderwijzer(es) van het lager onderwijs, froebelonderwijzer(es), regent of regentes, verpleger(ster) of maatschappelijk assistent(e) ten behoeve van : 1°) de afstammelingen van de grootouders langs vaderszijde van de stichtster, CUVELIER Victor-Emmanuel en HUWAERT Henriette, of de afstammelingen van de grootouders langs moederszijde, SOUDOYEZ Jean-Baptiste en DUQUESNE Lydie, met voorkeur aan de naaste bloedverwant van de CUVELIER 2°) de jongeren geboren te Soignies.


Tous les ans cette personne rend visite à ses grands-parents dans leur pays d'origine, après quoi elle vide ce compte bancaire et rentre chez elle avec l'argent, sans qu'aucune déclaration ne soit faite dans le pays des grands-parents et sans qu'ils aient été imposés.

Elk jaar gaat deze persoon dan zijn of haar grootouders bezoeken in hun thuisland, waarna hij of zij deze rekening leegmaakt en met het geld naar huis gaat, zonder dat hiervoor enige aangifte is gedaan in het thuisland van de grootouders en zonder dat zij hiervoor belast zijn geweest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les journaux (Het Laatste Nieuws du 12 février 2015) ont publié un article poignant sur le cas de grands-parents qui ont emmené leurs petits-enfants en Croatie pour les protéger contre leur père tyrannique. Les deux enfants, qui étaient placés sous la surveillance du tribunal de la jeunesse, habitent chez leurs grands-parents depuis novembre 2013. Une interdiction de contact a été imposée à leur père biologique. Par crainte de cet individu et, surtout, pour protéger leurs petits-enfants, les grands-parents ont décidé de retourner en Croatie, leur pays d'origine qu'ils avaient quitté voici vingt-deux ans.

In de pers (Het Laatste Nieuws van 12 februari 2015 verscheen een schrijnend artikel over grootouders die met hun kleinkinderen - ter bescherming voor de tirannieke vader - verhuisden naar Kroatië. Sedert november 2013 verblijven de twee kleinkinderen, die onder toezicht waren geplaatst van de jeugdrechtbank, bij hun grootouders. Aan de biologische vader werd een contactverbod opgelegd. Uit schrik voor deze man en vooral om hun kleinkinderen te beschermen, besloten de grootouders om na 22 jaar terug te keren naar hun land van afkomst, Kroatië. Na dertien maanden werden zij in Kroatië aangehouden voor ontvoering van hun kleinkinderen. De ...[+++]


Nous avons deux parents, quatre grands-parents, huit arrière-grands-parents.

We hebben twee ouders, vier grootouders, acht overgrootouders.


Nous avons deux parents, quatre grands-parents, huit arrière-grands-parents.

We hebben twee ouders, vier grootouders, acht overgrootouders.


En effet, si le législateur a eu le souci de privilégier les liens de sang en favorisant, par le biais de l'article 350, § 3, la possibilité d'une adoption par les grands-parents, il n'a cependant pas envisagé la réalité de certaines situations où, pour des raisons culturelles ou sociales, la découverte par les grands-parents de l'existence d'un enfant risque d'être considérée comme une atteinte à l'honneur familial et de provoquer la rupture des liens entre ceux-ci et leur fille, cela au plus grand préjudice de l'enfant.

Ook al heeft de wetgever erop toegezien dat de bloedbanden de voorrang kregen, door de mogelijkheid van adoptie door de grootouders via artikel 350, § 3, in de hand te werken, toch heeft hij geen oog gehad voor bepaalde omstandigheden waarin de ontdekking dat er een kind is, om culturele of sociale redenen kan worden ervaren dreigt te worden als een aantasting van de eer van de familie en tot een breuk kan leiden tussen de grootouders en hun dochter, wat uiteraard het kind allerminst ten goede komt.


En effet, si le législateur a eu le souci de privilégier les liens de sang en favorisant, par le biais de l'article 350, § 3, la possibilité d'une adoption par les grands-parents, il n'a cependant pas envisagé la réalité de certaines situations où, pour des raisons culturelles ou sociales, la découverte par les grands-parents de l'existence d'un enfant risque d'être considérée comme une atteinte à l'honneur familial et de provoquer la rupture des liens entre ceux-ci et leur fille, cela au plus grand préjudice de l'enfant.

Ook al heeft de wetgever erop toegezien dat de bloedbanden de voorrang kregen, door de mogelijkheid van adoptie door de grootouders via artikel 350, § 3, in de hand te werken, toch heeft hij geen oog gehad voor bepaalde omstandigheden waarin de ontdekking dat er een kind is, om culturele of sociale redenen ervaren dreigt te worden als een aantasting van de eer van de familie en tot een breuk kan leiden tussen de grootouders en hun dochter, wat uiteraard het kind allerminst ten goede komt.


Les parents, les grands-parents et les arrière-grands-parents ont-ils droit à un congé de deuil en cas de décès d'un enfant né sans vie ?

Hebben ouders, grootouders en overgrootouders recht op rouwverlof als gevolg van een levenloos geboren kind?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cas de grands-parents ->

Date index: 2023-07-24
w