Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cas de michèle alliot-marie " (Frans → Nederlands) :

Interviennent Ruža Tomašić, Miguel Urbán Crespo, Klaus Buchner, Fabio Massimo Castaldo, Gilles Lebreton, Michèle Alliot-Marie, qui répond également à une question «carton bleu» de Ulrike Lunacek, Ana Gomes, Christofer Fjellner, qui répond également à une question «carton bleu» de Bodil Valero, Soraya Post, Gilles Pargneaux et Sergio Gaetano Cofferati.

Het woord wordt gevoerd door Ruža Tomašić, Miguel Urbán Crespo, Klaus Buchner, Fabio Massimo Castaldo, Gilles Lebreton, Michèle Alliot-Marie, die eveneens ingaat op een „blauwe kaart”-vraag van Ulrike Lunacek, Ana Gomes, Christofer Fjellner, die eveneens ingaat op een „blauwe kaart”-vraag van Bodil Valero, Soraya Post, Gilles Pargneaux en Sergio Gaetano Cofferati.


Le 30 juillet 2002, le ministre français de la Défense, Mme Michèle Alliot-Marie vous a adressé un courrier dans lequel elle plaidait à nouveau pour une collaboration.

Op 30 juli 2002 schreef de Franse minister van Defensie, Michèle Alliot-Marie, u een brief waarin ze opnieuw pleit voor een samenwerking.


Michèle Alliot-Marie, ministre de la défense de la France, a confirmé récemment sa détermination de développer l'espace de défense: « L'espace est un enjeu majeur du XXI siècle (...).

De Franse minister van Landsverdediging, Michèle Alliot-Marie, bevestigde onlangs dat ze vastbesloten is het gebruik van de ruimte voor defensiedoeleinden te ontwikkelen : « De ruimte is een grote uitdaging voor de XXIe eeuw (...).


Michèle Alliot-Marie, ministre de la défense de la France, a confirmé récemment sa détermination de développer l'espace de défense: « L'espace est un enjeu majeur du XXI siècle (...).

De Franse minister van Landsverdediging, Michèle Alliot-Marie, bevestigde onlangs dat ze vastbesloten is het gebruik van de ruimte voor defensiedoeleinden te ontwikkelen : « De ruimte is een grote uitdaging voor de XXIe eeuw (...).


L'espace ne peut pas être comparé aux autres secteurs industriels car il comporte des éléments stratégiques et touchant à la souveraineté. Le Président Chirac et Mme Michèle Alliot-Marie ont souligné tout récemment que l'espace représente un enjeu stratégique et politique majeur pour l'Europe et doit être une des priorités de la politique française de défense.

De ruimtevaartsector kan niet worden vergeleken met andere industriële sectoren, want hij heeft strategische aspecten die met de soevereiniteit te maken hebben. president Chirac en mevrouw Michèle Alliot-Marie hebben onlangs nog onderstreept dat ruimtevaart van strategisch en groot politiek belang is voor Europa en een van de prioriteiten van de Franse defensiepolitiek moet zijn.


- les mots « M. Michel Culot » sont remplacés par les mots « Mme Mary Christy Verhelst » ;

- de woorden « de heer Michel Culot » worden vervangen door de woorden « Mevr. Mary Christy Verhelst »;


TRUYENS Marie-Astrid, Michel, Amalia, Greffier au Conseil d'Etat, à la date du 15 novembre 2008

TRUYENS Marie-Astrid, Michel, Amalia, Griffier bij de Raad van State, met ingang van 15 november 2008


- Madame Marie-Jeanne DESCHUYTENEER, domiciliée à Biévène, en tant que suppléante de monsieur Michel WUYTS.

- Mevrouw Marie-Jeanne DESCHUYTENEER, wonende te Bever, als plaatsvervangster van de heer Michel WUYTS.


- Au 1 tiret, les mots « M. Stéphane VANOIRBECK », « M. Jean-Michel SCHNOCK », « M. Bernard WARLOP », « M. Benoît DE WAELE » et « M. Joseph PIRSON » sont respectivement remplacés par les mots « Mme Catherine FRERE », « M. David LEMAIRE », « Mme Monia DI GIANGREGORIO », « M. Stéphane VANOIRBECK » et « M. Jean-Marie DEMOUSTIER ».

- Onder het 1 streepje worden de woorden « de heer Stéphane VANOIRBECK », « de heer Jean-Michel SCHNOCK », « de heer Bernard WARLOP », « de heer Benoît DE WAELE » en « de heer Joseph PIRSON » respectievelijk vervangen door de woorden « Mevr. Catherine FRERE », « de heer David LEMAIRE », « Mevr. Monia DI GIANGREGORIO », « de heer Stéphane VANOIRBECK » en « de heer Jean-Marie DEMOUSTIER ».


M. De Gucht et moi-même avons respectivement pris contact avec M. Barnier et Michèle Alliot-Marie.

De heer De Gucht en ikzelf hebben contact opgenomen met respectievelijk de heer Barnier en mevrouw Alliot-Marie.




Anderen hebben gezocht naar : gilles lebreton michèle     michèle alliot-marie     courrier dans     mme michèle     mme michèle alliot-marie     michèle     barnier et michèle     cas de michèle alliot-marie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cas de michèle alliot-marie ->

Date index: 2024-11-10
w