Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Changement de sexe
Conversion sexuelle
Droit d'accès réassignable WAVAR
Réassignation de la partie défaillante
Réassignation sexuelle

Vertaling van "cas de réassignation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
réassignation de la partie défaillante

nieuwe,tweede dagvaarding van de niet verschenen partij


changement de sexe | conversion sexuelle | réassignation sexuelle

geslachtsverandering | transitie




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Lorsque le droit national du déclarant prévoit un règlement permettant une réassignation sexuelle, les conditions de fond d'une réassignation sexuelle (par exemple, âge, état civil, consentement du mineur, stérilité obligatoire) font parties des conditions de la procédure belge.

3. Wanneer het nationaal recht van de aangever wel voorziet in een regeling die een geslachtsaanpassing toelaat, moeten de grondvoorwaarden voor geslachtsaanpassing (bijvoorbeeld leeftijd, burgerlijke staat, toestemming van de minderjarige, verplichte steriliteit) ingepast worden in de voorwaarden van de Belgische procedure.


Soit la réassignation sexuelle est interdite (hypothèse 1), soit le droit étranger ne prévoit aucune procédure spécifique (hypothèse 2), soit il existe une procédure spécifique de réassignation sexuelle dans le droit étranger (hypothèse3).

Ofwel is de geslachtsaanpassing verboden (hypothese 1), ofwel voorziet het vreemde recht geen specifieke procedure (hypothese 2), ofwel is er een specifieke procedure van geslachtsaanpassing in het vreemde recht (hypothese 3).


La réassignation sexuelle, la stérilisation (qui était nécessaire pour la modification de l'enregistrement du sexe) et le traitement hormonal (qui était nécessaire pour la modification du prénom) ne sont donc plus requis.

De geslachtsaanpassing, sterilisatie (die nodig was voor de aanpassing van de geslachtsregistratie) en de hormonenbehandeling (die nodig was voor de voornaamswijziging) zijn dus niet langer vereist.


Conformément à l'article 35bis du CDIP, la déclaration de réassignation sexuelle peut être établie en Belgique si le déclarant est belge ou est inscrit à titre principal en Belgique dans les registres de la population ou les registres des étrangers.

Overeenkomstig art. 35bis WIPR kan de aangifte van geslachtsaanpassing gedaan worden in België als de aangever Belg is of als hij volgens de bevolkingsregisters of de vreemdelingenregisters zijn hoofdverblijf in België heeft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. La Commission peut également adopter des actes d’exécution harmonisant la date d’expiration ou de renouvellement de droits individuels d’utilisation du spectre radioélectrique pour les communications à haut débit sans fil dans des bandes de fréquences harmonisées, qui existent déjà à la date d’adoption de ces actes, en vue d'harmoniser dans l’ensemble de l’Union la date de renouvellement ou de réassignation des droits d’utilisation de ces bandes, y compris une éventuelle harmonisation avec la date de renouvellement ou de réassignat ...[+++]

3. De Commissie kan tevens uitvoeringshandelingen vaststellen die de vervaldatum of vernieuwingsdatum van individuele gebruiksrechten voor het radiospectrum voor draadloze breedbandcommunicatie in geharmoniseerde banden harmoniseert, die reeds bestaan op de datum van vaststelling van deze handelingen, met het oog op de synchronisatie van de vernieuwingsdatum of de herplaatsing van de gebruiksrechten voor dergelijke banden, met inbegrip van mogelijke synchronisatie met de datum van verlenging of herschikking van andere banden die middels uitvoeringsmaatregelen overeenkomstig lid 2 of dit lid zijn geharmoniseerd.


Les mécanismes nationaux qui avaient été établis au sein des États membres pour promouvoir le statut de la femme furent réassignés comme unité centrale de coordination des politiques pour diffuser la notion de genre dans l'ensemble des institutions et programmes politiques.

De nationale instrumenten die binnen de lidstaten waren uitgewerkt om de status van de vrouw te bevorderen, kregen een nieuwe functie als de centrale beleidscoördinerende eenheid om de « gender » benadering doorheen alle instellingen en beleidsprogramma's te verspreiden.


Il nous a toutefois été signalé que le troisième principe « Personne ne sera forcé de subir des procédures médicales, y compris la chirurgie de réassignation de sexe, la stérilisation ou la thérapie hormonale, comme condition à la reconnaissance légale de son identité de genre » serait contraire à la loi du 10 mai 2007 relative à la transsexualité.

Evenwel werden we er attent op gemaakt dat het derde principe " No one shall be forced to undergo medical procedures, including sex reassignment surgery, sterilisation or hormonal therapy, as a requirement for legal recognition of their gender identity" in strijd zou zijn met de wet van 10 mei 2007 betreffende de transseksualiteit.


Très peu d’États en Europe prévoient une procédure de reconnaissance juridique du changement de sexe sans condition d’opération de réassignation de sexe ou de traitement hormonal.

Zeer weinig Europese staten beschikken over een procedure voor de wettelijke erkenning van de geslachtsverandering zonder dat voorwaarden zijn opgelegd over enige operatie inzake geslachtsaanpassing of hormonale behandeling.


La loi belge du 10 mai 2007 relative à la transsexualité prescrit que l’officier d’état civil constate le changement de sexe sur base d’une déclaration du psychiatre et du chirurgien que l’intéressé a la conviction intime, constante et irréversible d’appartenir au sexe opposé à celui qui est indiqué dans l’acte de naissance, que l’intéressé a subi une réassignation sexuelle qui le fait correspondre au sexe opposé auquel il a la conviction d'appartenir, dans toute la mesure de ce qui est possible et justifié du point de vue médical, et ...[+++]

In de Belgische wet van 10 mei 2007 betreffende de transseksualiteit is bepaald dat de ambtenaar van de burgerlijke stand de geslachtsverandering vaststelt op grond van een verklaring van de psychiater en van de chirurg waaruit blijkt dat de betrokkene de voortdurende en onomkeerbare innerlijke overtuiging heeft tot het andere geslacht te behoren dan datgene dat is vermeld in de akte van geboorte, dat de betrokkene een geslachtsaanpassing heeft ondergaan die hem in overeenstemming heeft gebracht met het andere geslacht waartoe betrokkene overtuigd is te behoren, als dit uit medisch oogpunt mogelijk en verantwoord is, en dat betrokkene ni ...[+++]


Le troisième principe intitulé « le droit à la reconnaissance devant la loi » prescrit notamment que « personne ne sera forcé de subir des procédures médicales, y compris la chirurgie de réassignation de sexe, la stérilisation ou la thérapie hormonale comme condition à une reconnaissance légale de son identité de genre».

Het derde beginsel met als opschrift “het recht op bescherming voor de wet” bepaalt inzonderheid het volgende: “Niemand mag worden gedwongen om een medische behandeling te ondergaan, zoals een geslachtsverandering, sterilisatie of hormoontherapie, als voorwaarden voor wettelijke erkenning van genderidentiteit”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cas de réassignation ->

Date index: 2021-03-26
w