4. Information sur le résultat de la surveillance aperçu des résultats de la surveillance pour démontrer qu'il a été satisfait aux valeurs limites d'émissions ap
plicables, définies dans le permis d'environnement, conformément à l'article 3.7.19.1, § 1 et que les émissions qui en résultent égalent ou sont inférieures aux émissions valables lors de l'application des MTD-NEA applicables et du rendement de récupération de soufre pour les unités de récupération du soufre a
u niveau de l'unité individuelle, spécifiant en tout ...[+++] cas les éléments suivants : a) la concentration moyenne des émissions dans
toutes les unités concernées (mg/Nm,
toutes les moyennes mensuelles sur
toute l'année) ; b) l'émission mensuelle totale dans
toutes les unités concernées (tonne/mois) ; c) la concentration moyenne des émissions par unité concernée (mg/Nm,
toutes les moyennes mensuelles sur
toute l'année) ; d) les débits des effluents gazeux par unité concernée (Nm/h,
toutes les moyennes mensuelles sur
toute l'année).
4. Informatie over de resultaten van de monitoring: overzicht van de resultaten van de monitoring om aan te tonen dat aan de toepasselijke in de milieuvergunning, conform artikel 3.7.19.1, § 1, vastgelegde emissiegrenswaarden is voldaan en dat de daaruit voortvloeiende emissies gelijk zijn aan of lager zijn dan de emissies bij de toepassing van de toepasselijke BBT-GEN's en het zwavelterugwinningsrendement voor zwavelterugwinningseenheden op het niveau van de afzonderlijke eenheid, waarin in elk
geval het volgende moet worden vermeld: a) gemiddelde concentratie van de emissies in alle betrokken eenheden (mg/Nm, alle maandelijkse gemiddel
...[+++]den over een heel jaar); b) totale maandelijkse emissie in alle betrokken eenheden (ton/maand); c) gemiddelde concentratie van de emissies per betrokken eenheid (mg/Nm, alle maandelijkse gemiddelden over een heel jaar); d) rookgasdebiet per betrokken eenheid (Nm/uur, alle maandelijkse gemiddelden over een heel jaar).