Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cote
Credit scoring
Forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable
Fœtus petit pour l'âge gestationnel
Indice d'Apgar
Insuffisance du placenta
Lod score
Logarithme du rapport des cotes
Note
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Score
Score d'Apgar
écorage
établissement de scores
évaluation du risque de crédit
évaluation par score

Vertaling van "cas pour les scores " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
credit scoring | établissement de scores | évaluation du risque de crédit

credit scoring








écorage | évaluation par score

Solvabiliteitsevaluatie


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Soins maternels pour cause connue ou présumée de:fœtus léger pour l'âge gestationnel | fœtus petit pour l'âge gestationnel | insuffisance du placenta

indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | 'light-for-dates' | indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | placentaire insufficiëntie | indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | 'small-for-dates'


forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable

herbruikbare forceps voor beademingsbuis


dispositif d’amélioration du son pour prothèse auditive pour environnement scolaire

audio-hulpmiddel bij hoortoestel voor onderwijsomgeving
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 8. Au chapitre I de l'annexe II à l'arrêté ministériel du 26 juillet portant fixation du système de contribution pour l'utilisateur du service d'aide aux familles, il est ajoutée une phrase rédigée comme suit : « Pour ce qui est les dispositions relatives au score BEL, un score d'au moins 13 sur le screener de BelRAI ou d'au moins 6 points sur la somme des modules IADL et ADL du screener de BelRAI, est assimilé à un score BEL égal ou supérieur à 35».

Art. 8. Aan hoofdstuk I van bijlage II bij het ministerieel besluit van 26 juli 2001 tot vaststelling van het bijdragesysteem voor de gebruiker van gezinszorg, wordt een zin toegevoegd, die luidt als volgt: "Een score van minstens 13 op de BelRAI screener of minstens 6 punten op de som van de modules IADL en ADL van de BelRAI screener wordt voor de bepalingen met betrekking tot de BEL-score gelijkgesteld met een BEL-score gelijk aan of hoger dan 35".


Pendant cette période, les scores peuvent être soumis à un contrôle, lequel peut éventuellement déboucher sur une diminution du score.

Gedurende deze periode kunnen de scores aan een controle worden onderworpen, waarna eventueel een afscoring kan volgen.


Une grande différence des taux de contrôles est constatée parmi les lignes analysées: - meilleur score: 96,3 % pour la ligne 122, Gand - Grammont; - score le plus faible: 50,6 % pour la ligne 94, Hal - Mouscron. 3. Ces données ne sont actuellement pas disponibles.

Er wordt een groot verschil in het controlepercentage vastgesteld tussen de verschillende lijnen die geanalyseerd werden: - beste score: 96,3 % voor lijn 122, Gent - Geraardsbergen; - laagste score: 50,6 % voor lijn 94, Halle - Moeskroen. 3. Deze gegevens zijn momenteel niet beschikbaar.


Les fournisseurs les plus importants de Proximus (top 30) ont un score RSE mélangeant le score de la scorecard EcoVadis et les scores issus des audits sur site.

De belangrijkste leveranciers van Proximus (top30) hebben een MVO-score die een combinatie is van de score van de EcoVadis-scorecard en de scores die het resultaat zijn van de onsite-audits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un score est attribué à chaque paramètre et la somme de ces scores indique le score du risque potentiel d'accident au PN.

Er wordt een score toegekend voor elke parameter, hun som geeft de score van het potentieel risico op een ongeval aan de OW.


- l'indicateur composite: tous les indicateurs au sein d'un domaine donné se voient attribuer un score; ce score est pondéré par rapport à celui des autres indicateurs; les scores pondérés sont additionnés et débouchent sur l'établissement d'un indicateur composite;

- samengestelde indicator (« composite indicator ») : alle indicatoren binnen een bepaalde domein krijgen een score; die score wordt gewogen ten aanzien van de andere indicatoren; de gewogen scores worden opgeteld en leiden zo tot een samengestelde indicator;


- l'indicateur composite: tous les indicateurs au sein d'un domaine donné se voient attribuer un score; ce score est pondéré par rapport à celui des autres indicateurs; les scores pondérés sont additionnés et débouchent sur l'établissement d'un indicateur composite;

- samengestelde indicator (« composite indicator ») : alle indicatoren binnen een bepaalde domein krijgen een score; die score wordt gewogen ten aanzien van de andere indicatoren; de gewogen scores worden opgeteld en leiden zo tot een samengestelde indicator;


Lors de la dernière mesure (sur une période de 6 mois), 77 % des participants a donné aux formations un score entre 8 et 10, 22 % un score entre 5 et 7 et 1 % un score inférieur à 5.

Bij de laatste meting (over een periode van 6 maanden) gaf 77 % van de deelnemers de opleidingen een score tussen 8 en 10, 22 % een score tussen 5 en 7, en 1 % een score lager dan 5.


En 2007, l'accessibilité des bâtiments et des quais de la SNCB a obtenu un score de 68,6 % «bon + très bon» sur une échelle de 5 points («très mauvais», «mauvais», «moyen», «bon» et «très bon»), ce qui est un score satisfaisant.

In 2007 behaalde de toegankelijkheid van de gebouwen en van de perrons van de NMBS een score van 68,6 % «Goed + Zeer goed» op een schaal met 5 punten («zeer slecht», «slecht», «middelmatig" , «goed» en «zeer goed»), wat een bevredigende score is.


Les scores varient de 1 à 0 : plus le score est proche de 1, plus la situation est égalitaire, plus le score est proche de 0 plus la situation est inégalitaire.

De scores gaan van 1 tot 0: hoe dichter de score bij 1 ligt, hoe meer gelijkheid er is, hoe dichter de score bij 0 ligt, hoe meer ongelijkheid er is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cas pour les scores ->

Date index: 2021-07-30
w