Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cas seulement tandis que deux prévenus principaux " (Frans → Nederlands) :

Huit Etats membres prennent en compte les éléments de quantité et de dommages pour la santé (AT, CZ, DK, DE, FI, NL, SE, SK), tandis que huit autres prennent en compte un des deux éléments seulement (BE, EE, HU, LT, LU, LV, PL, RO).

Acht lidstaten (AT, CZ, DK, DE, FI, NL, SE, SK) houden rekening met de hoeveelheid drugs en de gezondheidsschade, terwijl acht andere (BE, EE, HU, LT, LU, LV, PL, RO) enkel rekening houden met één van beide elementen.


Les poursuites doivent encore s’ouvrir dans deux cas seulement, tandis que deux prévenus principaux, MM. Mladic et Hadzic, sont toujours en fuite.

Slechts in twee gevallen moet het strafproces nog beginnen, terwijl twee hoofdbeschuldigden, de heren Mladic en Hadzic nog voortvluchtig zijn.


Par exemple, je crois que nous devons contacter non seulement les chefs des deux principaux partis politiques qui s’opposent, mais aussi les dirigeants non officiels de la société albanaise.

Zo ben ik bijvoorbeeld van mening dat we niet alleen contact op moeten nemen met de leiders van de twee belangrijkste politieke partijen, die altijd met elkaar aan het bakkeleien zijn, maar ook met de officieuze leiders van de Albanese samenleving.


considérant que l'Afghanistan n'est pas seulement la première source de production d'opium au monde et le principal fournisseur des marchés de l'héroïne dans l'Union européenne et la Fédération de Russie, mais qu'elle constitue en outre l'un des principaux producteurs de cannabis au monde, selon un rapport récent de l'ONUDC; consid ...[+++]

overwegende dat Afghanistan niet alleen de grootste opiumproducent ter wereld is, en de voornaamste heroïneleverancier van de EU en de Russische Federatie, maar volgens een recent rapport van de UNODC ook een van de belangrijkste cannabisproducenten ter wereld; overwegende dat de opiumproductie in Afghanistan de laatste twee jaar echter met 23 % is gedaald en vergeleken met de piek van 2007 zelfs met een derde; overwegende dat het UNODC heeft vastgesteld dat er een duidelijk verband bestaat tussen de opiumteelt en de gebieden waar de opstand onder controle is, en dat in de delen van Afghanistan waar de regering er beter in slaagt de we ...[+++]


Sur ce marché, la poste suédoise détenait en 2007 une part de [.] % à [.] % en valeur, tandis que la part de marché agrégée de ses deux principaux concurrents atteignait [.] % à [.] %.

Op deze markt had Zweedse Post in 2007 een marktaandeel van [.%] in waardetermen, terwijl het marktaandeel van de grootste twee concurrenten samen [.%] bedroeg.


G. considérant que le général Radislav Krstić de l'armée serbe bosniaque est le premier à avoir été reconnu coupable par le TPIY d'avoir soutenu et encouragé le génocide de Srebrenica, tandis que les deux principaux accusés, Ratko Mladić et Radovan Karadžić, sont toujours en liberté, dix ans après les événements tragiques,

G. overwegende dat generaal Radislav Krstic van het Bosnisch-Servische leger de eerste is die door het Joegoslavië-tribunaal schuldig is bevonden aan medeplichtigheid aan de massamoord in Zrebrenica, maar dat de twee belangrijkste verdachten, Ratko Mladic en Radovan Karadzic, tien jaar na de tragische gebeurtenissen nog altijd op vrije voeten zijn,


G. considérant que le général Radislav Krstić de l'armée serbe bosniaque est le premier à avoir été reconnu coupable par le TPIY d'avoir soutenu et encouragé le génocide de Srebrenica, tandis que les deux principaux accusés, Ratko Mladić et Radovan Karadžić, sont toujours en liberté, dix ans après les événements tragiques,

G. overwegende dat generaal Radislav Krstic van het Bosnisch-Servische leger de eerste is die door het Joegoslavië-tribunaal schuldig is bevonden aan hulpverlening bij en deelneming aan de massamoord in Srebrenica, maar dat de twee belangrijkste verdachten, Ratko Mladic en Radovan Karadzic, tien jaar na de tragische gebeurtenissen nog altijd op vrije voeten zijn,


TPIY d'avoir soutenu et encouragé le génocide, tandis que les deux principaux accusés, Radovan Karadzic et Ratko Mladic, sont toujours en liberté, dix ans après les événements tragiques,

F. overwegende dat generaal Radislav Krstic van het Bosnisch-Servische leger de eerste is die door het Joegoslavië-tribunaal schuldig is bevonden aan hulpverlening bij en deelneming aan de massamoord in Srebrenica, maar dat de twee belangrijkste verdachten, Ratko Mladic en Radovan Karadzic 10 jaar na de tragische gebeurtenissen nog altijd op vrije voeten zijn;


Des deux principaux domaines industriels, la télévision et le cinéma, le premier comptait pour environ 2/3 du marché en 2001, tandis que le secteur cinématographique, y compris la vidéo, couvrait à peu près 15 % de celui-ci.

TV en film, - de twee voornaamste branches van de sector - vertegenwoordigden in 2001 tweederde van de markt; de filmindustrie, met inbegrip van video's, nam daarvan 15% voor haar rekening.


Des deux principaux domaines industriels, la télévision et le cinéma, le premier comptait pour environ 2/3 du marché en 2001, tandis que le secteur cinématographique, y compris la vidéo, couvrait à peu près 15 % de celui-ci.

TV en film, - de twee voornaamste branches van de sector - vertegenwoordigden in 2001 tweederde van de markt; de filmindustrie, met inbegrip van video's, nam daarvan 15% voor haar rekening.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cas seulement tandis que deux prévenus principaux ->

Date index: 2022-03-12
w