Les États membres et, le cas échéant, les autorités régionales et locales, les gestionnaires d’infrastructures, les opérateurs de transport et, le cas échéant, d’autres entités publiques et privées planifient, développent et exploitent le réseau transeuropéen de transport de manière efficace en termes de ressources et viable sur les plans social et environnemental, et par le biais:
Lidstaten en, desgevallend, regionale en lokale autoriteiten, infrastructuurbeheerders, vervoerders en andere openbare en particuliere entiteiten dienen het trans-Europese vervoersnetwerk te plannen, te ontwikkelen en te exploiteren met oog voor een zuinig gebruik van hulpbronnen en voor sociale en economische duurzaamheid door: