Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi qu'il convient
Au besoin
Droit à percevoir
En tant que de besoin
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Percevoir
Percevoir des dommages-intérêts
Percevoir des droits de licence
Percevoir en droit
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
éventuellement

Vertaling van "cas échéant percevoir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig


le Conseil délibère avec la Commission et,le cas échéant,avec

de Raad beraadslaagt met de Commissie en,in voorkomende gevallen,met...




percevoir des dommages-intérêts

schadevergoedingen innen


percevoir la rétribution due pour l’utilisation des toilettes

vergoedingen innen voor het gebruik van het toilet






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Initialement, le but était qu'en cas d'évènements privés (course cycliste, concerts, ..) organisés sur l'espace public et rapportant un bénéfice privé, la police puisse, le cas échéant, percevoir une rétribution limitée pour assurer la sécurité de cet évènement.

Oorspronkelijk was het de bedoeling om de politie bij privé-evenementen (wielerwedstrijd, concerten, ..) op openbare plaatsen en met privé-opbrengst, een beperkte vergoeding te geven om de veiligheid van het evenement te waarborgen.


Initialement, le but était qu'en cas d'évènements privés (course cycliste, concerts, ..) organisés sur l'espace public et rapportant un bénéfice privé, la police puisse, le cas échéant, percevoir une rétribution limitée pour assurer la sécurité de cet évènement.

Oorspronkelijk was het de bedoeling om de politie bij privé-evenementen (wielerwedstrijd, concerten, ..) op openbare plaatsen en met privé-opbrengst, een beperkte vergoeding te geven om de veiligheid van het evenement te waarborgen.


1. Quelle sont actuellement les possibilités (ou, le cas échéant, étaient les possibilités jusqu'avant la mise en oeuvre de ce passage de l'accord de gouvernement) de percevoir des indemnités auprès des demandeurs d'asile ayant un revenu professionnel?

1. Welke zijn momenteel de mogelijkheden, (of desgevallend, waren de mogelijkheden tot voor de uitvoering van deze passage uit het regeerakkoord) om vergoedingen van asielzoekers met beroepsinkomsten te innen?


2. Quelles sont les mesures prises pour récupérer ces cotisations sociales dues ? 3. La loi oblige les caisses d'assurances sociales à percevoir les cotisations sociales, le cas échéant par la voie judiciaire.

3. Sociale verzekeringsfondsen zijn wettelijk verplicht om de sociale bijdragen te innen, desnoods langs de gerechtelijke weg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Les médias ont relayé un communiqué de presse du ministre indiquant que les communes obtiendraient finalement ce qui leur revient. a) Pourquoi dans ce cas ne retrouve-t-on pas les effets négatifs de ces ajustements des prévisions dans les estimations 2015 (pour Haecht, ils ne représentent que 20 000 euros de plus par rapport aux prévisions initiales 2015 du BCG, soit budget initial 2014 plus 1,5%)? b) Les communes vont-elles effectivement percevoir le montant correspondant aux prévisions initiales 2014 et dans l'affirmative à quell ...[+++]

5. In de media verscheen een persbericht van de minister waarin gesteld werd dat de gemeenten finaal toch zouden krijgen waar ze recht op hebben. a) Waarom vinden we de negatieve impact van de herraming dan niet terug in de raming 2015 (voor Haacht is die slechts 20 000 euro hoger dan de initiële raming 2015 uit BBC, zijnde initieel 2014 plus 1,5%)? b) Gaan de gemeenten effectief het initiële geraamd bedrag 2014 mogen ontvangen en zo ja, wanneer? c) Komt er desgevallend een positieve herraming 2015?


Il convient néanmoins de rappeler que « la tutelle sur les prestations familiales ou autres allocations sociales » ne porte bien évidemment pas préjudice à la compétence intégrale des Communautés en matière d'aide sociale (sous réserve des exceptions prévues à l'article 5, § 1 , II, 2) et, après le 1 juillet 2014, en matière de prestations familiales, en ce qui concerne la détermination des conditions d'octroi et le paiement des prestations familiales et des allocations sociales qui relèvent de leur compétence, en ce compris la détermination des personnes auxquelles ces prestations familiales et allocations sociales sont octroyées et payées, et de celles qui, le cas échéant, seront c ...[+++]

Er dient evenwel te worden herhaald dat « het toezicht op de gezinsbijslag en de andere sociale bijslagen » natuurlijk geen afbreuk doet aan de volledige bevoegdheid van de gemeenschappen inzake sociale bijstand (onder voorbehoud van de uitzonderingen bedoeld in artikel 5, § 1, II, 2) en na 1 juli 2014, inzake gezinsbijslagen, om de toekenningsvoorwaarden en de uitbetaling van de gezinsbijslagen en de sociale uitkeringen die tot hun bevoegdheden behoren te bepalen, met inbegrip van, het bepalen van de personen aan wie deze gezinsbijslagen en sociale uitkeringen worden toegekend en betaald, alsook de personen die, in voorkomend geval, belast zullen zijn deze te ontvangen in de h ...[+++]


Le titulaire s'adressera également à l'émetteur afin de percevoir, le cas échéant, les intérêts et dividendes relatifs à la période durant laquelle ses droits patrimoniaux étaient suspendus.

De houder zal zich tevens richten tot de emittent om in voorkomend geval de interesten en dividenden te innen die betrekking hebben op de periode waarin zijn vermogensrechten waren opgeschort.


Il convient néanmoins de rappeler que « la tutelle sur les prestations familiales ou autres allocations sociales » ne porte bien évidemment pas préjudice à la compétence intégrale des Communautés en matière d'aide sociale (sous réserve des exceptions prévues à l'article 5, § 1, II, 2) et, après le 1 juillet 2014, en matière de prestations familiales, en ce qui concerne la détermination des conditions d'octroi et le paiement des prestations familiales et des allocations sociales qui relèvent de leur compétence, en ce compris la détermination des personnes auxquelles ces prestations familiales et allocations sociales sont octroyées et payées, et de celles qui, le cas échéant, seront c ...[+++]

Er dient evenwel te worden herhaald dat « het toezicht op de gezinsbijslag en de andere sociale bijslagen » natuurlijk geen afbreuk doet aan de volledige bevoegdheid van de gemeenschappen inzake sociale bijstand (onder voorbehoud van de uitzonderingen bedoeld in artikel 5, § 1, II, 2) en na 1 juli 2014, inzake gezinsbijslagen, om de toekenningsvoorwaarden en de uitbetaling van de gezinsbijslagen en de sociale uitkeringen die tot hun bevoegdheden behoren te bepalen, met inbegrip van, het bepalen van de personen aan wie deze gezinsbijslagen en sociale uitkeringen worden toegekend en betaald, alsook de personen die, in voorkomend geval, belast zullen zijn deze te ontvangen in de h ...[+++]


"b bis) le droit des travailleuses en congé de maternité à percevoir automatiquement toute augmentation de salaire, le cas échéant, sans avoir à interrompre temporairement leur congé de maternité pour pouvoir bénéficier de l'augmentation de salaire".

b bis) het recht van werkneemsters die met zwangerschapsverlof zijn om, in voorkomend geval, automatisch voor loonsverhoging in aanmerking te komen zonder dat zij hun zwangerschapsverlof tijdelijk moeten beëindigen om op loonsverhoging aanspraak te kunnen maken".


"3 ter) le droit des travailleuses en congé de maternité à percevoir automatiquement toute augmentation de salaire, le cas échéant, à titre temporaire, sans avoir à mettre fin à leur congé de maternité pour pouvoir bénéficier de l'augmentation de salaire".

"(3 ter) De lidstaten zorgen ervoor dat werkneemsters die met zwangerschapsverlof zijn, in voorkomend geval, automatisch voor loonsverhoging in aanmerking komen zonder dat zij hun zwangerschapsverlof tijdelijk moeten beëindigen om op loonsverhoging aanspraak te kunnen maken".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cas échéant percevoir ->

Date index: 2023-02-21
w