Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cas échéant pourriez-vous " (Frans → Nederlands) :

Pourriez-vous indiquer si des bâtiments ou des véhicules appartenant au SPF Finances ont souffert de ces intempéries et, le cas échéant, pourriez-vous communiquer le volume financier du préjudice?

Werden er gebouwen of voertuigen van de FOD Financiën getroffen door het noodweer? Zo ja, hoeveel bedroeg de geleden schade?


Pourriez-vous indiquer si vos services ont participé à ces déplacements sanitaires et, le cas échéant, pourriez-vous communiquer le détail de ces déplacements?

Hebben uw diensten aan dat medisch vervoer deelgenomen, en kan u in voorkomend geval meedelen hoe dit precies verlopen is?


Concrètement, disposez-vous d'informations sur le nombre de contrats qui ont été scellés et, le cas échéant, pourriez-vous en communiquer la teneur?

Hebt u concrete informatie over het aantal gesloten contracten, en kunt u eventueel meer vertellen over de inhoud van die contracten?


1. a) Je souhaiterais savoir si vous avez eu l'occasion de parcourir le rapport de l'ONG Oceania? b) Le cas échéant, pourriez-vous confirmer ou infirmer l'étendue du phénomène?

1.a) Hebt u de kans gehad het verslag van de ngo Oceana door te nemen? b) Zo ja, kunt u de omvang van de fraude bevestigen of ontkennen?


Pourriez-vous dire si ce retrait a été achevé et, le cas échéant, pourriez-vous communiquer les décisions qui ont été prises quant à l'avenir de ces engins?

Zijn die tanks inderdaad buiten dienst gesteld, en wat werd er in voorkomend geval beslist in verband met de toekomst van die tuigen?


Pourriez-vous me confirmer la véracité de cette information et, le cas échéant, m'indiquer les mesures que vous comptez prendre ?

Is deze informatie correct en, zo ja, welke maatregelen zult u nemen?


Madame la Ministre, pourriez-vous d'une part nous préciser les missions précises de la policière fédérale présente lors de la manifestation à Tihange et, si à côté de la police fédérale, d'autres services de sureté de l'Etat étaient présents, le cas échéant avec quelles missions ?

Mevrouw de minister, kunt u me verduidelijken welke exacte opdrachten de federale politie heeft gekregen voor de betoging in Tihange? Waren er, naast de federale politie, nog andere diensten van de veiligheid van de Staat aanwezig en zo ja, welke opdrachten hadden zij?


Madame la ministre, pourriez-vous m'informer si vous avez connaissance d'études similaires et concordantes en Belgique et à l'étranger sur l'efficacité du baclofène aujourd'hui générique et si vous pourriez envisager dans un avenir proche son usage éventuellement associé à d'autres soins dans le traitement de l'addiction à l'alcool ?

Heeft de minister kennis van gelijkaardige en overeenstemmende studies in België en het buitenland over de doeltreffendheid van baclofen, dat momenteel generisch is? Acht ze het mogelijk dat het in de nabije toekomst in combinatie met andere zorgen wordt gebruikt bij de behandeling van alcoholverslavingen?


1) Pourriez-vous me confirmer cette information et pourriez-vous me dire si d'autres affaires ont été recensées ?

1) Kunt u die informatie bevestigen en me zeggen of er nog andere gevallen zijn vastgesteld?


Pourriez-vous m'indiquer s'il existe actuellement un plan de rénovation des ailes A et B de la prison de Forest et, le cas échéant, les échéances et le budget prévus par ce plan ?

Kan de minister mij mededelen of er een renovatieplan bestaat voor de vleugels A en B van de gevangenis van Vorst en of er eventueel in een begroting en een streefdatum is voorzien?




Anderen hebben gezocht naar : cas échéant     pourriez-vous     cas échéant pourriez-vous     pourriez envisager dans     cas échéant pourriez-vous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cas échéant pourriez-vous ->

Date index: 2022-06-24
w