Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "casiers judiciaires communaux seront " (Frans → Nederlands) :

Toutefois, à dater du 1 janvier 2018 au plus tard, tous les extraits du casier judiciaire destinés à des particuliers devront être délivrés, conformément aux articles 595 et 596 du Code d'instruction criminelle, sur la base des données contenues dans le Casier judiciaire central, ce qui implique que les casiers judiciaires communaux cesseront d'exister et se transformeront en `guichets' du Casier judiciaire central au niveau communal.

Uiterlijk op 1 januari 2018 dienen evenwel alle uittreksels uit het strafregister bestemd voor particulieren op grond van de artikelen 595 en 596 Sv. te worden afgeleverd op basis van de gegevens in het Centraal Strafregister waardoor de gemeentelijke strafregisters zullen ophouden te bestaan en worden omgevormd tot "loketten" van het Centraal Strafregister op gemeentelijk niveau.


Conformément à l'article 10 de la loi du 31 juillet 2009 portant diverses dispositions concernant le Casier judiciaire central, qui donne exécution aux articles 595 et 596 du Code d'instruction criminelle, les administrations communales doivent délivrer les extraits sur la base des données contenues dans les casiers judiciaires communaux jusqu'au 31 décembre 2017.

Krachtens artikel 10 van de wet van 31 juli 2009 betreffende diverse bepalingen met betrekking tot het Centraal Strafregister, dat uitvoering geeft aan de artikelen 595 en 596 van het Wetboek van strafvordering, dienen de gemeentelijke strafregisters tot uiterlijk 31 december 2017 de uittreksels af te leveren op basis van de gegevens in het gemeentelijk strafregister.


Ce n'est que lorsque les casiers judiciaires communaux seront réellement reliés techniquement au Casier judiciaire central que chaque commune pourra aller rechercher dans le Casier judiciaire central les données énumérées aux articles 595 et 596 du Code d'Instruction criminelle.

Pas nadat de technische verbinding van de gemeentelijke strafregisters met het Centraal strafregister een feit zal zijn, zullen vanuit elke gemeente alle in de artikelen 595 en 596 Sv. opgesomde gegevens kunnen gehaald worden uit het Centraal Strafregister.


3.6. L'article 22 de l'arrêté en projet trouve son fondement juridique dans l'article 10 de la loi du 31 juillet 2009 `portant diverses dispositions concernant le Casier judiciaire central', qui énonce que jusqu'à une date arrêtée par le Roi, qui ne peut être postérieure au 31 décembre 2017, et par dérogation aux articles 595 et 596 du Code d'instruction criminelle, les administrations communales délivrent les extraits de casier judiciaire sur la base des données contenues dans les casiers judiciaires communaux.

3.6. Artikel 22 van het ontworpen besluit vindt rechtsgrond in artikel 10 van de wet van 31 juli 2009 `betreffende diverse bepalingen met betrekking tot het Centraal Strafregister', waarin wordt bepaald dat tot op een door de Koning bepaalde datum, die niet later mag zijn dan 31 december 2017, en in afwijking van de artikelen 595 en 596 van het Wetboek van Strafvordering, de gemeentelijke administraties de uittreksels uit het strafregister afgeven op basis van de in de gemeentelijke strafregisters opgenomen gegevens.


La disposition en projet s'inscrivant dans le cadre de la suppression des casiers judiciaires communaux et de leur remplacement par le Casier judiciaire central, on peut admettre que l'effet rétroactif se justifie en l'espèce par la continuité du service public.

Vermits de ontworpen bepaling kadert in de afschaffing van de gemeentelijke strafregisters en hun vervanging door het Centraal Strafregister, kan worden aangenomen dat de terugwerkende kracht in dit geval wordt verantwoord door de continuïteit van de openbare dienst.


Avant la connexion des communes, ces peines plus légères étaient en fait enregistrées, non pas au Casier judiciaire central, mais uniquement par les casiers judiciaires communaux.

Vóór de aansluiting van de gemeenten werden deze lichtere straffen immers niet geregistreerd in het Centraal Strafregister, maar enkel door de gemeentelijke strafregisters.


Ce délai permettra de préparer et de garantir la compatibilité entre les données contenues dans les casiers judiciaires communaux (notamment la recherche à partir du numéro de Registre national et, le cas échéant, du numéro de casier judiciaire) et le Casier judiciaire central.

Deze tijdspanne laat toe om de compatibiliteit van de gegevens vervat in de gemeentelijke strafregisters (met name de opzoeking op basis van het rijksregisternummer c.q. strafregisternummer) en het Centraal strafregister te kunnen voorbereiden en waarborgen.


Jusqu'au 31 décembre 2012, et par dérogation aux articles 595 et 596 du Code d'instruction criminelle, les administrations communales délivrent les extraits de casier judiciaire sur la base des données contenues dans les casiers judiciaires communaux.

Tot 31 december 2012, en in afwijking van de artikelen 595 en 596 van het Wetboek van strafvordering geven de gemeentelijke administraties de uittreksels uit het strafregister af op basis van de in de gemeentelijke strafregisters opgenomen gegevens.


— dans le cadre de la réforme ICT, la modernisation du Casier judiciaire central est en cours depuis l'été, mais la connexion des greffes et des tribunaux, préalable à celles des communes, requiert la poursuite temporaire des casiers judiciaires communaux;

— eveneens in het kader van de ICT-hervorming is de modernisering van het Centraal Strafregister sedert de zomer volop aan gang. Dit vereist echter de aansluiting van de griffies en de rechtbanken, voorafgaand aan die van de gemeenten en het tijdelijk voortzetten van de gemeentelijke strafregisters;


Dans le cadre de la réforme des TIC, la modernisation du Casier judiciaire central est en cours depuis l'été mais la connexion des greffes et des tribunaux, préalable à celles des communes, requiert le maintien temporaire des casiers judiciaires communaux.

In het kader van de ICT-hervorming is de modernisering van het Centraal Strafregister al sinds de zomer aan de gang, maar de aansluiting van de griffies en de rechtbanken, die de aansluiting van de gemeentelijke strafregisters voorafgaat, vergt dat de gemeentelijke strafregisters tijdelijk worden behouden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

casiers judiciaires communaux seront ->

Date index: 2024-06-29
w