Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appel en justice
Cour d'appel
Cour de cassation
Cour suprême
Facilité en faveur des réfugiés en Turquie
Facilité pour la Turquie
Facilité pour la Turquie en faveur des réfugiés
Juridiction supérieure
La République de Turquie
La Turquie
Pourvoi
Pourvoi en cassation
Pourvoir en cassation
Recours en révision
République de Turquie
Tribunal des conflits
Turquie
Turquie - pays
Voie de recours

Vertaling van "cassation de turquie " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
facilité en faveur des réfugiés en Turquie | facilité pour la Turquie | facilité pour la Turquie en faveur des réfugiés

faciliteit voor Turkije | Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije | Vluchtelingenfaciliteit voor Turkije




Turquie [ République de Turquie ]

Turkije [ Republiek Turkije ]


accord entre l'Union européenne et la République de Turquie concernant la participation de la République de Turquie aux forces placées sous la direction de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine

Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Turkije betreffende de deelname van de Republiek Turkije aan de door de Europese Unie geleide troepenmacht in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië


la République de Turquie | la Turquie

Republiek Turkije | Turkije


juridiction supérieure [ cour d'appel | Cour de cassation | Cour suprême | tribunal des conflits ]

hogere rechtspraak [ hof van beroep | hof van cassatie | Hoge Raad der Nederlanden | oppergerechtshof | opperste gerechtshof ]


voie de recours [ appel en justice | pourvoi | pourvoi en cassation | recours en révision ]

rechtsmiddel [ beroep in cassatie | hoger beroep ]


pourvoir en cassation (se)

beroep in cassatie instellen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14. insiste sur la nécessité d'adopter sans tarder une loi sur les fondations pour répondre à l'insécurité juridique actuelle concernant le statut des minorités religieuses et pour fixer clairement un cadre juridique qui les habilite à exercer librement leur foi en les autorisant, entre autres, à détenir un bien immobilier et à former leur clergé; partage l'inquiétude qu'a inspiré au Conseil, le 24 juillet 2007, le récent arrêt rendu par la Cour de cassation de Turquie sur le Patriarcat œcuménique; invite instamment le nouveau gouvernement turc à mettre son approche des minorités religieuses en adéquation avec les principes de la liber ...[+++]

14. wijst met nadruk op de noodzaak onverwijld een wet betreffende stichtingen aan te nemen die een oplossing biedt voor de bestaande rechtsonzekerheid rond het statuut van godsdienstige minderheden, en een duidelijk wettelijk kader vaststelt op grond waarvan zij hun godsdienst vrij kunnen uitoefenen door hen onder andere toe te staan onroerend goed in bezit te hebben en geestelijken op te leiden; deelt de bezorgdheid zoals die op 24 juli 2007 door de Raad tot uitdrukking is gebracht met betrekking tot de recente uitspraak van het Turkse Hof van Cassatie betreffende het Oecumenisch Patriarchaat; dringt er bij de nieuwe Turkse regering ...[+++]


– vu l'arrêt rendu par la Cour de cassation de Turquie le 26 juin 2007,

- gelet op de uitspraak van het Hof van Cassatie van Turkije van 26 juni 2007,


14. insiste sur la nécessité d'adopter sans tarder une loi sur les fondations pour répondre à l'insécurité juridique actuelle à laquelle sont confrontées les minorités religieuses et pour fixer clairement un cadre juridique qui les habilite à exercer librement leur foi en les autorisant, entre autres, à détenir un bien immobilier et à former leur clergé; partage l'inquiétude qu'a inspiré au Conseil, le 24 juillet 2007, le récent arrêt rendu par la Cour de cassation de Turquie sur le Patriarcat œcuménique; invite instamment le nouveau gouvernement turc à mettre son approche des minorités religieuses en adéquation avec les principes de l ...[+++]

14. wijst met nadruk op de noodzaak onverwijld een wet betreffende stichtingen aan te nemen die een oplossing biedt voor de bestaande rechtsonzekerheid van godsdienstige minderheden, en een duidelijk wettelijk kader vaststelt op grond waarvan zij hun godsdienst vrij kunnen uitoefenen door hen onder andere toe te staan onroerend goed in bezit te hebben en geestelijken op te leiden; deelt de bezorgdheid zoals die op 24 juli door de Raad tot uitdrukking is gebracht met betrekking tot de recente uitspraak van het Turkse Hof van Cassatie betreffende het Oecumenisch Patriarchaat; dringt er bij de nieuwe Turkse regering op aan haar beleid met ...[+++]


Dans une décision récente, la Cour de cassation de Turquie a allégué que l'élection du patriarche œcuménique devait se faire conformément à un décret de 1923, sur la base duquel seuls ont le droit d'élire et d'être élus des citoyens turcs exerçant leurs fonctions à l'intérieur de la Turquie.

In een recente uitspraak bepaalde het Hooggerechtshof van Turkije dat de verkiezing van de oecumenische patriarch dient te geschieden overeenkomstig een decreet uit 1923, volgens hetwelk uitsluitend Turkse burgers die in Turkije hun beroepsbezigheid verrichten, actief en passief kiesrecht hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans une décision récente, la Cour de cassation de Turquie a allégué que l'élection du patriarche œcuménique devait se faire conformément à un décret de 1923, sur la base duquel seuls ont le droit d'élire et d'être élus des citoyens turcs exerçant leurs fonctions à l'intérieur de la Turquie.

In een recente uitspraak bepaalde het Hooggerechtshof van Turkije dat de verkiezing van de oecumenisch patriarch dient te geschieden overeenkomstig een decreet uit 1923, volgens hetwelk uitsluitend Turkse burgers die in Turkije hun beroepsbezigheid verrichten, actief en passief kiesrecht hebben.


Le 4 avril 2000, la Cour de cassation a rejeté l'appel d'une femme turque contre la demande d'extradition dont elle fait l'objet. L'intéressée étant recherchée comme terroriste de gauche en Turquie, le gouvernement de ce pays avait en effet demandé son extradition.

Op 4 april 2000 verwierp het Hof van Cassatie het beroep van een Turkse vrouw ten overstaan van de uitleveringsaanvraag die de Turkse regering tegen haar had ingediend, omdat ze in haar land gezocht wordt als een linkse terroriste.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cassation de turquie ->

Date index: 2022-09-21
w