Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
60-80% du débit de pointe prévu
Appel en justice
Comité du type prévu par la comitologie
Cour d'appel
Cour de cassation
Cour suprême
Demandeur au pourvoi en cassation
Demandeur en cassation
Juridiction supérieure
Pourvoi
Pourvoi en cassation
Pourvoir en cassation
Recours en révision
Tribunal des conflits
Voie de recours

Traduction de «cassation est prévu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
demandeur au pourvoi en cassation | demandeur en cassation

eiser in cassatie | requirant


développement prévu de la valeur ajoutée en agriculture prévu

voorziene ontwikkeling van de toegevoegde waarde in de landbouw


comité du type prévu par la comitologie | comité du type prévu par les procédures en matière de comitologie

comitologiecomité


mort survenant moins de 24 heures après l'apparition des symptômes, non prévue autrement

dood minder dan 24 uur na begin van symptomen, niet anders verwacht


60-80% du débit de pointe prévu

60 tot 80% van verwachte peakflowsnelheid


voie de recours [ appel en justice | pourvoi | pourvoi en cassation | recours en révision ]

rechtsmiddel [ beroep in cassatie | hoger beroep ]


juridiction supérieure [ cour d'appel | Cour de cassation | Cour suprême | tribunal des conflits ]

hogere rechtspraak [ hof van beroep | hof van cassatie | Hoge Raad der Nederlanden | oppergerechtshof | opperste gerechtshof ]




pourvoir en cassation (se)

beroep in cassatie instellen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette différence de traitement découle du fait qu'un arrêt de non-lieu est un arrêt définitif, contre lequel, conformément à l'article 417 du Code d'instruction criminelle, un pourvoi en cassation immédiat peut être formé, alors qu'un arrêt de renvoi est une décision préparatoire ou d'instruction contre laquelle, conformément à la règle générale contenue dans l'article 420, alinéa 1, et du fait de la suppression, par la disposition attaquée, de l'exception prévue à l'alinéa 2, 2°, du même arti ...[+++]

Dat verschil in behandeling vloeit voort uit het feit dat een arrest van buitenvervolgingstelling een eindarrest is, waartegen overeenkomstig artikel 417 van het Wetboek van strafvordering onmiddellijk cassatieberoep kan worden ingesteld, terwijl een verwijzingsarrest een voorbereidende beslissing of een beslissing van onderzoek is waartegen, overeenkomstig de algemene regel van artikel 420, eerste lid, en ingevolge de opheffing bij de bestreden bepaling van de uitzondering waarin is voorzien in het vroegere tweede lid, 2°, daarvan, s ...[+++]


Il y a toutefois une différence majeure : en cassation, au stade de la procédure d'admissibilité, il est légalement prévu (article 76, § 1, alinéa 4, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat) que l'auditorat n'intervient pas.

Er is evenwel een groot verschil: wat cassatieberoepen betreft, is voor de fase van de toelaatbaarheidsprocedure wettelijk bepaald (artikel 76, § 1, vierde lid, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State) dat het auditoraat niet betrokken wordt.


Par l'article 115, attaqué, de la loi du 5 février 2016, le législateur a supprimé la possibilité de former un pourvoi en cassation immédiat contre les décisions rendues par la chambre des mises en accusation en application des articles 135, 235bis et 235ter du Code d'instruction criminelle, qui était prévue par l'ancien article 420, alinéa 2, 2°, du même Code.

Bij het bestreden artikel 115 van de wet van 5 februari 2016 heeft de wetgever de mogelijkheid om onmiddellijk cassatieberoep in te stellen tegen de beslissingen van de kamer van inbeschuldigingstelling gewezen met toepassing van de artikelen 135, 235bis en 235ter van het Wetboek van strafvordering, waarin werd voorzien bij het vroegere artikel 420, tweede lid, 2°, van hetzelfde Wetboek, opgeheven.


La Cour de cassation considère également que le délai prévu par les articles 1792 et 2270 du Code civil est un délai de forclusion qui ne peut être ni interrompu ni suspendu (Cass., 22 décembre 2006, Pas., n° 670).

Het Hof van Cassatie is eveneens van oordeel dat de in de artikelen 1792 en 2270 van het Burgerlijk Wetboek bedoelde termijn een « fatale termijn » is die niet geschorst noch gestuit kan worden (Cass., 22 december 2006, Arr. Cass., 2006, nr. 670).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce type de procédure administrative, il faut toujours veiller à protéger les droits de la défense et c'est pourquoi la possibilité de recours (d'abord auprès du procureur du Roi et ensuite éventuellement avec des restrictions auprès du juge de police) et de cassation est prévue.

In een dergelijke administratieve procedure moet er steeds oog zijn voor de bescherming van de rechten van de verdediging, daarom wordt er voorzien in de mogelijkheid van hoger beroep (eerst bij de procureur des Konings en nadien eventueel beperkt bij de politierechter) en cassatie.


Enfin, un pourvoi en cassation est prévu.

Ten slotte bestaat er een voorziening in cassatie.


Le texte proposé de l'article 433 du Code d'instruction criminelle règle le transmis des pièces du procès et l'expédition de la décision attaquée au ministère public en vue de leur transmission au procureur général près la Cour de cassation, comme prévu au nouvel article 434 du Code d'instruction criminelle proposé.

De voorgestelde tekst van artikel 433 van het Wetboek van strafvordering regelt de overzending van de processtukken en de uitgifte van de bestreden beslissing aan het openbaar ministerie met het oog op het doorzenden ervan naar de procureur-generaal van het Hof van Cassatie, zoals geregeld in nieuw voorgesteld artikel 434 Sv.


Dans ce type de procédure administrative, il faut toujours veiller à protéger les droits de la défense et c'est pourquoi la possibilité de recours (d'abord auprès du procureur du Roi et ensuite éventuellement avec des restrictions auprès du juge de police) et de cassation est prévue.

In een dergelijke administratieve procedure moet er steeds oog zijn voor de bescherming van de rechten van de verdediging, daarom wordt er voorzien in de mogelijkheid van hoger beroep (eerst bij de procureur des Konings en nadien eventueel beperkt bij de politierechter) en cassatie.


Dans ce type de procédure administrative, il faut toujours veiller à protéger les droits de la défense et c'est pourquoi la possibilité de recours (d'abord auprès du procureur du Roi et ensuite ­ éventuellement avec des restrictions ­ auprès du juge de police) et de cassation est prévue.

In een dergelijke administratieve procedure moet er steeds oog zijn voor de bescherming van de rechten van de verdediging, daarom wordt er voorzien in de mogelijkheid van hoger beroep (eerst bij de procureur des Konings en nadien ­ eventueel beperkt ­ bij de politierechter) en cassatie.


La Cour de cassation s’est réunie ce lundi 2 septembre 2013 à 10h30 en assemblée générale et publique, dans la salle des audiences solennelles, pour entendre prononcer le discours prévu par la loi. Cette salle est située au premier étage du Palais de Justice.

Op maandag 2 september 2013 om 10.30 uur is het Hof van Cassatie in algemene en openbare vergadering bijeengekomen om er de bij de wet bepaalde rede te horen uitspreken. De rede werd uitgesproken in de plechtige zittingszaal, op de eerste verdieping van het Justitiepaleis, van het Hof van Cassatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cassation est prévu ->

Date index: 2023-08-10
w