Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cassation soit tenue " (Frans → Nederlands) :

En ce qui concerne le mémoire présentant les moyens de cassation, les travaux préparatoires exposaient : « Comme aux Pays-Bas, ce mémoire devra être signé par un avocat, sauf s'il émane du ministère public. L'exigence vise à garantir que les moyens de cassation soient formulés avec professionnalisme. Il s'agit d'éviter que la Cour de cassation soit tenue de répondre à des moyens dépourvus de pertinence » (ibid., p. 19).

In verband met de memorie waarin de cassatiemiddelen worden voorgesteld, wordt in de parlementaire voorbereiding uiteengezet : « Net zoals in Nederland het geval is, moet deze memorie ondertekend worden door een advocaat, behalve indien zij uitgaat van het openbaar ministerie. Deze vereiste wil de garantie bieden dat de cassatiemiddelen vakkundig worden geformuleerd. Men wil hiermee vermijden dat het Hof van Cassatie verplicht is te antwoorden op irrelevante middelen » (ibid., p. 19).


4) Enfin, le paragraphe proposé a aussi pour conséquence, pour que la Cour de cassation soit tenue de poser la question préjudicielle à la Cour constitutionnelle, que le moyen de cassation n'indique pas uniquement en quoi le traité international est violé, mais aussi de quelle manière la Constitution est violée; ce n'est que dans ce cas que l'hypothèse du paragraphe proposé se réalise.

4) Tot slot heeft de voorgestelde paragraaf ook tot gevolg dat, opdat het Hof van Cassatie verplicht is de prejudiciële vraag aan het Grondwettelijk Hof te stellen, het cassatiemiddel niet alleen vermeldt in welke zin het internationaal verdrag wordt geschonden, maar ook hoe de Grondwet wordt geschonden; alleen dan wordt de hypothese van de voorgestelde paragraaf werkelijkheid.


8.3. Enfin, le paragraphe proposé a aussi pour conséquence, pour que la Cour de cassation soit tenue de poser la question préjudicielle à la Cour constitutionnelle, que le moyen de cassation n'indique pas uniquement en quoi le traité international est violé, mais aussi de quelle manière la Constitution est violée.

8.3. De voorgestelde paragraaf brengt ten slotte ook mee dat, opdat er een verplichting zou bestaan voor het Hof van Cassatie om de prejudiciële vraag te stellen aan het Grondwettelijk Hof, het cassatiemiddel niet enkel zal moeten aanduiden op welke wijze het internationaal verdrag is geschonden, maar óók op welke wijze de Grondwet is geschonden.


8.3. Enfin, le paragraphe proposé a aussi pour conséquence, pour que la Cour de cassation soit tenue de poser la question préjudicielle à la Cour constitutionnelle, que le moyen de cassation n'indique pas uniquement en quoi le traité international est violé, mais aussi de quelle manière la Constitution est violée.

8.3. De voorgestelde paragraaf brengt ten slotte ook mee dat, opdat er een verplichting zou bestaan voor het Hof van Cassatie om de prejudiciële vraag te stellen aan het Grondwettelijk Hof, het cassatiemiddel niet enkel zal moeten aanduiden op welke wijze het internationaal verdrag is geschonden, maar óók op welke wijze de Grondwet is geschonden.


4) Enfin, le paragraphe proposé a aussi pour conséquence, pour que la Cour de cassation soit tenue de poser la question préjudicielle à la Cour constitutionnelle, que le moyen de cassation n'indique pas uniquement en quoi le traité international est violé, mais aussi de quelle manière la Constitution est violée; ce n'est que dans ce cas que l'hypothèse du paragraphe proposé se réalise.

4) Tot slot heeft de voorgestelde paragraaf ook tot gevolg dat, opdat het Hof van Cassatie verplicht is de prejudiciële vraag aan het Grondwettelijk Hof te stellen, het cassatiemiddel niet alleen vermeldt in welke zin het internationaal verdrag wordt geschonden, maar ook hoe de Grondwet wordt geschonden; alleen dan wordt de hypothese van de voorgestelde paragraaf werkelijkheid.


Si la proposition ne prévoyait pas d'exception à l'obligation de poser une question préjudicielle, on courrait le risque que la Cour de cassation soit tenue de saisir la Cour constitutionnelle chaque fois qu'une partie au procès invoque la violation d'un droit fondamental.

Indien het voorstel niet in een uitzondering op de verplichting tot prejudiciële vraagstelling zou voorzien, dreigt het gevaar dat het Hof van Cassatie verplicht zal zijn om, telkens wanneer een procespartij de schending van een grondrecht opwerpt, de zaak bij het Grondwettelijk Hof aanhangig te maken.


Pour le surplus, l'exigence d'une formation spécifique en procédure en cassation n'est pas de nature à rendre disproportionnés ni ce délai, ni le point de départ de ce délai, qui existaient dans la législation antérieure aux dispositions attaquées : cette exigence tend en effet à ce que le justiciable soit accompagné par un avocat disposant de l'attestation de formation, les avocats intéressés par le contentieux pénal ayant eu l'opportunité de suivre cette formation, compte tenu ...[+++]

Voor het overige is de vereiste van een specifieke opleiding in cassatieprocedures niet van dien aard dat zij die termijn, noch het aanvangspunt van die termijn, die bestonden in de wetgeving vóór de bestreden bepalingen, onevenredig maakt : die vereiste strekt immers ertoe dat de rechtzoekende wordt begeleid door een advocaat die beschikt over een getuigschrift van een opleiding, waarbij advocaten die belangstelling hebben voor het strafrechtelijk contentieux de gelegenheid hebben gehad die opleiding te volgen, gelet op hetgeen is vermeld in B.14.


- compromet la sécurité juridique des contribuables, qui pouvaient partir du principe que les additionnels communaux à l'impôt des personnes physiques, rendus obligatoires par un règlement voté tardivement, soit après le 31 décembre de l'année correspondant à la période imposable, étaient illégaux, compte tenu de la jurisprudence constante de la Cour constitutionnelle en matière de rétroactivité (voir notamment arrêt du 23 juin 2004 n° 109/2004) et l'arrêt de la Cour de cassation ...[+++]

- de rechtszekerheid van de belastingplichtigen in het gedrang brengt, die ervan konden uitgaan dat de aanvullende gemeentebelastingen op de personenbelasting, die bindend zijn geworden bij een reglement dat niet tijdig is goedgekeurd, namelijk na 31 december van het jaar dat overeenstemt met het belastbare tijdperk, onwettig waren, rekening houdend met de vaste rechtspraak van het Grondwettelijk Hof inzake retroactiviteit (zie met name het arrest nr. 109/2004 van 23 juni 2004) en met het arrest van het Hof van Cassatie van 14 maart 2008, zonder dat uitzonderlijke omstandigheden die het retroactieve karakter van de wet verantwoorden, doo ...[+++]


- compromet la sécurité juridique des contribuables, qui pouvaient partir du principe que les additionnels communaux à l'impôt des personnes physiques, rendus obligatoires par un règlement voté tardivement, soit après le 31 décembre de l'année correspondant à la période imposable, étaient illégaux, compte tenu de la jurisprudence constante de la Cour constitutionnelle en matière de rétroactivité (voir notamment arrêt du 23 juin 2004 n° 109/2004) et l'arrêt de la Cour de cassation ...[+++]

- de rechtszekerheid van de belastingplichtigen in het gedrang brengt, die ervan konden uitgaan dat de aanvullende gemeentebelastingen op de personenbelasting, die bindend zijn geworden bij een reglement dat niet tijdig is goedgekeurd, namelijk na 31 december van het jaar dat overeenstemt met het belastbare tijdperk, onwettig waren, rekening houdend met de vaste rechtspraak van het Grondwettelijk Hof inzake retroactiviteit (zie met name het arrest nr. 109/2004 van 23 juni 2004) en met het arrest van het Hof van Cassatie van 14 maart 2008, zonder dat uitzonderlijke omstandigheden die het retroactieve karakter van de wet verantwoorden, doo ...[+++]


Il demande à nouveau que soit posée une question préjudicielle, ce que la Cour de cassation est tenue de faire en vertu de la loi spéciale sur la Cour d'arbitrage.

Daarbij verzoekt E. De Fonseca opnieuw om het stellen van een prejudiciële vraag, waartoe het Hof van Cassatie op grond van de bijzondere wet op het Arbitragehof verplicht is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cassation soit tenue ->

Date index: 2021-06-10
w