Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgique
Communautés de Belgique
Croix-Rouge de Belgique
La Belgique
Le Royaume de Belgique
Royaume de Belgique
Régions et communautés de Belgique
Université coloniale de Belgique à Anvers

Traduction de «casu la belgique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




régions et communautés de Belgique

gewesten en gemeenschappen van België


Belgique [ Royaume de Belgique ]

België [ Koninkrijk België ]


Commissariat général pour la promotion du travail - Belgique | Commission générale pour la promotion du travail - Belgique

Commissariaat-generaal voor de bevordering van de arbeid - België


la Belgique | le Royaume de Belgique

België | Koninkrijk België


commission d'étude sur le sort des biens délaissés par les membres de la communauté juive de Belgique lors de leur déportation pendant la guerre 1940-45 | commission d'étude sur le sort des biens des membres de la communauté juive de Belgique spoliés ou délaissés pendant la guerre 1940-45

studiecommissie aangaande het lot van de door de leden van de Joodse gemeenschap in België achtergelaten bezittingen bij hun deportatie tijdens de oorlog 1940-45 | studiecommissie betreffende het lot van de bezittingen van de leden van de Joodse gemeenschap van België, geplunderd of achtergelaten tijdens de oorlog 1940-45




Université coloniale de Belgique à Anvers

Koloniale Hogeschool van België te Antwerpen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- En Belgique, les mémoires du gouvernement belge sont présentés auprès de la Cour de justice par des juristes spécialisés de mon administration qui ont, conformément aux règles qui s'appliquent pour tous les États membres, le statut "d'agent de la Cour" et qui sont donc les seuls qui sont autorisés à agir au nom de l'État membre (in casu la Belgique) devant cette Cour.

- In België worden de memories van de Belgische regering bij het Hof van Justitie ingediend door gespecialiseerde juristen van mijn administratie die, overeenkomstig de voor alle lidstaten geldende regels, het statuut van "agent bij het Hof" bezitten en aldus als enige gemachtigd zijn om in naam van de lidstaat (in casu België) vóór dit Hof op te treden.


1° Etat membre d'origine, l'Etat membre dans lequel un agrément est octroyé à un établissement de crédit, in casu la Belgique;

1° lidstaat van herkomst : de lidstaat waarin aan een kredietinstelling een vergunning is verleend, in casu België;


L'octroi de ce revenu d'intégration est en effet lié à une condition de résidence effective en Belgique, le projet in casu ne remet nullement cette condition en cause.

De toekenning van het leefloon is immers verbonden aan een voorwaarde van werkelijk verblijf in België. Het ontwerp in casu stelt deze voorwaarde helemaal niet in vraag.


23 DECEMBRE 2010. - Arrêté royal fixant les conditions selon lesquelles une intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités peut être octroyée aux dispensateurs de soins qui développent des projets relatifs à la dispensation coordonnée de soins en Belgique, in casu le diagnostic et le traitement de la tuberculose

23 DECEMBER 2010. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de voorwaarden waaronder een tegemoetkoming van de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering kan worden verleend aan zorgverleners die projecten inzake gecoördineerde zorgverlening ontwikkelen in België, in casu tuberculosediagnose en -behandeling


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- soit la Belgique devrait accepter que des appareillages soient exploités en dehors de toute intervention par l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, ce qui impliquerait in casu que les examens supplémentaires qui seraient occasionnés par l'examen PET devraient également être exclus de toute intervention de l'assurance universelle.

- ofwel zou België aanvaarden dat de toestellen worden uitgebaat buiten elke tegemoetkoming door de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, wat in casu zou impliceren dat de bijkomende onderzoeken die door het PET-onderzoek zouden worden veroorzaakt eveneens zouden moeten worden uitgesloten van elke tegemoetkoming door de universele verzekering.


Cela implique que ces questions sont réglées par la législation du pays dont ils relèvent, et non du pays dans lequel l'agence est enregistrée (le " host country" , in casu la Belgique).

Dit houdt in dat deze vragen worden geregeld door de wetgeving van het land waaronder zij ressorteren, en niet door dat van het land waar het bijkantoor geregistreerd is (de zogenaamde " host country" , in casu België).


Je demanderai, lors du prochain conseil Ecofin début mars, que l'échange d'informations entre l'Allemagne et les autres pays européens, in casu la Belgique, ait lieu lorsque le dossier contient des informations utiles pour le pays en question.

Op de volgende Ecofinraad, begin maart, zal ik vragen dat de uitwisseling van informatie tussen Duitsland en de andere Europese landen, in casu België, wordt versterkt als het dossier nuttige informatie bevat voor het desbetreffende land.


Aussi bien les participants que les visiteurs sont toutefois accueillis dans les deux langues nationales lors de toute exposition et activité organisées par des tiers à la BR. 2. C'est de la responsabilité de l'association organisatrice, in casu la «Société royale des bibliophiles et iconophiles de Belgique» d'annoncer ses activités en français ou dans les deux langues nationales.

Op tentoonstellingen en activiteiten die derden in de KB organiseren, worden deelnemers en bezoekers evenwel in beide landstalen verwelkomd. 2. Het is de verantwoordelijkheid van de organiserende vereniging, in casu de «Société royale des bibliophiles et iconophiles de Belgique», haar activiteiten in het Frans of in beide landstalen aan te kondigen.


Sur base du développement précédent, je peux uniquement conclure qu'un travailleur, qui travaille en Belgique et (in casu) est domicilié aux Pays-Bas, ne peut pas bénéficier d'allocations d'interruption.

Op grond van de voorgaande uiteenzetting kan ik enkel besluiten dat een werknemer die in België werkt en (in casu) in Nederland zijn woonplaats heeft, geen onderbrekingsuitkeringen kan genieten.


Depuis la mise en oeuvre de l'accord de Schengen, les contrôles aux frontières des personnes revenant du Maroc vers la Belgique par la route ont également lieu aux frontières extérieures de l'espace Schengen, in casu à la frontière espagnole.

Sedert de inwerkingtreding van het Schengenakkoord worden de grenscontroles voor de via de weg uit Marokko naar België terugkerende personen evewel uitgevoerd aan de buitengrenzen van het Schengen-grondgebied, in casu aan de Spaanse grens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

casu la belgique ->

Date index: 2024-10-05
w