Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «catalytique de remplacement doit satisfaire » (Français → Néerlandais) :

La ministre renvoie à l'article 319, alinéa 3, du Code judiciaire qui précise que le remplaçant doit satisfaire aux mêmes conditions linguistiques que le chef de corps.

De minister verwijst naar artikel 319, derde lid, van het Gerechtelijk Wetboek dat bepaalt dat de vervanger moet voldoen aan dezelfde taalvoorwaarden als de korpschef.


La ministre renvoie à l'article 319, alinéa 3, du Code judiciaire qui précise que le remplaçant doit satisfaire aux mêmes conditions linguistiques que le chef de corps.

De minister verwijst naar artikel 319, derde lid, van het Gerechtelijk Wetboek dat bepaalt dat de vervanger moet voldoen aan dezelfde taalvoorwaarden als de korpschef.


Art. 46. Dans l'article 196ter du même Code, inséré par la loi du 17 mai 2006, les modifications suivantes sont apportées : a) dans le paragraphe 1, alinéa 1, 4°, les mots "et ne pas avoir plus de soixante-cinq ans" sont abrogés; b) dans le paragraphe 1, alinéa 2, les mots "en application des peines" sont remplacés par les mots "en application des peines et internement" et dans le texte néerlandais les mots "in de sociale reintegratie" sont remplacés par les mots "in sociale re-integratie"; c) dans le paragraphe 1, alinéa 2, 4°, les mots "et ne pas avoir plus de soixante-cinq ans" sont abrogés; d) le paragraphe 1 est complété par un ...[+++]

Art. 46. In artikel 196ter van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 17 mei 2006, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in paragraaf 1, eerste lid, 4°, worden de woorden "en niet ouder zijn dan vijfenzestig jaar" opgeheven; b) in paragraaf 1, tweede lid, worden de woorden "in strafuitvoeringszaken" vervangen door de woorden "in strafuitvoeringszaken en interneringszaken" en worden de woorden "in de sociale reintegratie" vervangen door de woorden "in sociale re-integratie"; c) in paragraaf 1, tweede lid, 4°, worden de woorden "en niet ouder zijn dan vijfenzestig jaar" opgeheven; d) paragraaf 1 wordt aangevuld met een l ...[+++]


2. a) L'achat d'un remplaçant pour le F-16 doit en premier lieu satisfaire à la demande de l'utilisateur.

2. a) De aankoop van een vervanger voor de F-16 moet in de eerste plaats voldoen aan de vraag van de gebruiker.


Dans l'article 34, § 2, alinéa 2, de la même loi, les mots « et un juge au moins doit satisfaire à la condition visée au d) » sont remplacés par les mots « un juge au moins doit satisfaire à la condition visée au c) et un juge au moins doit satisfaire à la condition visée au d) ».

In artikel 34, § 2, tweede lid, van dezelfde wet, worden de woorden « en ten minste één rechter voldoen aan de voorwaarde bedoeld onder d) » vervangen door de woorden « ten minste één rechter voldoen aan de voorwaarde bedoeld onder c) en ten minste één rechter voldoen aan de voorwaarde bedoeld onder d) ».


Le demandeur doit en outre satisfaire à l'une des conditions suivantes: — vous avez le statut d'étudiant marié, cohabitant, indépendant ou isolé; — le revenu de référence se compose pour au moins 70 % de pensions alimentaires, ou pour au moins 70 % d'un revenu d'intégration, ou pour au moins 70 % d'une allocation de remplacement de revenus aux handicapés; ou pour au moins 70 % de revenus de remplacement (allocations de chômage, indemnités de maladie, prépension).

Bovendien moet u aan één van de volgende voorwaarden voldoen : — u hebt het statuut van gehuwd, samenwonend, zelfstandig of alleenstaand student; — het inkomen bestaat voor minstens 70 % uit alimentatiegelden, of voor minstens 70 % uit een leefloon, of voor minstens 70 % uit een inkomensvervangende tegemoetkoming aan gehandicapten; of voor minstens 70 % uit vervangingsinkomsten (werkloosheidsvergoedingen, ziektevergoedingen, brugpensioen).


Car c'est là que doit se concentrer le débat aujourd'hui pour garantir à nos citoyens une sécurité maximale vis-à-vis d'une énergie qui reste le pilier principal du mix énergétique de la plupart des pays européens; et qui le restera certainement pour les années à venir, avant qu'une source d'énergie durable et renouvelable non-émettrice de CO2 puisse la remplacer et satisfaire les besoins en électricité de notre société.

Want daarop moet het debat zich vandaag richten, zodat we de burger kunnen waarborgen dat deze energievorm, die nog steeds het belangrijkste onderdeel is van de totale energiemix van de meeste Europese landen – en dat de komende jaren ook wel zal blijven, totdat zij kan worden vervangen door een duurzame en hernieuwbare, geen CO2-uitstotende energiebron die kan voorzien in de behoeften aan elektriciteit van onze samenleving – zo veilig mogelijk is.


Le convertisseur catalytique de remplacement doit satisfaire aux prescriptions techniques de l'annexe II de la directive 70/157/CEE.

De vervangingskatalysator moet voldoen aan de technische voorschriften van bijlage II van Richtlijn 70/157/EEG.


Le convertisseur catalytique de remplacement doit satisfaire aux prescriptions du point 5.3.5 de l'annexe I de la présente directive, c'est-à-dire à l'essai du type V ou aux facteurs de dégradation du tableau suivant appliqués aux résultats des essais du type I.

De vervangingskatalysator moet voldoen aan de voorschriften van punt 5.3.5 van bijlage I van deze richtlijn, dat wil zeggen de test van type V of verslechteringsfactoren uit de volgende tabel voor de resultaten van de tests van type I.


Lorsque le fournisseur remplace un bien défectueux et en donne un nouveau sans demander de paiement, quel document doit-il établir pour satisfaire aux obligations de contrôle en matière de TVA ?

Welk document dient een leverancier op te stellen om te voldoen aan de controleverplichtingen inzake BTW-overdracht wanneer hij een gebrekkig goed vervangt en een nieuw goed in de plaats geeft zonder hiervoor betaling te vragen ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

catalytique de remplacement doit satisfaire ->

Date index: 2023-07-15
w