Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "catastrophe pluridisciplinaire aura finalement lieu " (Frans → Nederlands) :

La date alternative prévue, par exemple en cas de sommet européen imprévu, était le 30 novembre 2015. c) L'exercice catastrophe pluridisciplinaire aura finalement lieu dans la nuit du 25 au 26 février 2016.

Als alternatieve datum, bijvoorbeeld in geval van een onvoorziene EU-top, werd 30 november 2015 gepland. c) De multidisciplinaire crisisoefening zal uiteindelijk plaatsvinden tijdens de nacht van 25 op 26 februari 2016.


Cette insertion n'aura finalement lieu qu'à la faveur de la modification constitutionnelle du 24 janvier 1994 (20) , sur la base de la déclaration de révision du 18 octobre 1991.

Dat is uiteindelijk pas gebeurd bij de grondwetswijziging van 24 januari 1994 (20) op basis van de verklaring tot herziening van 18 oktober 1991.


Concrètement, les trains IC en provenance de Charleroi et Dinant ont été planifiés à destination de Schaerbeek au lieu de la destination Bruxelles-National Aéroport et les trains S qui étaient planifiés via le tunnel et la ligne 26 (Hal-Vilvorde) ont également dû être modifiés. b) La SNCB a informé Infrabel que la perte financière était estimée à un montant de 420.000 euros. c) Non, cela n'a pas eu de conséquences pour d'autres opérateurs que la SNCB. d) Non. 3. L'exercice pluridisciplinaire ...[+++]

Concreet betekende dit dat de IC-treinen uit Charleroi en Dinant naar Schaarbeek werden ingepland in plaats van naar Brussel-Nationaal-Luchthaven en dat de S-treinen die via de tunnel en de lijn 26 (Halle-Vilvoorde) werden ingepland, eveneens dienden te worden gewijzigd. b) De NMBS heeft aan Infrabel laten weten dat het financiële verlies op een bedrag van 420.000 euro werd geraamd. c) Neen, er waren geen gevolgen voor andere opera ...[+++]


La ministre indique que les services compétents de la Régie des Bátiments sont prêts à se mettre directement au travail dès que le vote final aura eu lieu au Parlement.

De minister wijst erop dat de bevoegde diensten van de Regie der Gebouwen op dit ogenblik alles in gereedheid brengen om daadwerkelijk aan de slag te kunnen gaan zodra de eindstemming in het Parlement heeft plaatsgevonden.


6. - Dispositions finales Art. 34. La présente loi entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge, à l'exception : 1° de l'article 10, dont l'entrée en vigueur sera fixée par le Roi mais aura lieu au plus tard le 31 mai 2016; 2° de l'article 27, 2°, qui entre en vigueur le 1 janvier 2017.

6. - Slotbepalingen Art. 34. Deze wet treedt in werking de dag waarop ze in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, met uitzondering van : 1° artikel 10, waarvan de inwerkingtreding zal worden vastgesteld door de Koning, doch uiterlijk zal plaatsvinden op 31 mei 2016; 2° artikel 27, 2°, dat in werking treedt op 1 januari 2017.


Cet Institut aurait dû devenir opérationnel en 2008, mais son lancement officiel n’aura finalement lieu qu’en juin de cette année.

Dit instituut had in 2008 zijn werkzaamheden moeten aanvangen, maar in plaats daarvan kunnen we pas in juni van dit jaar de officiële opening van het instituut verwachten.


La sélection finale de ces thèmes aura lieu en concertation avec le groupe de concertation ad hoc que j'ai installé pour encadrer notre projet "réforme du financement des hôpitaux".

Deze thema's worden finaal geselecteerd in samenspraak met de ad hoc overleggroep die ik heb geïnstalleerd om ons project 'hervorming van de ziekenhuisfinanciering' te begeleiden.


Voilà pourquoi le Bureau du Sénat a décidé, notamment suite à cette catastrophe, d'organiser au lendemain des vacances de Pâques un débat sur la SNCB, qui aura lieu le jeudi 19 avril prochain.

Het Bureau van de Senaat heeft daarom, naar aanleiding van deze ramp, besloten onmiddellijk na het Paasreces op donderdag 19 april een debat te organiseren.


b) La CdP 16, qui aura lieu à Cancún, devrait au moins donner lieu à des décisions concrètes permettant d'arrimer le document final de Copenhague au processus de négociation mené dans le cadre des Nations unies et de s'attaquer aux problèmes qui subsistent, y compris en ce qui concerne l'adaptation, les forêts et les technologies, ainsi que le suivi, l'établissement de rapports et la vérification.

b) De COP-16 in Cancún moet ten minste concrete besluiten opleveren die het akkoord van Kopenhagen verankeren in het onderhandelingsproces van de VN en voorzien in de resterende leemten, onder meer wat betreft adaptatie, bosbouw, technologie en monitoring, rapportage en verificatie.


Voilà pourquoi le Bureau du Sénat a décidé, notamment suite à cette catastrophe, d'organiser au lendemain des vacances de Pâques un débat sur la SNCB, qui aura lieu le jeudi 19 avril prochain.

Het Bureau van de Senaat heeft daarom, naar aanleiding van deze ramp, besloten onmiddellijk na het Paasreces op donderdag 19 april een debat te organiseren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

catastrophe pluridisciplinaire aura finalement lieu ->

Date index: 2022-01-19
w