Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident catastrophique à effet limité
Dommages d'ampleur catastrophique
Désastres
Expériences de camp de concentration
Financement
Modalité de financement
Mode de financement
Mécanisme de financement
Névrose traumatique
Risque catastrophique
Régime du financement communautaire
Régime du financement de l'UE
Régime du financement de l'Union européenne
Source de financement
Syndrome des antiphospholipides catastrophique
Torture

Traduction de «catastrophique des finances » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
syndrome des antiphospholipides catastrophique

katastrofisch antifosfolipidensyndroom


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était consta ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être sig ...[+++]

Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]


accident catastrophique à effet limité

ernstig maar beheersbaar ongeluk


dommages d'ampleur catastrophique

door ramp veroorzaakte schade




mode de financement [ mécanisme de financement | modalité de financement | source de financement ]

financieringswijze [ financieringsbron | financieringsmechanisme | financieringsmethode ]




régime du financement de l'UE [ régime du financement communautaire | régime du financement de l'Union européenne ]

financieringsstelsel van de EU [ financieringsstelsel van de Europese Unie | regeling van communautaire financiering ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme celle-ci est le seul instrument du SPF Santé publique permettant de contrôler systématiquement la comptabilité des établissements de soins et que la loi impose aux établissements de soins de communiquer chaque année leurs statistiques comptables, un mauvais fonctionnement témoignerait d'une gestion catastrophique des finances publiques.

Aangezien de FINHOSTA database het enige instrument is van de FOD Volksgezondheid die de systematische controle van de boekhouding van zorginstellingen toestaat, en omdat de zorginstellingen bij wet verplicht zijn om jaarlijks hun boekhoudkundige statistieken over te maken, zou een gebrekkige werking blijk geven van een rampzalig beheer van overheidsfinanciën.


Comme celle-ci est le seul instrument du SPF Santé publique permettant de contrôler systématiquement la comptabilité des établissements de soins et que la loi impose aux établissements de soins de communiquer chaque année leurs statistiques comptables, un mauvais fonctionnement témoignerait d'une gestion catastrophique des finances publiques.

Aangezien de FINHOSTA database het enige instrument is van de FOD Volksgezondheid die de systematische controle van de boekhouding van zorginstellingen toestaat, en omdat de zorginstellingen bij wet verplicht zijn om jaarlijks hun boekhoudkundige statistieken over te maken, zou een gebrekkige werking blijk geven van een rampzalig beheer van overheidsfinanciën.


Selon l'avocat spécialisé dans la défense des droits de l'homme Jerome Bonso, les raisons pour lesquelles le calendrier électoral et les élections dans leur ensemble sont impossibles à mettre en oeuvre sont les suivantes: A. Budget insuffisant: outre le caractère incertain des aides extérieures, les finances publiques congolaises sont catastrophiques.

Volgens mensenrechtenadvocaat Jerome Bonso, zijn er verscheidene oorzaken waarom de verkiezingskalender en de verkiezingen in zijn geheel onmogelijk te realiseren zijn: A. Onvoldoende budget: naast onzekere buitenlandse steun zijn de Congolese publieke financiën een ramp.


10. déplore les réductions arbitraires proposées par le Conseil aux postes qui financent l'administration et le soutien de la mise en œuvre de grands programmes de l'Union, ce qui pourrait s'avérer catastrophique pour le bon démarrage des nouveaux programmes étant donné qu'une capacité administrative insuffisante risque de poser problème à la mise en œuvre des politiques de l'Union;

10. betreurt de willekeurige bezuinigingen die de Raad voorstelt op administratieve en ondersteunende lijnen ter financiering van de uitvoering van cruciale programma's van de Unie, omdat dit rampzalige gevolgen kan hebben voor de start van nieuwe programma's vanwege te weinig administratieve capaciteit, waardoor de tenuitvoerlegging van het beleid van de Unie ernstig in gevaar kan komen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le parti politique du membre n'avait pas provoqué la conclusion de cet accord intrafrancophone pour qu'on finance davantage la Communauté en 2002 et 2003, la situation de la Communauté aurait été catastrophique, respectant encore moins les normes du Conseil supérieur des finances.

Als de partij van spreker niet op dit akkoord had aangestuurd om de Franse Gemeenschap in 2002 en 2003 te financieren, dan zou de toestand van de gemeenschap rampzalig geweest zijn en zouden de normen van de Hoge Raad van Financiën nog minder nageleefd zijn.


Néanmoins, cette réponse n’est pas suffisante en cette période marquée par de graves difficultés, à l’heure où le climat engendré par la crise en Europe affecte négativement, voire de manière catastrophique, l’économie réelle, les finances publiques, le marché du travail et la qualité de vie en Europe.

In deze tijden van grote uitdagingen is dit echter onvoldoende, tijden waarin de crisissfeer in Europa een negatieve of zelfs dramatische weerslag heeft op de reële economie, de overheidsfinanciën, de arbeidsmarkt en de levenskwaliteit in Europa.


9. rappelle que la Pacte de stabilité et de croissance est un élément essentiel de la crédibilité de la zone euro et que l'instauration d'une situation fiscale équilibrée est un préalable nécessaire pour que les facteurs de stabilisation automatiques fonctionnent pleinement; observe qu'un dosage approprié des politiques monétaire et fiscale présuppose des finances publiques saines et que permettre aux budgets nationaux de "respirer" en fonction du rythme de l'activité économique est tout à fait compréhensible, aussi longtemps que le budget est équilibré sur un cycle économique entier; demande aux États membres qui ne sont pas encore pa ...[+++]

9. herinnert eraan dat het stabiliteits- en groeipact een essentiële factor voor de geloofwaardigheid van het eurogebied is en meer evenwicht op de begrotingen een voorwaarde is voor een onbelemmerd functioneren van de automatische stabilisatoren; herinnert er voorts aan dat een juiste "policy mix" tussen monetair en begrotingsbeleid vereist dat er sprake is van gezonde overheidsfinanciën en dat het volkomen begrijpelijk is wanneer nationale begrotingen een zekere speling wordt gegeven in verband met het tempo van de economische activiteiten, zolang de begroting gedurende de gehele economische cyclus in evenwicht is; verzoekt de lidstaten die nog geen evenwichtige begroting hebben, elke ingrijpende vera ...[+++]


11. souligne le fait que des maladies comme le sida, la malaria et la tuberculose ont des effets catastrophiques sur la structure sociale d'un certain nombre de pays et, par conséquent, sur leur développement potentiel; demande par conséquent au Conseil et à la Commission d’intensifier l’aide en vue du développement de la capacité humaine et institutionnelle permettant de financer et de développer la recherche dans le domaine de la santé; engage en même temps la Commissi ...[+++]

11. wijst erop dat ziektes als HIV/AIDS, malaria, en tuberculose een rampzalig effect hebben op de sociale structuur van een aantal landen en daardoor op hun potentiële ontwikkeling; verzoekt de Raad en de Commissie derhalve de EU-steun te versterken aan de ontwikkeling van de professionele en institutionele capaciteit om onderzoek op medisch gebied te steunen en ontwikkelen; verzoekt tevens de Commissie om aan te sturen op een zodanige herziening van het TRIPS-akkoord dat het niet langer een obstakel is voor een gemakkelijke toegang tot basisgeneesmiddelen in de ACS-landen;


- Ce n'est pas nous, par exemple, qui avons adopté les lois catastrophiques de financement de la Communauté française, lesquelles induisent aujourd'hui encore des conséquences d'ordre financier pour les francophones et ont entraîné les accords de la Saint-Polycarpe, qui ont été payés par une avancée des revendications flamandes, notamment à l'échelon de Bruxelles.

- Niet wij hebben de catastrofale wetten inzake de financiering van de Franse Gemeenschap goedgekeurd. Tot op vandaag dragen de Franstaligen hiervan de financiële gevolgen.


de M. Christian Brotcorne au vice-premier ministre et ministre des Finances sur « les résultats catastrophiques des tests que des agents des niveaux C et B du SPF Finances ont subis dans le cadre des formations certifiées » (nº 3-1951) ;

van de heer Christian Brotcorne aan de vice-eersteminister en minister van Financiën over " de rampzalige resultaten van de testen afgelegd in het kader van de gecertificeerde opleidingen voor ambtenaren van niveau C en B bij de FOD Financiën" (nr. 3-1951);


w