Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «catégorie devrait comprendre » (Français → Néerlandais) :

Pour garantir la protection des consommateurs et des intérêts économiques des producteurs, cette nouvelle catégorie devrait comprendre des spécifications techniques fondées sur une évaluation des paramètres de qualité et de production existants utilisés sur le marché de l'Union.

Om zowel de consumenten als de economische belangen van de producenten te beschermen, moeten in de nieuwe categorie technische specificaties worden opgenomen op basis van een beoordeling van de bestaande kwaliteits- en productieparameters die op de markt van de Unie worden gebruikt.


Il est nécessaire de redoubler d'efforts afin de mettre au point un chargeur universel pour des catégories ou classes particulières d'équipements radioélectriques, en particulier au profit des consommateurs et autres utilisateurs finals, ce qui signifie que la présente directive devrait comprendre des exigences spécifiques en la matière.

Nieuwe inspanningen zijn nodig om een universele lader te ontwikkelen voor bepaalde categorieën of klassen radioapparatuur, met name ten voordele van de consumenten en andere eindgebruikers; daarom moet deze richtlijn specifieke eisen op dat vlak bevatten.


La définition de ces catégories devrait se fonder sur des facteurs objectifs qui pourraient, par exemple, comprendre la taille maximale autorisée des marchés spécifiques à attribuer dans le cadre de la catégorie concernée ou une zone géographique précise dans laquelle les marchés spécifiques ultérieurs doivent être exécutés.

Deze categorieën dienen nader te worden omschreven aan de hand van objectieve elementen zoals de maximaal toegestane omvang van specifieke opdrachten die binnen een categorie worden gegund, of een bepaald geografisch gebied waarin specifieke opdrachten zullen worden uitgevoerd.


Il est nécessaire de redoubler d'efforts afin de mettre au point un chargeur universel pour des catégories ou classes particulières d'équipements radioélectriques, en particulier au profit des consommateurs et autres utilisateurs finals, ce qui signifie que la présente directive devrait comprendre des exigences spécifiques en la matière.

Nieuwe inspanningen zijn nodig om een universele lader te ontwikkelen voor bepaalde categorieën of klassen radioapparatuur, met name ten voordele van de consumenten en andere eindgebruikers; daarom moet deze richtlijn specifieke eisen op dat vlak bevatten.


La définition de ces catégories devrait se fonder sur des facteurs objectifs qui pourraient, par exemple, comprendre la taille maximale autorisée des marchés spécifiques à attribuer dans le cadre de la catégorie concernée ou une zone géographique précise dans laquelle les marchés spécifiques doivent être exécutés.

Deze categorieën dienen nader te worden omschreven aan de hen van objectieve elementen zoals de maximaal toegestane omvang van specifieke opdrachten die binnen een categorie worden gegund, of een bepaald geografisch gebied waarin specifieke opdrachten zullen worden uitgevoerd.


Une formation continue devrait être proposée à tous les travailleurs sur les sites où des matières dangereuses sont entreposées ainsi qu'à ceux qui sont amenés à intervenir lors du transport de ces matières: il ne s'agit pas simplement des personnels techniques, mais bien de tous les travailleurs, quels que soient la durée de leur contrat de travail et le rôle qui est le leur sur le site. Pour chaque catégorie de déchet, l'ensemble des travailleurs doit être en mesure de comprendre ...[+++]

Alle werknemers op locaties waar gevaarlijk materiaal wordt bewaard of diegenen die betrokken zijn bij het vervoer van dergelijk materiaal, zouden voortdurende nascholing moeten krijgen: dit betekent niet enkel het technisch personeel, maar alle werknemers, ongeacht de duur van hun arbeidsovereenkomst of hun rol op de locatie. Op ieder afvalniveau dienen alle werknemers te begrijpen wat de potentiële risico's zijn.


27. SOULIGNE l'importance qu'il attache à l'adoption par la COP 6 de définitions et d'une terminologie normalisées et est, par conséquent, d'avis que celles-ci doivent être mises au point et adoptées lors de la COP 6 et RAPPELLE que la définition des espèces exotiques envahissantes devrait comprendre des sous-espèces et des catégories taxonomiques inférieures, y compris des génotypes décrits, présentant des caractéristiques biologiques distinctes;

27. BENADRUKT dat het van belang is dat de COP 6 overeenstemming bereikt over gestandaar-diseerde definities en terminologie en is derhalve van oordeel dat een en ander tijdens de COP 6 moet worden afgerond en de definities en terminologie moeten worden aangenomen, en HERHAALT dat de definitie van agressieve exoten ook ondersoorten en lagere taxono-mische categorieën moet omvatten, waaronder beschreven genotypes, met onderscheiden biologische kenmerken;


Certaines délégations ont souligné qu'elles ne partageaient pas le sentiment majoritaire selon lequel cette catégorie ne devrait comprendre que les personnes interceptées dans des zones frontalières (situations évoquées à l'article 6 de la Convention de Dublin), mais que la définition devrait inclure toutes les personnes ayant franchi illégalement la frontière et qui ont été interceptées dans un Etat membre (situations évoquées à l'article 10 de la Convention susvisée).

Sommige delegaties wezen erop dat zij het niet eens zijn met het standpunt van de meerderheid dat deze categorie alleen personen moet omvatten die in gebieden dicht bij de grens zijn aangehouden (situatie als bedoeld in artikel 6 van de Overeenkomst van Dublin), maar menen dat de definitie alle personen moet omvatten die de grenzen illegaal hebben overschreden en in een lidstaat zijn aangehouden (situatie als bedoeld in artikel 10 van de Overeenkomst van Dublin).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

catégorie devrait comprendre ->

Date index: 2023-02-11
w