Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «catégorie était prévue » (Français → Néerlandais) :

Outre une évaluation annuelle du marché et des catégories de capacité de stockage de la structure tarifaire, il était prévu dans l'arrêté royal de 2009 (rapport au Roi) que les appareils et supports pour lesquels subsistaient un doute quant au critère de "l'utilisation manifeste" devaient faire l'objet d'études supplémentaires.

Naast een jaarlijkse evaluatie van de markt en van de categorieën van opslagcapaciteit vermeld in de tariefstructuur was in het koninklijk besluit van 2009 (verslag aan de Koning) bepaald dat de apparaten en dragers waarover nog enige twijfel bestaat aangaande "het kennelijk gebruik" bijkomende studies vergden.


Cette catégorie était prévue dans l'ancienne version sous le 6°.

Deze categorie was in de vroegere versie opgenomen in punt 6.


Par conséquent, il était prévu que la Commission adopte, au plus tard deux ans avant la date de mise en œuvre du niveau 2 de réception, les critères relatifs aux essais d'avertissement et d'activation du freinage pour les types de véhicules de la catégorie M2 et les types de véhicules de la catégorie N2 ayant une masse totale en charge inférieure ou égale à 8 tonnes, compte tenu des dernières évolutions intervenues en la matière au sein de la CEE-ONU.

Het was daarom de bedoeling dat de Commissie uiterlijk twee jaar vóór de datum waarop goedkeuringsniveau 2 van toepassing zou worden, de criteria voor de waarschuwings- en remactiveringstests voor voertuigtypen van categorie M2, en van categorie N2 met een brutomassa van 8 ton of minder, zou vaststellen, rekening houdend met de verdere ontwikkelingen op dit gebied op VN/ECE-niveau.


M. Moureaux expose que cet amendement, fruit d'un compromis, n'accorde pas ce qui était prévu dans la proposition de loi initiale mais ouvre des possibilités en termes de promotions aux catégories de personnel concernées.

De heer Moureaux wijst erop dat dit amendement het resultaat is van een compromis en niet toekent wat in het oorspronkelijke wetsvoorstel was gepland, maar de betrokken personeelscategorieën promotiemogelijkheden biedt.


M. Moureaux expose que cet amendement, fruit d'un compromis, n'accorde pas ce qui était prévu dans la proposition de loi initiale mais ouvre des possibilités en termes de promotions aux catégories de personnel concernées.

De heer Moureaux wijst erop dat dit amendement het resultaat is van een compromis en niet toekent wat in het oorspronkelijke wetsvoorstel was gepland, maar de betrokken personeelscategorieën promotiemogelijkheden biedt.


Le projet de loi adopte le même schéma pour toutes les catégories de personnel concernées. Ainsi, contrairement à ce qui était prévu dans la loi du 7 mai 1999, le Conseil national de discipline exercera également sa compétence d'instruction et d'avis vis-à-vis des membres de la Cour de cassation.

In dit wetsontwerp wordt dezelfde procedure aangehouden voor alle betrokken personeelscategorieën, zodat de Nationale Tuchtraad, in tegenstelling tot het bepaalde in de wet van 7 mei 1999, ook een onderzoeks- en adviesbevoegdheid heeft ten aanzien van leden van het Hof van Cassatie.


Alors que les trois premières catégories figuraient déjà dans la version ancienne de l'article 17, le 4° n'y figurait pas en tant que tel. Suite à une erreur, cette catégorie était prévue de manière erronée dans le 4° « ancien » (qui visait les personnes dont le séjour était régularisé pour des raisons humanitaires).

De drie eerste categorieën zijn reeds opgenomen in de vroegere versie van artikel 17, maar voor punt 4 was dat als dusdanig niet het geval. Ten gevolge van een vergissing werd deze categorie ondergebracht bij het « vroegere » punt 4 (dat betrekking had op de personen wier verblijf was geregulariseerd om humanitaire redenen).


1) En 2010, quelle était la proportion de candidats militaires sélectionnés (par catégorie : volontaires de carrière, sous-officiers et officiers) ayant achevé avec fruit la formation et ayant effectivement occupé la fonction prévue par rapport à ceux qui ont renoncé prématurément ?

1) Wat was in 2010 de verhouding van geselecteerde kandidaat militairen (per graadcategorie: beroepsvrijwilligers, onderofficieren en officieren), die de voorziene vorming succesvol afsloten en daadwerkelijk de voorziene functie aanvatten ten opzichte van diegenen die voortijdig afhaakten?


1) En 2011, 2012 et 2013, quelle était la proportion de candidats militaires sélectionnés (par catégorie : volontaires de carrière, sous-officiers et officiers) ayant achevé avec fruit la formation et ayant effectivement occupé la fonction prévue par rapport à ceux qui ont renoncé prématurément ?

1) Wat was in 2011, 2012 en 2013 de verhouding van geselecteerde kandidaat- militairen (per graadcategorie: beroepsvrijwilligers, onderofficieren en officieren), die de vorming succesvol afsloten en daadwerkelijk de voorziene functie aanvatten ten opzichte van diegenen die voortijdig afhaakten?


Le développement exceptionnellement rapide du secteur a eu une influence subtantielle sur les objectifs du programme: en particulier, le but originel qui était de donner le coup d’envoi à certaines catégories d’activité a été atteint beaucoup plus rapidement que ce qui était prévu initialement.

De razendsnelle ontwikkeling van de sector had grote gevolgen voor de doelstellingen van het programma: in het bijzonder werd de oorspronkelijke bedoeling om bepaalde soorten activiteiten in gang te zetten veel sneller gerealiseerd dan oorspronkelijk kon worden voorzien.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

catégorie était prévue ->

Date index: 2024-07-30
w