Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent causant des altérations génétiques héréditaires
Asthme ne causant jamais de symptômes en journée

Traduction de «causant des centaines » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les fibres issues des divers postes de filage recueillies sur bobinoirs sous la forme de câbles pouvant comporter plusieurs centaines de milliers de filaments

kabel | tow


agent causant des altérations génétiques héréditaires

stoff die erfelijke genetische veranderingen veroorzaakt


Accident à bord d'un bateau, sans accident du bateau, ne causant ni noyade ni submersion

ongeval aan boord zonder ongeval met vaartuig, niet leidend tot verdrinking en onderdompeling


asthme causant des symptômes en journée 1 à 2 fois par mois

astma: symptomen overdag, 1 tot 2 keer per maand


asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

astma: symptomen overdag, meeste dagen


asthme ne causant jamais de symptômes en journée

astma veroorzaakt nooit symptomen overdag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
E. considérant que les droits de l'homme et la situation humanitaire se sont gravement détériorés étant donné que la Libye s'enfonce dans la guerre civile; que les deux parties auraient commis toutes sortes de violences et d'exactions contraires aux droits de l'homme internationaux et au droit humanitaire, causant des centaines de victimes, des déplacements en masse et une crise humanitaire dans de nombreuses régions; que la MANUL a fait état de bombardements et de frappes aériennes dirigées contre des civils ainsi que des attaques de grande ampleur contre des infrastructures essentielles et des institutions élues; que plusieurs dizai ...[+++]

E. overwegende dat de humanitaire en mensenrechtensituatie ernstig zijn verslechterd sinds Libië verwikkeld is geraakt in een burgeroorlog; overwegende dat beide partijen zich schuldig zouden hebben gemaakt aan een hele reeks misdaden en schendingen van internationale mensenrechten en het humanitair recht, met honderden doden, massale ontheemding en een humanitaire crisis in veel gebieden tot gevolg; overwegende dat UNSMIL melding heeft gemaakt van willekeurige beschietingen en luchtaanvallen op burgerdoelen, en van uitgebreide aanvallen op essentiële infrustructuur en gekozen instellingen; overwegende dat tientallen politieke en mensen ...[+++]


Pendant le mois de mai 2014, des intempéries se sont abattues sur une grande partie de la République de Serbie et, dans une moindre mesure, sur la Croatie, causant les plus graves inondations que l'on ait connues de mémoire d'homme, provoquant des destructions massives des infrastructures publiques et privées et entraînant des dommages pour des centaines de milliers de ménages.

Gedurende de maand mei 2014 heeft extreem weer grote delen van de Republiek Servië, en in geringere mate Kroatië, getroffen, hetgeen tot enkele van de ernstigste overstromingen sinds mensenheugenis leidde, waardoor zowel de publieke als de particuliere infrastructuur op grote schaal is verwoest, en waardoor honderdduizenden huishoudens zijn getroffen.


Il s’en est suivi une série d'incidents et de provocations militaires, débouchant en août 2008 sur un conflit armé avec la Russie pour le contrôle de l'Ossétie du Sud, causant des centaines de victimes, le déplacement d'environ 192 000 personnes et de graves dommages à l'environnement, et laissant 7 000 soldats russes sur le territoire géorgien.

Een reeks militaire incidenten en provocaties leidde in augustus 2008 tot het uitbreken van een gewapend conflict met Rusland met als inzet de controle over Zuid-Ossetië.


17. note que plus du tiers des grossesses ne sont pas désirées ou sont inopportunes en raison du non-accès aux moyens contraceptifs ou de l'échec de ces derniers; note également que chaque année, les avortements sont pratiqués par millions dans des conditions peu sûres, entraînant la mort de près de 80 000 femmes et causant des centaines de milliers d'infirmités qui pourraient être prévenues s'il existait des programmes adéquats d'éducation sexuelle et de soins de santé génésique;

17. merkt op dat meer dan eenderde van alle zwangerschappen ongewenst of ontijdig is, en wel als gevolg van het ontbreken van toegang tot voorbehoedsmiddelen en mislukte anticonceptie en dat jaarlijks miljoenen onveilige abortussen worden uitgevoerd waarbij circa 80.000 vrouwen de dood vinden en honderdduizenden gehandicapt raken, hetgeen echter kan worden voorkomen door adequate programma's voor seksuele en reproductieve gezondheidseducatie en gezondheidszorg;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. note que plus du tiers des grossesses ne sont pas désirées ou sont inopportunes en raison du non-accès aux moyens contraceptifs ou de l'échec de ces derniers; note également que chaque année, les avortements sont pratiqués par millions dans des conditions peu sûres, entraînant la mort de près de 80 000 femmes et causant des centaines de milliers d'infirmités qui pourraient être prévenues s'il existait des programmes adéquats d'éducation sexuelle et de soins de santé génésique;

17. merkt op dat meer dan eenderde van alle zwangerschappen ongewenst of ontijdig is, en wel als gevolg van het ontbreken van toegang tot voorbehoedsmiddelen en mislukte anticonceptie en dat jaarlijks miljoenen onveilige abortussen worden uitgevoerd waarbij circa 80.000 vrouwen de dood vinden en honderdduizenden gehandicapt raken, hetgeen echter kan worden voorkomen door adequate programma's voor seksuele en reproductieve gezondheidseducatie en gezondheidszorg;


18. note que plus du tiers des grossesses ne sont pas désirées ou sont inopportunes en raison du non-accès aux moyens contraceptifs ou de l'échec de ces derniers; note également que chaque année, les avortements sont pratiqués par millions dans des conditions peu sûres, entraînant la mort de près de 80.000 femmes et causant des centaines de milliers d'infirmités qui pourraient être prévenues s'il existait des programmes de soins de santé génésique;

18. merkt op dat meer dan eenderde van alle zwangerschappen ongewenst of ontijdig is, en wel als gevolg van het ontbreken van toegang tot voorbehoedsmiddelen en mislukte anticonceptie en dat jaarlijks miljoenen onveilige abortussen worden uitgevoerd waarbij circa 80.000 vrouwen de dood vinden en honderdduizenden gehandicapt raken, hetgeen echter kan worden voorkomen door programma's op het gebied van de reproductieve gezondheidszorg;


Il importe aussi de condamner tant les initiatives militaires israéliennes causant des centaines de victimes que les tirs de rocket du Hamas contre la population israélienne.

Ook moeten de Israëlische militaire acties waarbij honderden doden vallen, en de raketaanvallen van Hamas tegen de Israëlische bevolking stoppen.


Le 26 décembre 2004, un tremblement de terre d'une violence exceptionnelle a frappé l'Indonésie, et le tsunami qui en a résulté a touché les côtes de l'Océan indien, à la fois en Asie et en Afrique, causant des centaines de milliers de morts et affectant la vie de millions de personnes dans de nombreux pays.

Op 26 december 2004 werd Indonesië getroffen door een uitzonderlijk zware zeebeving. Dat veroorzaakte een vloedgolf die de Aziatische en Afrikaanse kusten van de Indische Oceaan heeft overspoeld, honderdduizenden mensenlevens heeft geëist en diep in het leven van miljoenen mensen in vele landen heeft ingegrepen.


Le dégel printanier a provoqué des avalanches, des trainées de boue et des inondations dans les régions d'Osh et de Jalal-Abad au Sud du Kirghizstan, causant la mort d'une centaine de personnes, ravageant 450 habitations et en abîmant 1518 autres.

De ingezette dooi heeft aardbevingen, modderstromen, aardverschuivingen en overstromingen veroorzaakt in de regio's Osj en Jalal-Abad in het zuiden van Kirgizstan.


À cette époque, pendant plusieurs nuits d'affilée, des centaines de jeunes d'origine turque ont nargué la police, déferlé à travers la commune, escaladé l'enceinte de l'ambassade des États-Unis d'Amérique, arraché et piétiné son drapeau, tabassé un journaliste, en causant sur leur passage d'importants dégâts matériels.

Honderden jongeren van Turkse origine hebben in die periode nachten na elkaar de politie uitgedaagd, zich over de hele gemeente verspreid, ze zijn over de omheining van de Amerikaanse ambassade geklommen, hebben de Amerikaanse vlag afgerukt en vertrappeld, een journalist afgetuigd en een spoor van materiële vernieling achtergelaten.




D'autres ont cherché : causant des centaines     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

causant des centaines ->

Date index: 2025-01-20
w