Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse des causes
Appel en cause
Avis de mise en cause
Causalité
Cause de décès
Cause et effet
Cause initiale du décès
Cause intermédiaire
Cause nouvelle
Cause sous-jacente du décès
Crémation
Dyspareunie psychogène
Déclaration d'absence
Décès
Décès naturel
Défendre une cause
Déterminer la cause de la mort
Enterrement
Funérailles
Incinération
Intervention forcée
Mise en cause
Mort
Mort naturelle
Mourant
Pompes funèbres

Vertaling van "cause représentaient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
appel en cause | avis de mise en cause | intervention forcée | mise en cause

gedwongen tussenkomst | oproeping in het geding


analyse des causes [ causalité | cause et effet ]

gevolgenanalyse [ causaliteit | oorzaak en gevolg ]


cause intermédiaire | cause nouvelle

interveniërende oorzaak


Cause initiale du décès | Cause sous-jacente du décès

Aan het overlijden ten grondslag liggende oorzaak


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie


mort [ cause de décès | crémation | décès | décès naturel | déclaration d'absence | enterrement | funérailles | incinération | mort naturelle | mourant | pompes funèbres ]

dood [ begrafenis | begrafenisonderneming | bijzetting | crematie | doodsoorzaak | natuurlijke dood | sterfgeval | stervende | verassing | vermistverklaring ]


déterminer la cause de la mort

doodsoorzaak vaststellen




Streptocoques et staphylocoques, cause de maladies classées dans d'autres chapitres

Streptococcus en Staphylococcus als oorzaak van ziekten geclassificeerd in andere hoofdstukken


Streptocoques, groupe A, cause de maladies classées dans d'autres chapitres

Streptococcus, groep A, als oorzaak van ziekten geclassificeerd in andere hoofdstukken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette interprétation peut trouver un appui dans l'arrêt du 21 janvier 2010 (SGI, C-311/08), par lequel la Cour de justice de l'Union européenne a jugé que l'imposition d'un avantage anormal ou bénévole dans le chef de l'entreprise l'ayant octroyé constituait une entrave à la liberté d'établissement, nonobstant l'existence de la Convention d'arbitrage, et alors même que les avantages en cause représentaient à la fois une dépense et un manque à gagner dans le chef de cette entreprise.

Die interpretatie kan steun vinden in het arrest van 21 januari 2010 (SGI, C-311/08), waarbij het Hof van Justitie van de Europese Unie heeft geoordeeld dat het belasten van een abnormaal of goedgunstig voordeel ten aanzien van de onderneming die het heeft toegekend, een belemmering voor de vrijheid van vestiging vormde, ondanks het bestaan van het Arbitrageverdrag, en terwijl de in het geding zijnde voordelen tegelijkertijd een uitgave en gederfde inkomsten ten aanzien van die onderneming inhielden.


Dans sa réponse à la question écrite E-008053/2014, la Commission européenne a indiqué que les dommages causés à la station d'épuration des eaux usées de la zone nord de Gaza (North Gaza Sewage Treatment -NGEST) à la suite des affrontements en 2014 représentaient un coût financier de 123.000 dollars.

In haar antwoord op de schriftelijke vraag E-008053/2014, stelde de Europese Commissie dat gedurende de vijandelijkheden in Gaza in 2014, er ter waarde van 123 000 dollar financieel verlies aan de North Gaza Sewage Treatment (NGEST) faciliteit geleden is.


En 2009, les crédits de paiement ont été prélevés sur le budget du FSE, à cause de sa «proximité stratégique» et parce que les besoins annuels du FEM ne représentaient jusqu’ici pas plus d’1 % environ de la dotation financière du FSE.

In 2009 werden de betalingskredieten betrokken uit de ESF-begroting vanwege de “affiniteit van de beleidsgebieden”, mede gezien het feit dat de jaarlijkse verplichting voor het EFG tot nu toe om en nabij 1 % bedroeg van het aan het ESF toegewezen bedrag.


L'évaluation d'impact (COM(2008)3005) a montré en quoi les erreurs de diagnostic médical représentaient l'une des causes les plus fréquentes d'événements indésirables liés aux soins.

In de effectbeoordeling (COM/2008/3005) werd aangetoond dat medische en diagnosefouten een van de belangrijkste oorzaken zijn van voorvallen bij behandelingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans cette affaire, les produits en cause représentaient à peine un peu plus de 3 % des ventes sur les marchés nationaux en cause.

In die zaak vertegenwoordigden de betrokken producten iets meer dan 3 % van de betrokken nationale markten.


46. Dans un certain nombre de cas concernant des importations et des exportations, la Cour de justice a considéré que la condition du caractère sensible était remplie dès lors que les ventes des entreprises en cause représentaient environ 5 % du marché(32).

46. In een aantal zaken in verband met import en export heeft het Hof van Justitie geoordeeld dat van merkbare beïnvloeding geen sprake was wanneer de omzet van de betrokken ondernemingen zo'n 5 % van de markt vertegenwoordigde(32).


Pas plus tard qu’en octobre, une publication d’Eurostat a annoncé que les accidents de la circulation et les suicides représentaient les principales causes de mortalité des femmes de cette catégorie d’âge.

In oktober nog werd in een publicatie van Eurostat gemeld dat vervoersongevallen en zelfmoord de voornaamste doodsoorzaken waren onder vrouwen in die leeftijdscategorie.


Si les sociétés en cause sont de taille modeste, elles représentaient néanmoins plus de 90 % du marché du phosphate de zinc dans l'EEE.

De ondernemingen zijn weliswaar van bescheiden omvang, maar bedienen niettemin meer dan 90% van de EER-markt voor zinkfosfaat.


Les prix à l'exportation de ces exportations restantes, qui représentaient environ 40 % de la totalité des exportations vers la Communauté du produit en cause, ont été calculés sur la base d'une partie importante des exportations faisant l'objet de dumping pour lesquelles la Commisssion disposait de données.

De prijzen bij uitvoer van deze resterende goederen, die ongeveer 40 % van alle uitvoer van het betrokken produkt naar de Gemeenschap vertegenwoordigen, werden vastgesteld op basis van een aanzienlijke hoeveelheid met dumping uitgevoerde goederen waarvoor informatie beschikbaar was.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cause représentaient ->

Date index: 2023-02-19
w