Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cause initiale du décès
Cause sous-jacente du décès

Vertaling van "cause sous-jacente toutefois " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Cause initiale du décès | Cause sous-jacente du décès

Aan het overlijden ten grondslag liggende oorzaak


cause sous-jacente du décès

aan het overlijden ten grondslag liggende oorzaak
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Outre les données chiffrées quantitatives, le plan d'action mentionne que la violence basée sur le genre doit faire l'objet d'une enquête permanente, afin de mieux identifier les causes sous-jacentes et les conséquences de la violence basée sur le genre, le profil de l'auteur, l'évolution du nombre de plaintes recueillies, ainsi que l'efficacité des mesures, les facteurs de protection et le degré et les causes de la récidive.

Naast kwantitatieve cijfergegevens, staat er in het actieplan dat er blijvend onderzoek naar gendergerelateerd geweld moet gebeuren om een beter beeld te krijgen van de onderliggende oorzaken en de gevolgen van gendergerelateerd geweld, van het daderprofiel, van de evolutie van het aantal ontvangen klachten, alsook van de doeltreffendheid van de maatregelen, de protectieve factoren en recidivegraad en -oorzaken.


Une de ces mesures concerne l'amélioration de la coopération avec les pays tiers, dans le cadre d'une approche globale visant les causes sous-jacentes du trafic de migrants.

Een van deze maatregelen betreft de betere samenwerking met derde landen, in het licht van een holistische benadering om de achterliggende oorzaken van migrantensmokkel aan te pakken.


Pour ce qui est de la remarque relative aux causes sous-jacentes du problème du contrôle des chômeurs, la ministre répond que le gouvernement a déjà décidé de majorer certaines allocations minima, ce qui montre l'attention qu'il porte à cette problématique sous-jacente.

In verband met de opmerking over de achterliggende oorzaken van de problematiek van de controle op werklozen antwoordt de minister dat de regering reeds beslist heeft om bepaalde minimale uitkeringen te verhogen en dat daaruit de aandacht voor deze achterliggende problematiek blijkt.


Le phénomène de la violence dans le milieu des sorties et les causes sous-jacentes, n’ont pas fait l’objet d’un examen approfondi dans notre pays et il est évident que ce phénomène de la violence dans ce type de milieu doit faire l’objet d’une réelle évaluation.

Het fenomeen van het geweld in het uitgaansleven en de achterliggende oorzaken zijn in ons land niet grondig onderzocht en het spreekt voor zich dat dit verschijnsel van geweldpleging in dit soort milieu het voorwerp dient uit te maken van een werkelijke evaluatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) et 4) La Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) procède à une enquête quant à la cause sous-jacente de chaque dépassement de quai (circonstances précises, conducteur de train, fiche de service correcte, .).

3) en 4) Er wordt door de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) een onderzoek gevoerd naar de achterliggende oorzaak van iedere perronvoorbijrijding (precieze omstandigheden, treinbestuurder, correcte dienstfiche,..).


Il existe toutefois une autre interprétation possible de la disposition en cause selon laquelle, en renvoyant à la loi du 26 juillet 1962, l'article 7, § 1, alinéa 2, indique que l'ordonnance du 28 janvier 2010 ne déroge en rien aux dispositions de cette loi et ne dispense nullement l'autorité expropriante de constater, sous le contrôle ultérieur du juge de paix, que la prise de possession immédiate d'un ou de plusieurs immeubles est indispensable pour cause d'utilité publique.

Er is echter een andere mogelijke interpretatie van de in het geding zijnde bepaling, volgens welke artikel 7, § 1, tweede lid, door naar de wet van 26 juli 1962 te verwijzen, aangeeft dat de ordonnantie van 28 januari 2010 in geen enkel opzicht afwijkt van de bepalingen van die wet en de onteigenende overheid geenszins vrijstelt van de vaststelling, onder het latere toezicht van de vrederechter, dat de onmiddellijke inbezitneming van een of meer onroerende goederen ten algemenen nutte onontbeerlijk is.


PARTIE I. - DISPOSITIONS GENERALES Article 1. Aux fins de la présente convention : (a) le terme législation comprend les lois et règlements, aussi bien que les dispositions statutaires en matière de sécurité sociale; (b) le terme prescrit signifie déterminé par ou en vertu de la législation nationale; (c) l'expression entreprise industrielle comprend toute entreprise relevant des branches suivantes d'activité économique : industries extractives; industries manufacturières; bâtiment et travaux publics; électricité, gaz et eau; transports, entrepôts et communications; (d) le terme résidence désigne la résidence habituelle sur le territoire du Membre et le terme résident désigne une personne qui réside habituellement sur le territoire ...[+++]

DEEL I. - ALGEMENE BEPALINGEN Artikel 1. Volgens dit verdrag : (a) de term wetgeving bevat de wetten en reglementeringen, evenals de statutaire bepalingen inzake sociale zekerheid; (b) de term 'bepaalt' betekent bepaald door of krachtens de nationale wetgeving; (c) de uitdrukking 'industriële onderneming' bevat alle ondernemingen die behoren tot de volgende takken van economische activiteit : extractieve industrieën; fabrieksindustrieën; bouwbedrijven en openbare werken; elektriciteit, gas en water; transport, opslag en communicatie; (d) de term 'residentie' verwijst naar de gewone verblijfplaats op het grondgebied van het Lid en de term 'resident' verwijst naar een persoon die gewoonlijk verblijft op het grondgebied van het Lid; ...[+++]


3. Dans un dossier mettant en cause plusieurs prévenus pour les mêmes faits sous-jacents sanctionnés pénalement, l'administration fiscale peut-elle octroyer la transaction à l'un des prévenus (coauteur des faits) et la refuser à un autre prévenu (coauteur des faits) dans la même affaire (quand les autres conditions sont remplies et que le parquet propose la transaction à tous les prévenus qui le souhaitent)?

3. Kan de belastingadministratie, in een dossier met meerdere beklaagden voor dezelfde onderliggende strafrechtelijk gesanctioneerde feiten, aan de ene beklaagde (mede-dader) de minnelijke schikking toestaan en voor een andere beklaagde (mededader) in dezelfde zaak de minnelijke schikking weigeren (wanneer de overige voorwaarden voldaan zijn en aldus het parket de minnelijke schikking voorstelt voor alle beklaagden die daarop wensen in te gaan)?


En ce qui concerne la remarque relative aux causes sous-jacentes du contrôle des chômeurs, la ministre répond que le gouvernement a déjà décidé de majorer certaines allocations minima, ce qui prouve l'intérêt qu'il porte à cette problématique sous-jacente.

Op de opmerking over de achterliggende oorzaken van de controle van werklozen antwoordt de minister dat de regering reeds heeft beslist bepaalde minimale uitkeringen te verhogen.


Il faut intensifier la lutte contre les causes sous-jacentes du terrorisme en apportant tout simplement, à travers un processus politique dynamique sous l'égide du Conseil de sécurité, des réponses et des solutions aux problèmes bien réels qui constituent le terreau où le terrorisme puise son énergie.

De strijd tegen de onderliggende oorzaken van het terrorisme moet opgevoerd worden door via een dynamische politiek proces onder leiding van de Veiligheidsraad antwoorden en oplossingen aan te reiken voor reële problemen die een voedingsbodem voor terrorisme vormen.




Anderen hebben gezocht naar : cause initiale du décès     cause sous-jacente du décès     cause sous-jacente toutefois     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cause sous-jacente toutefois ->

Date index: 2023-02-27
w