Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
CBF
Commission bancaire et financière
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Le fonctionnaire doit être maintenu dans ses fonctions
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «cbf doit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]

Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


Commission bancaire et financière | CBF [Abbr.]

Commissie voor het Bank- en Financiewezen


Commission bancaire et financière | CBF [Abbr.]

Commissie voor het Bank- en Financiewezen | CBF [Abbr.]


le fonctionnaire doit être maintenu dans ses fonctions

de ambtenaar dient in zijn functie te worden gehandhaafd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans la recommandation de la CBF il est d'ailleurs spécifié que la rétribution du comité de direction doit être liée en partie aux performances et/ou à la valeur de la société.

In de aanbeveling van het CBF staat trouwens uitdrukkelijk dat de verloning van het directiecomité voor een gedeelte dient te verbonden worden aan de prestaties en/of de waarde van de vennootschap.


Il a également fait remarquer que « les modifications proposées à la loi du 13 avril 1995 ne portent pas atteinte à la liberté contractuelle des établissements de crédits et des sociétés de bourse qui doit leur permettre de traduire, dans leurs conventions avec leurs agents délégués, les exigences prudentielles formulées par la CBF, dans le respect du cadre impératif fixé par ladite loi ».

Hij merkte tevens op dat « met de voorgestelde wijzigingen aan de wet van 13 april 1995, niet wordt geraakt aan de contractuele vrijheid van kredietinstellingen en beursvennootschappen, op grond waarvan zij de prudentiële vereisten die de CBF oplegt, moeten kunnen opnemen in hun overeenkomsten met hun gevolmachtigde agenten, met naleving van de voorschriften van de voornoemde wet ».


(7) Il faut faire remarquer à cet égard que la CBF et la CIF prévoient, dans leurs circulaires respectives sur les agents délégués des établissements de crédit et des sociétés de bourse, que le contrat d'agence doit faire l'objet d'un écrit.

(7) Hierbij dient te worden opgemerkt dat de CBF en de CIF in hun respectieve circulaires over de gevolmachtigde agenten van de kredietinstellingen en van de beursvennootschappen voorschrijven dat de agentuurovereenkomst op schrift moet worden gesteld.


Selon les textes actuellement en vigueur, la Commission bancaire et financière (CBF) doit informer immédiatement le ministre des Finances lorsqu'elle constate (directement ou au travers du rapport d'un réviseur de banque) qu'il existe dans une banque contrôlée par elle un mécanisme « qui a pour but ou pour effet d'organiser des infractions à la loi fiscale et qui implique une complicité de l'établissement et du client dans un but de fraude fiscale ».

Volgens de teksten die thans van kracht zijn, moet de Commissie voor het Bank- en Financiewezen (hierna de CBF) onmiddellijk de minister van Financiën inlichten wanneer zij vaststelt (rechtstreeks of via het verslag van een bankrevisor) dat in een door haar gecontroleerde bank een mechanisme bestaat « dat tot doel of tot gevolg heeft inbreuken te organiseren op de fiscale wetgeving en dat een medeplichtigheid insluit, tussen de instelling en de cliënt, met het oog op belastingontduiking ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Wymeersch a d'abord fait référence à la loi du 3 mai 2002 modifiant le régime des incompatibilités applicable aux dirigeants d'établissements de crédit et d'entreprises d'investissement, qui adapte un schéma dans lequel le législateur désigne l'objectif qu'il souhaite atteindre tandis que la CBF doit déterminer, par voie de règlement, les modalités d'application des obligations imposées.

Zo heeft professor Wymeersch eerst verwezen naar de wet van 3 mei 2002 tot wijziging van de onverenigbaarheidsregeling voor de leiders van kredietinstellingen en beleggingsondernemingen waar een bepaald schema wordt vooropgesteld dat erin bestaat dat de wetgever het doel aanwijst dat hij wil bereiken, maar waarbij de CBF bij reglement moet bepalen hoe de opgelegde verplichtingen ten uitvoer moeten worden gelegd.


Sur le plan du contenu, les dispositions de cette Sous-section rejoignent les lignes directrices qui sont commentées dans la circulaire OPC/1/93 de la CBF du 20 juillet 1993 relative à la commercialisation en Belgique de parts d'organismes de placement collectif et que la CBFA applique actuellement lorsqu'elle doit approuver des publications, documents et publicités conformément à l'article 22, § 1, de l'arrêté royal du 4 mars 1991 relatif à certains organismes de placement collectif.

Inhoudelijk sluiten de bepalingen van deze Onderafdeling aan bij de richtsnoeren, toegelicht in de circulaire van de CBF ICB/1/93 van 20 juli 1993 over de commercialisering in België van rechten van deelneming in instellingen voor collectieve belegging en die de CBFA momenteel hanteert bij het verlenen van haar goedkeuring aan publicaties, stukken en reclame, overeenkomstig artikel 22, § 1, van het koninklijk besluit van 4 maart 1991 met betrekking tot bepaalde instellingen voor collectieve belegging.


Il s'agit de l'article 4, qui dispose qu'en principe, le demandeur doit, avant d'introduire le recours auprès du Conseil d'Etat, solliciter du comité de direction de la CBF le retrait ou la modification de la décision incriminée.

Het betreft artikel 4 dat de eiser in beginsel verplicht om vóór indiening van het beroep bij de Raad van State bij het directiecomité van de CBF een verzoek in te dienen tot intrekking of wijziging van de betwiste beslissing.


Vu l'urgence motivée par le fait que la directive 93/22/CEE précitée concernant les services d'investissement dispose que les Etats membres doivent instaurer des obligations en matière de conservation et de déclaration afin d'assurer que les autorités compétentes pour les marchés et pour la surveillance puissent disposer des informations nécessaires à l'exercice de leurs missions; que le chapitre II de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers charge la CBF de la surveillance des marchés secondaires d'instruments financiers et que celle-ci doit dès lors, en application de l'article ...[+++]

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de voornoemde beleggingsdienstenrichtlijn 93/22/EEG bepaalt dat de lidstaten bewarings- en rapportageverplichtingen dienen in te voeren om ervoor te zorgen dat de voor de markten en voor het toezicht bevoegde autoriteiten kunnen beschikken over de informatie die voor de vervulling van hun taak nodig is; dat het hoofdstuk II van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten de CBF belast met het toezicht op de secundaire markten voor financiële instrumenten en dat zij derhalve met toepassing van artikel ...[+++]


1° la procédure d'octroi de l'agrément visé à l'article 16, notamment la forme de la demande, l'instruction du dossier par la CBF, les délais dans lesquels le ministre doit statuer et notifier sa décision au demandeur et la rétribution à payer à la CBF pour l'analyse du dossier;

1° de procedure voor de toekenning van de vergunning bedoeld in artikel 16, inzonderheid de vorm van de aanvraag, het onderzoek van het dossier door de CBF, de termijnen waarbinnen de minister zijn beslissing moet nemen en aan de aanvrager meedelen en de retributie die aan de CBF moet worden betaald voor het onderzoek van het dossier;


A défaut d'opposition, l'acquisition doit avoir lieu dans les six mois à dater de l'avis visé au § 1, alinéa 1, faute de quoi elle doit à nouveau être déclarée à la CBF conformément au § 1 et celle-ci peut à nouveau s'y opposer en vertu du présent paragraphe.

Bij gebrek aan verzet dient de verwerving plaats te vinden binnen zes maanden vanaf de kennisgeving bedoeld in § 1, eerste lid; zoniet dient zij opnieuw te worden aangemeld bij de CBF overeenkomstig § 1 en kan deze er zich tegen verzetten krachtens deze paragraaf.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cbf doit ->

Date index: 2021-05-14
w